Выбери любимый жанр

Практика по боевой некромантии, или Любовь не предлагать (СИ) - Найт Алекс - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

— А ты чего здесь? — прозвучал рядом сонный голос, заставив меня вздрогнуть. 

— Фабиана… — облегчённо выдохнула я и улыбнулась. — Как самочувствие? 

Соседка хотела пожать плечами, но поморщилась и дёрнула головой. 

— Болит, но уже не так сильно. Магические раны сложнее заживают. Так Ноа Фейн сказал. 

— Надеюсь, скоро ты поправишься полностью. Пойдём обедать? Сможешь? 

Фабиана активно закивала, отчего рыжие волосы разметались в разные стороны. Мы двинулись к лестничной площадке, но по пути наткнулись на Джастина. Парень замер, насупившись, сжимая ладони в кулаки. И не понятно, то ли побить нас хочет, то ли извиниться. 

— Я не хотел, — процедил он сквозь зубы. — Прости, что так вышло.

— Это тебя магистр Форд заставил прийти? — поинтересовалась я скептически. — Твои слова звучат не очень-то убедительно. Ты повёл себя безрассудно, но не признаешь вину, — отодвинула Фабиану себе за спину и вместе с ней обошла парня. — Подумай над тем, что некроманты работают парами. Тебе придётся нести ответственность за жизнь товарища. Сможешь ли ты? 

Мне даже было немного жаль парня. В конце концов, можно сказать, его спровоцировали. Но разве некромант не должен оттачивать самоконтроль? Если Джастин так легко вышел из себя, то что произойдёт в реальной стычке с нежитью? 

Мы пообедали и отправились гулять с Вильгельмом. Снова. Ректора дома не было, зато дверь, как всегда, оказалась открыта. Бигль встречал нас радостным вилянием зада. 

— Он такой смешной, — улыбнулась Фабиана, выходя с псом на улицу. 

— И слюнявый, — брезгливо скривилась я, вытирая мокрые пальцы о низ платья, и захлопнула дверь. 

Пустырь, о котором говорила соседка, находился за кладбищем. Мы обогнули его по правой стороне и поднялись на небольшой холм. Вильгельм радостно хватал пастью листья и трепал их, будто это тряпка или его любимая игрушка. 

Тихо шелестели пожелтевшие кроны деревьев, ветра практически не было, и такая тишина казалась немного мрачной и пугающей. Хоть бы ворона где каркнула. 

— Лес чистый от захоронений, — произнесла Фабиана, крутясь на месте. — Так куратор говорил. Так что можно спокойно попрактиковаться, не боясь поднять умертвие другое. 

Кладбище располагалось внизу, окружённое тёмными стволами деревьев, а казармы вообще были практически скрыты от взора. Думаю, нас тут никто не увидит, да и искать не станет. И место светлое, относительно безопасное… Наверное...

Вильгельм грыз палку, не обращая на нас внимания.  

— Ладно, давай попробуем, — выдохнула я, поджимая губы, и повернулась к кладбищу спиной. 

Как там звучит заклинание поднятия умертвия? Фабиана встала рядом, и мы синхронно начали водить в воздухе руками...

Глава 16

Ладони засияли призрачным зеленоватым светом. Мы раз за разом повторяли заклинание и совершали магические пассы. В наблюдении за Фабианой, и у меня начало получаться. Удивительно, что я вообще способна на нечто подобное, ведь по сути, не принадлежу этому миру и не должна владеть магией. Или всё дело в перемещении? И спросить не у кого. Но, главное, способности какие-никакие есть, а, значит, можно будет научиться ставить хотя бы самую простую защиту от тех же белок-летяг. Не всегда же под рукой будут камни…

Пёс заскучал, наблюдая за нами. Для него же мы просто стояли на месте и бесцельно водили руками из стороны в сторону. Видимо, потому в какой-то момент он вдруг бросился мне под ноги. Тихо вскрикнув, я рухнула на землю, а от моей ладони отсоединился зелёный сгусток энергии и унёсся в неизвестном направлении, скрывшись среди густых крон деревьев.

— Это, наверное, не очень хорошо, — пробормотала я растерянно.

— Скорее всего магия не найдёт объект для поглощения и рассеется, — с сомнением пожала плечами рыжая и тихо зашипела, скривившись от боли.

— Тебе не прописали никаких микстур, лекарств? Чтобы хотя бы не болело? 

Потрепав игривого бигля по макушке, я поднялась на ноги.

— Прописали. Надо, наверное, выпить, — тускло улыбнулась подруга. — Контроль даётся всё лучше, — поделилась она. — А то после того, как с нас сняли ограничители, я вообще не могла колдовать. Боялась, что меня покусает зомби прежде, чем смогу создать хоть какое-то заклинание. 

— Теперь вроде все потихоньку вливаются, — отметила я, хотя понятия и не имела, для чего и как действовали ограничения. 

— И всё равно, остальным проще. Здесь всё зависит от резерва. А он у меня не особо большой. Магистр говорил, что возле кладбища он начнёт увеличиваться, но я пока ничего не чувствую. 

— Это же только начало, — подбодрила я Фабиану. 

— Да, наверное, — поморщилась она. — Но вот ты будто и не напрягаешься.

— У меня просто не самое эмоциональное лицо. На самом деле в душе с ума схожу от натуги.

— Врушка!

Мы с Фабианой переглянулись и вместе рассмеялись.

— Ты другая, — внезапно проговорила она и начала краснеть. — Раньше ты меня избегала.

— Впереди новая жизнь. Можно никого из себя не строить, — расплывчато отозвалась я, толкнув носком сапога камушек, в который тут же вцепился бигль. 

Надо бы в следующий раз взять ему для игры мяч или аналог фрисби. 

Остаток дня прошёл спокойнее. Фабиана выпила своё лекарство, но оно имело и снотворный эффект, потому к вечеру она снова заснула. Я решила отправиться сегодня в архив пораньше, чтобы почитать про ограничения сил некромантов. И не только. В планах было вобрать в себя как можно больше знаний, желательно по защите. А там, глядишь, и найдётся что-нибудь полезное про перемещения между мирами. 

Но сначала нужно было решить проблему с местным психом. Упрямо стиснув челюсть, я побрела к комнате Дэрека и постучалась в дверь. Он открыл почти сразу, и лишь приподнявшиеся густые брови выдали его удивление. Зато его сосед вылупился на меня во все глаза, будто к нему явилась не одногруппница, а архилич в своём ужаснейшем воплощении.

— Давай быстро разберёмся с нашей проблемой, Крайтон, — буркнула я. 

— Не здесь, — он оттеснил меня в сторону и закрыл за собой дверь.

Парень предстал в джинсах и обычной футболке, открывающей мускулистые руки. Как оказалось, ему есть чем похвастаться. Впрочем, если подумать, местные некроманты все в хорошей форме. Наверное, потому что от нежити приходится часто спасаться бегством. 

— В моей комнате спит Фабиана, — сразу сообщила. — Но я собиралась в архив. 

— Опять? — удивился он. — И что ты там ищешь, Слоул?

— Я же уже говорила, учусь зашивать пижаму, — насмешливо фыркнула я, хотя не испытывала ни толики веселья рядом с мрачным некромантом.

— Пошли в архив. Но если потеряешь сознание, я тебя тащить в комнату не буду, — предупредил он надменно и отвернулся.

Скорчив недовольную гримасу, я помотала головой, изображая Крайтона, пока он не видит.

— Хватит кривляться, Слоул, — язвительно усмехнулся он. — Пошли.

На мгновение я растерялась, осознав, что, кажется, он всё понимает, а потом ещё и язык его спине показала, раз поймали на горячем. Крайтон рассмеялся, но ничего не стал говорить. Я поспешила за ним и только с запозданием заметила приоткрытую стеклянную дверь у поворота на лестницу, через которую он и видел моё отражение. А я уже себе чего-то мистически-волшебного напридумывала. 

— Как Фабиана? — совершенно неожиданно спросил он, пока мы брели по пустым коридорам к архиву. 

— Нормально. Но магические раны заживают дольше. Приходится пить обезболивающее. 

— Мне кажется, Пейтон бросила в Таира что-то ещё, кроме очищения. Он, конечно, тупит, но не до такой степени. 

— Ты сказал магистру? — нахмурилась я.

— Нет, я поговорю с Пейтон. Решим это между собой. 

— Фабиана могла пострадать серьёзнее. 

— Я удивлён, что тебе вообще есть до неё дело, — Дэрек обратил ко мне острый взгляд зелёных глаз, которые вновь начали сиять в полумраке помещения.

— Будто ты меня так хорошо знаешь, — буркнула я, сама не зная, на что разозлившись. — Мы что с тобой живём вместе, встречаемся, помолвлены? Мы просто незнакомцы, Крайтон, вынужденные сосуществовать в одном здании. По мне, ты жуткий придурок и псих, но кто знает, может, по выходным ты навещаешь бабушек в доме престарелых и зачитываешь им стихи. 

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело