Выбери любимый жанр

Maximus Rex: О.Р.Д.А (СИ) - Delacruz Angel - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

«Это хорошо или плохо?»

«Пока не знаю», — в голосе Доминики слышалось нешуточное напряжение.

Судья-инквизитор между тем спустилась с лестницы и ступила в кашу снега и грязи внутреннего двора. Едва она показалась, как смех компании неподалеку оборвало, как не было. Судья-инквизитор на них внимания даже не обратила — скинула с головы капюшон и направилась прямо к нам.

Я столкнулся с ней взглядом и вздрогнул: глаза леди Эстери Эйтар были подсвечены оранжево-алым сиянием, смотрела она на нас истинно пламенеющим взглядом. Совершенно нечеловеческие глаза: белок оранжево-желтого цвета, а радужка ярко-алая, как сердце пламени.

«Повелитель стихии Огня», — прокомментировала Доминика. «Так, ладно. Ты волнуйся по максимуму, правдоподобно удивляйся от увиденного и коси под ничего не знающего. Я пока в режиме молчания, буду смотреть по развитию, если что вмешаюсь»

Судья-инквизитор Эстери Эйтар как раз подошла ближе и остановилась, внимательно меня разглядывая. Я в свою очередь смотрел на нее. Эстери Эйтар была белокожа, с европейскими чертами лица, которые можно назвать благородными. Длинные и непривычно белоснежные волосы инквизитора-чародейки стягивала золотая диадема, в центре которой переливался живым магическим огнем крупный рубин.

А еще Эстери Эйтар была на вид совсем молодой. Ее пламенеющий взгляд, а также наряд, походящий на облачение девы-инквизитора из вархаммера, выглядели настолько строго-агрессивно, что сбили меня с толку. Только сейчас я подумал, что если не обращать внимание на пугающий огонь во взгляде, то больше лет двадцати пяти, максимум, этой леди на вид не дашь.

Эстери Эйтар между тем подняла руку и обратив ко мне ладонь, как будто просканировала — даже сквозь сковывающую усталость я почувствовал легкое покалывание кожи и мышц. После, глядя словно сквозь меня, судья-инквизитор спросила на певучем языке.

— Не понимаю. На русском если? — ответил я.

Выражение лица Эстери Эйтар не изменилось ни на йоту, сохраняя прежнее холодное безразличие. Она снова что-то спросила, уже на другом языке — более грубом, шипящем.

— English maybe? — поинтересовался я в ответ.

Ничего больше не сказав, не отреагировав никак — ни взглядом, ни жестом, столь молодо выглядящая судья-инквизитор отвернулась и подошла к Марине. Также внимательно ее, как и меня только что, осматривая.

Марина по-прежнему находилась в полубеспамятстве, и Эйтар смотрела на нее сверху вниз. Две противоположности — как по внешности, так и по состоянию. Одна холеная и безупречная, с белоснежными волосами, вторая усталая и грязная, с рассыпавшимися по плечам иссиня-черными локонами.

«А еще одна стоит, вторая лежит», — проявилась Доминика.

«Ты же сказала, что в режим молчания уходишь»

«Ну пока же ничего не происходит»

Судья-инквизитор, наконец, сподобилась на эмоции: она вдруг покровительственно, с насмешкой превосходства улыбнулась, глядя на грязную и измученную Марину. Небрежно вскинув ладонь, Эйтар ее «просканировала».

После этого судья-инквизитор обошла импровизированные носилки с другой стороны и подошла к Анне. Присела рядом, провела «сканирование», причем более полное. Не особо после этого задерживаясь поднялась и направилась к компании торговцев. Все они при ее приближении выстроились ровной шеренгой. Подойдя, Эйтар начала «сканировать» каждого из них.

Похоже, это определенно элемент проверки при входе в город.

«Все правильно, так и есть»

«Как я буду правдоподобно удивляться происходящему, если ты мне все время подсказываешь?»

«Я подсказываю тебе постфактум, красавчик. Знаешь такое слово? Воу-воу, налево посмотри!»

Наблюдая за чародейкой, я упустил появление нескольких новых действующих лиц. Из башни, пока судья-инквизитор проводила «сканирование», появилась троица стражников. Они также заметно выделялись из окружающего антуража: троица смотрелась самыми настоящими космонавтами, самыми настоящими пришельцами из будущего.

Броня и одежда появившихся воинов была на несколько порядков лучше, чем у воротных караульных. Причем выглядели новоприбывшие абсолютно современно, словно гости из XXI века — как будто разработкой их доспехов занималось какое-нибудь НПО специальных материалов. Впрочем, их легкие доспехи, столь современно выглядящие, имели одну непривычную особенность — по некоторым элементам доспеха вилась вязь, подсвеченная огнем магического сияния.

Прервав сканирование обогнавшей и обсмеявшей нас с Мариной компании, чародейка Инквизиции развернулась к новоприбывшим. Возглавляющий троицу воин, на кирасе которого был бело-синим тиснением изображен вставший на дыбы лев, ей почтительно поклонился. Инквизитор Эйтар что-то сказала, недвусмысленно показав на нас, после чего воин с бело-синим львом на кирасе снова почтительно поклонился. И сразу после Эстери Эйтар вернулась вниманием к ожидавшей ее проверки компании, а троица серьезных видом бойцов двинулась в мою сторону.

«Так, похоже пока нас пронесло, красавчик. Это вот этот, кто к нам идет, это капитан королевской стражи, он может быть арбитром дуэли», — голос демонической красотки потерял недавнее напряжение. Мне послышалось даже некоторое облегчение.

«Какой дуэли?» — поинтересовался я, вычленив из слов демонессы самое важное.

«Тот чертила, что над нами глумился, заслуживает наказания»

«И мне с ним на дуэли драться?»

Демонесса не ответила — не успела.

— Здорово! Русские? — неожиданно спросил возглавляющий троицу «космонавтов» воин, поднимая у шлема забрало, больше похожее на тонированный визор.

— Русские, — ответил я, с интересом глядя в типично-азиатское лицо спрашивающего.

— Меня Рустем зовут, не удивляйся, я сюда из Астаны, — пояснил вдруг воин.

— Нур-султан, — машинально и совсем негромко сказал я.

— Что? — не понял Рустем.

— В двадцать первом году Астана теперь Нур-Султаном называется.

— Да, я слышал. Но я из тринадцатого года и из Астаны, — махнул рукой Рустем с полуулыбкой. — Как и когда сюда попали? Вместе или по отдельности? — посмотрев на Марину с Аней, перешел он на деловой тон.

«Не забудь про дуэль, красавчик»

Над плечом Рустема я глянул в сторону компании торговцев. Эстери Эйтар уже закончила осмотр-сканирование и направлялась в лестнице в башне. Но торговцы никуда вроде пока не уходили.

— Я вопрос задал, — отвлек меня Рустем.

— Попали вместе, — отвел я взгляд от уходящей чародейки. — Возвращались с корпоратива, ехали на машине по летней дороге, приехали в снежный лес. Врезались в дерево, пошли искать людей, увидели гору и пошли в эту сторону. Часов четыре-пять назад было. Слушай, Рустем, у нас раненая, с ней…

— С ней все будет в порядке, не переживай.

— Это… — не зная, как выразить словами, я показал жест похожий на тот, которым чародейка сканировала нас всех.

— Да. Леди Эйтар сказала жить будет, опасности нет. Так вы откуда сюда?

— Санкт-Петербург, Карельский перешеек.

— Ясно. Леди Эйтар распорядилась чтобы вы двое, — показал он и на Марину, — завтра утром ее навестили, в обязательном порядке. Я дам вам сопровождающих. Сейчас вы…

«Красавчик, они уходят!»

Рустем продолжал говорить, я же — снова глянув над его плечом, заметил, как компания торговцев подхватила веревки саней и потянулась к поднятой решетке выхода из двора колодца.

Моя рука вдруг поднялась против воли, а сам я громко, с переливом свистнул.

— Стоять! — гаркнул я опять же не своим голосом вслед уходящей компании.

«Вот так нормально будет», — проявилась Доминика. «Теперь спроси над чем они смеялись и потребуй извинений»

От произошедшего — от моего свиста и крика, удивились все. И я сам, и Рустем, и остановившаяся компания.

— Рустем, а… — начал было я.

— Меня зовут Рустем, но тебе обращаться ко мне следует «господин капитан», — похоже капитану королевской гвардии мое поведение не понравилось.

«Смелей, красавчик! Здесь оскорбление тяжкое преступление!»

17
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Delacruz Angel - Maximus Rex: О.Р.Д.А (СИ) Maximus Rex: О.Р.Д.А (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело