Выбери любимый жанр

Игра в прятки (СИ) - Лесс Рут - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— Хорошо. Я буду с тобой честен, — покладисто кивнул он, заметив мое состояние. — Я не верю в виновность Алекса. А ты?

— А я верю в Будду и реинкарнацию, — съязвила я. — Какая разница, во что именно я верю? Я не вхожу в суд присяжных, поэтому мое мнение не так уж и важно.

— Наоборот, — задумчиво протянул парень. — Сейчас оно играет решающую роль.

Я закатила глаза. Страх отступил под натиском раздражения. Если этот тип продолжит разговаривать как Морфеус, я потребую у него синюю таблетку и постараюсь забыть это диалог как страшный сон. Нет, серьезно, сколько можно говорить загадками?

— Не злись, — он снова улыбнулся и положил руку мне на ладонь, слегка сжимая. От этого жеста я опешила, не зная как реагировать. — На самом деле, я пытаюсь разобраться в этой ситуации и мне нужно с ним связаться.

— Ну так добейся свидания, — раздраженно бросила я, отдернув руку.

Во взгляде карих глаз отчетливо читалась укоризна. Он был настолько красноречив, что я даже смутилась. Действительно… Райнера даже на прогулки не выводят, а нормального питания получилось добиться только после того, как он в стационар загремел. Какие уж тут свидания?

— Ты же сама понимаешь, что у меня не получится сделать все по закону, — проницательно ответил Лиан.

— И что нужно от меня? — я тяжело вздохнула.

— Ничего особенного. Просто передай ему эту записку, — парень протянул мне сложенный клочок бумаги.

— Ты ведь понимаешь, что просишь меня пойти на должностное преступление?

— Понимаю. И только тебе решать, как именно поступить. Я не давлю и ни к чему не принуждаю. Но думаю, что ты тоже веришь в его невиновность, хоть и пытаешься это отрицать. Я хочу ему помочь. Пусть мои методы немного расходятся с законом, но это правильно, — твердо ответил он.

Его слова могли бы звучать невероятно пафосно, если бы не полная искренность. В нем не чувствовалось фальши. Ни грамма. Хотя я все равно не спешила доверять непонятному мужчине, который откуда-то узнал обо мне.

— Я не настаиваю, но если ты все же решишься помочь мне, буду очень благодарен. Я оставлю тебе свою визитку на тот случай, если ты захочешь со мной связаться. Кстати, — он улыбнулся, — ты можешь мне звонить и по любому другому поводу.

Оставив записку и визитку на столе, он встал, еще раз кивнув мне, и вышел из кофейни. Я уходить не спешила, гипнотизируя предметы, которые находились передо мной. В моей жизни все шло по заранее спланированному сценарию. Я никогда не нарушала правила. Мне даже штрафы за парковку никогда не выписывали. А сейчас мне предлагали пойти на реальное преступление. Конечно, за это не отправят за решетку, это все же не напильник и не оружие. Максимум, что меня ждет — выговор. Надзиратели вон вообще наркотики, стероиды и мобильники таскают чуть ли не товарными составами. Но все же было страшно. Особенно из-за того, что я понятия не имела, кто такой этот Лиан и каковы его мотивы.

— Вам что-нибудь еще принести? — отвлек меня от мыслей голос официантки.

— Нет, — поспешно ответила я, поднимаясь со стула. Но перед тем как уйти, я все же запихнула в карман и записку, и визитку.

***

Сегодня, проходя досмотр, я заметно нервничала. То, что я все же решила пронести записку, говорило обо мне очень многое. Дело совсем не в том, что я нарушала установленные здесь правила. Это как раз не слишком страшно. Наоборот — мне начинало казаться, что регламент здесь соблюдаю только я. Хуже было то, что я придерживалась собственных правил, которые не позволяли мне выходить за рамки закона. Но я их нарушила. Причем ради заключенного.

Почему для меня это так важно? Он ведь не первый невинно осужденный в этих стенах. Я точно знала, что были и другие, просто я не знала их лично. Сейчас я интуитивно понимала, что поступаю правильно, но руки все же дрожали. Интересно, мной движет только обостренное чувство справедливости или есть что-то еще? Любопытство, или может быть авантюризм, который раньше никогда не проявлялся. О других мотивах не хотелось даже думать.

Досмотр прошел как обычно и я, улыбнувшись охраннику, который сегодня дежурил на проходной, отправилась на свое рабочее место.

— Привет, — услышала я бодрый голос, как только вошла в медблок. — Дорогая, как хорошо, что ты дома. Я соскучился!

— Если продолжишь разговорить в таком же духе, я подумаю, что ты уже совершенно здоров и тебя можно отправлять обратно в камеру, — отметила я, а затем сама поморщилась от этих слов.

Раздражение, которое копилось во мне всю ночь и достигло пределов во время досмотра, сейчас вылилось на Райнера. Я прекрасно понимала, что неправа и уже через пару секунд заметно смутилась. Угрожать тем, что он отправится обратно в камеру — самое худшее, что я могла придумать, ведь фактически, там его ждала смерть, неизвестно только быстрая или медленная. Но он, кажется, не обиделся и даже не обратил на мои слова внимания. Только пристально разглядывал меня своими голубыми глазами, слегка наклонив голову.

— Держи, — я протянула ему очередную книгу. — Надеюсь, тебе понравится, — буркнула я и поспешила уйти как можно дальше. Конечно, пространство было ограничено, но я уселась за свой стол и сделала вид, что очень занята.

— Ты сегодня странная, — выдал Райнер. — Еще более странная, чем обычно, — заключил он, а затем посмотрел на книгу. — А ты оказывается фанатка фантастики. Вчера "Пикник на обочине", сегодня "Дверь в лето". Что дальше? "Звездные войны" мне принесешь?

— Это не книга, а тащить сюда телевизор мне как-то не хочется.

— Вообще-то, книга тоже есть, — назидательно сказал Александр. — Но о ней мало кто знает.

— Правда? — заинтересовалась я.

— Правда, — улыбнулся Райнер. — Но читать не советую. Редкостная чушь.

Я снова отвернулась, притворяясь, что у меня ну очень много дел. Впрочем, долго это не продлилось. Открыв книгу, заключенный сразу же обнаружил записку. Пару минут было слышно только его тяжелое дыхание.

— Что нужно от тебя Лиану?

— Ммм… — невнятно протянула я.

— Эмбер, когда я говорил, что тебе не стоит подставляться, я наивно думал, что ты хоть немного прислушаешься к моим словам, — почти зло выплюнул он.

— Послушай, — я подошла к решетке, встречая взгляд заключенного. — Я тут вообще не при чем. Меня просто попросили передать записку. Ничего более. Я уже сама начинаю жалеть, что согласилась.

Райнер всего за секунду оказался рядом, а его пальцы сомкнулись на моем запястье, не позволяя уйти и закончить этот разговор.

— Запомни, Эмбер. Лиан может казаться милым корейским айдолом, но он очень далек от образа анимешной няшки. Этот человек всегда действует исключительно в своих интересах. И умеет использовать людей.

— То есть ты его все же знаешь? Он представился твоим другом.

Пальцы на моем запястье разжались, а заключенный отступил от решетки, усаживаясь на больничную койку.

— Интересно, — задумчиво протянул он.

— То есть он не твой друг?

— Ну почему же. Друг.

— Ладно, со своими отношениями потом разберетесь, — фыркнула я, снова начав раздражаться, — Что ему нужно?

— Хороший вопрос. Но у меня нет на него ответа.

— В записке этого не сказано? — спросила я с самым незаинтересованным видом.

— Неужели не прочитала, пока несла? — ухмыльнулся заключенный.

Я откровенно поморщилась. Умный такой, аж бесит! Конечно, я заглянула в записку. Но проблема состояла в том, что она была не на английском. Это либо был какой-то малоизвестный язык, который не распознал переводчик, спешно установленный на моем смартфоне, либо шифр. И если верно последнее предположение, то это наталкивает на нехорошие мысли. Кто эти двое и почему они, блин, общаются шифрами?

— Лиан намерен выяснить, почему я сюда попал. Для начала…

— У тебя есть предположения?

Меня одарили нечитаемым взглядом. Он раздумывал долго. Причем настолько, как будто от этого зависит его жизнь.

— Уже поверила в мою невиновность? — хмыкнул Райнер через пару минут молчания.

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Лесс Рут - Игра в прятки (СИ) Игра в прятки (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело