Выбери любимый жанр

Легенды девяти миров. Пробуждение (СИ) - Zubkova Daria - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

— Лив, твои друзья точно не против моего появления с тобой?

— Конечно, нет! — я сильно возмутилась столь странному рассуждению — У тебя тем более день рождения сегодня! Тебе же исполнилось тридцать вроде как, и мы хотели всеми силами устроить тебе достойный праздник.

— Не понял — Скотт нахмурился и сильно скривился — Разве мы едем не на вечеринку в честь Хэллоуина?

— Эта вечеринка два в одном. Хэллоуин само собой мы празднуем, но ее основная причина твой день рождения.

— Твои друзья в курсе, что это не моя настоящая дата рождения и что ты ее придумала вместе со своей подругой из Нью-Йорка?

— С недавних пор это твой официальный день рождения, задекларированный во всех службах. Так что все честно и безо лжи с моей стороны.

— Ладно, здесь даже спорить бесполезно. Да и другой даты у меня все ровно нет на примете.

— Вот и я о том же. Так что расслабься и просто получай удовольствие от происходящего.

— А ты, оказывается, умеешь веселиться, когда убираешь этот образ строгого и внимательного доктора.

— Конечно, умею! Где ты был, когда я тебе рассказывала о своих школьных и студенческих похождениях?

— Я был здесь, но я считал, что ты немного приукрашиваешь реальность. По моим предположениям доктор Оливия Вильямс не могла позволить себе подобные похождения.

— Зря ты так думал. Я ещё и не такое творила по молодости — я засмеялась, чем вызвала улыбку на лице Скотта.

— По молодости? А сейчас ты не считаешь себя молодой?

— Время бесчинств и безрассудства для меня прошло. Настала пора более серьёзного и размеренного образа жизни.

— Не будь такой категоричной. Мы делаем нашу жизнь такой, какой мы ее сами видим. Так что если тебе хочется бесчинств и веселья, то не отказывай себе в этом.

— Странно будет в двадцать семь прыгать на батуте в парке аттракционов — я сильно засмеялась, от озвученной мной детской фантазии.

— А ты хочешь попрыгать в парке на батуте?

— Глубоко в душе я бы хотела почувствовать эту детскую радость и ощутить это беспечное чувство свободы в своих действиях, но я не могу себе этого позволить. Точно не в моем возрасте и не в моем положении.

— Возраст — это совершенно незначимый фактор в жизни. Он не должен определять твои решения и твои действия. Хочешь — делай и не ставь себе этих ненужных рамок.

— Доктор Смит, вы, я смотрю, перечитали моей литературы — я с ухмылкой посмотрела на Скотта, внимательно следя за его реакцией.

— Каюсь, я ее изучил в довольно обширном объёме за те десять дней, что мы с вами живем вместе — Скотт помедлил, а затем тихо спросил — Лив, как принято вести себя в день рождения? Что мне отвечать людям на вопросы о себе?

— Говори правду. Нет смысла врать и что-то придумывать. Говори всем, что ты потерял память после аварии и теперь потихоньку восстанавливаешь свои потерянные воспоминания — я резко вспомнила о важном деле, которое хотела сделать до приезда на вечеринку — Я забыла кое о чем.

— О чем?

— Скотт, с днём рождения — не отрывая глаз от дороги, я потянулась к заднему сидению и, нащупав подарочный пакет, протянула его Скотту — Я надеюсь, это немного поможет тебе в адаптации и ещё больше сделает тебя независимым от меня.

Скотт большими глазами смотрел на пакет, а затем неуверенно взял его из моих рук. Он аккуратно стал осматривать его, а затем опустил свою руку внутрь. Достав из пакета небольшую коробку, он с ещё большим удивлением осмотрел ее со всех сторон и стал вертеть ее во все стороны. Когда он закончил с осмотром коробки, его глаза продолжали быть максимально открытыми, а лицо изображало сильное смущение.

— Что это?

— А ты разве не понял? Твой подарок на день рождения. В этот день принято получать подарки от близких людей.

— Это я знаю, но вот столь дорогой и странный подарок с твоей стороны немного обескуражил меня.

— Брось — я вновь усмехнулась и покосилась в сторону Скотта — Ты давно заслужил иметь личный телефон.

— Насколько я могу судить, это довольно новая и дорогая модель — Скотт говорил с некоторым укором и со слабым недовольством в голосе.

— Не буду же я дарить тебе старьё и хлам — я звонко засмеялась, после чего с опаской спросила — Или тебе не нравится? Я могу вернуть его, и ты выберешь другой подарок.

— Что ты?! — вскрикнул Скотт, находясь в приступе дикой паники — Я наоборот сильно рад столь неожиданному жесту с твоей стороны и я не получал никогда подарков. По крайней мере, я не помню какого это.

— Поэтому я и хотела, чтоб этот день рождения ты запомнил максимально ярко и красочно — автомобиль остановил свой ход, и я заглушила мотор — Ну что, несостоявшийся царь Асгарда и бог обмана и коварства, готов сопроводить меня на праздничную вечеринку?

— Если все люди, что будут находиться там, склонятся перед моим величием на колени, то да — Скотт изобразил киноверсию своего персонажа, чем рассмешил нас обоих.

— Не могу обещать вам этого, ваше величество, но довольно весёлую компанию могу вам гарантировать.

— Придётся довольствоваться малым.

Мы со Скоттом вышли на улицу и направились в сторону дома Сэма. Перед самым входом в дом Скотт надел свой шлем, и теперь как никогда был копией своего киношного прототипа. Я позвонила в звонок, ожидая реакции хозяина дома. Когда дверь перед нами открылась на пороге стояла Хлоя. Ее чёрные волосы были собраны в аккуратные локоны, а откровенное готическое платье придавало ей зловещий вид. На ее глаза были надеты яркие фиолетовые линзы, что меня сильно удивило. Я широко улыбнулась лучшей подруге и с усмешкой произнесла:

— Даже боюсь представить, что или кто ты такая.

— Кого я вижу — Хлоя изобразила свою холодную ухмылку и скривилась в зловещей гримасе — Смертные пришли на пир высших существ.

— Кого ты назвала смертной? — засмеялась я — Я, например, всесильная ведьма, таящая в себе силу одного из камней бесконечности. Я могу изменить реальность и манипулировать сознанием людей. А мой спутник так вообще многотысячный бог обмана и коварства, обладающий безграничными возможностями и властью. Так что мы точно не подходим под категорию смертных существ.

— Ха-ха-ха — Хлоя громко засмеялась — В таком случае вы можете войти в чертоги жилища всесильного и великого Геральта.

— Кого? — переспросила я — Только не говори, что Сэм взял образ ведьмака на сегодня. Его одержимость этим персонажем меня пугает.

— А я, по-твоему, кто? — усмехнулась Хлоя — Я сегодня вроде как Йенифер. Его напарница и тайная любовь.

— Йенифер, в таком случае я хочу представить тебе своего друга, а по совместительству соседа по дому, Локи Одинсона, или как я привыкла его называть Скотта Смита.

— Рад знакомству — Скотт протянул свою руку к Хлое и подарил ей свою обворожительную улыбку — А как вас зовут в реальном мире?

— Я Хлоя — Хлоя оценивающе сканировала Скотта и бегала по нему изучающим взглядом — А почему Локи имеет столь яркий цвет волос? Он же брюнетом должен быть.

— Мой вариант более яркий и необычный — Скотт подмигнул Хлое, чем вновь удивил меня — Я решил не следовать шаблонам общества и создать свой вариант этого персонажа.

— А знаешь, твой вариант мне нравится больше — Хлоя улыбнулась и, отойдя с прохода, произнесла — Входите в дом. Вся выпивка и все веселье именно там.

Мы со Скоттом прошли в дом и попали в эпицентр всеобщего помешательства. Огромное количество людей было рассредоточено по всему дому, часть из которых была не совсем трезва. Я не могла узнать ни единого знакомого лица среди всех этих костюмов и образов. Скотт оценивающе осмотрел всех присутствующих и ухмыльнулся. Он явно был самым каноничным и ярким персонажем на этой вечеринке, что не могло не бросаться в глаза. Хлоя принесла нам выпивку, после чего я решила оставить автомобиль у Сэма и позволить себе расслабиться. Мы со Скоттом выпили какой-то коктейль, после чего я послала его за новой порцией. Когда мы осушили четвёртый бокал, я потянула Скотта танцевать, на что парень хоть нехотя, но согласился. Мы станцевали с ним пару танцев, а после направились на кухню в поисках чего-нибудь безалкогольного. Когда мы зашли в большое и светлое помещение, там я увидела знакомую фигуру и кинулась прямиком с объятиями к мирно стоящему парню.

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело