Выбери любимый жанр

Война богов (СИ) - Баковец Михаил - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

— Смотрю, не терпится вам поскорее покинуть наш город, — сказал он вместо приветствия.

— Делать нечего и я подумал, что нет разницы, где ждать — здесь или в гостинице, — ответил я ему.

— Раз вы уже здесь, то пойдёмте, сведу с Трогке.

Владельца нужного судна искать пришлось минут десять. Я даже уже стал подозревать, что чинуша нас за нос водит. Совсем уж поверить в это не давали его раскрасневшееся от злости лицо и вопли, которыми он награждал почти каждого опрашиваемого на тему, а не видел ли тот нужного судовладельца. Слишком это выглядело настоящим, не похоже было на игру. Ну, или чиновник явно сидит не на своём месте, с такой игрой прямая дорога в театр. Наконец, поиски были завершены.

— Ри, этих двоих нужно отвезти в Фиркол, — с ходу сообщил наш сопровождающий найденному лицу.

Владелец корабля перевёл взгляд с чиновника на нас.

— Наёмники, что ли? — густым басом произнёс он. Это был мужчина среднего роста, с небольшим брюшком и широкими плечами. Волосы у него оказались коротко стриженые, ни бороды, ни усов не имел. Носил голубую рубаху с длинными рукавами, без воротника и с подолом до середины бедра. Её он подпоясал тёмно-красным плетённым толстым шнуром с кисточками на концах. Поверх рубахи находилась серая жилетка на пару ладоней короче рубахи. Штаны тоже серые, просторные. На ногах остроносые сапоги с толстой кожаной подошвой и стёганым верхом из нескольких слоёв плотной ткани или похожего материала со шнуровкой. Из оружия у него я приметил только большой нож с костяной рукояткой. В левой руке мужчина держал толстую книгу, в правой зажал стилус. К слову, чернильницы я не увидел, и это могло означать, что стилус весьма дорогая вещь — магическая.

— Нет, путешественники.

— А что тогда в Фиркол к герцогу торопитесь?

— Про герцога я узнал только от него, — я указал на чиновника, который не торопился уходить. То ли ему было интересна моя с моряком беседа, то ли был готов оказать мне поддержку, если судовладелец начнёт артачиться. — В Фирколе я не намерен задерживаться дольше необходимого. Просто так совпало.

— Да как скажешь! Так-то мне всё равно кто вы, если у вас денежки водятся. Ну и чтобы о порядке разумели, бучу на корабле не потерплю. Мигом за борт отправлю.

— Должно хватить, если жадничать не станешь…

По рукам ударили после короткого торга. Моряк стал обладателем семи больших серебряных монет, а я с Сэнгой получил место в трюме.

Глава 12

Глава 12

Не успели мы сойти с корабля, как рядом, будто из-под земли, возникли двое мужчин в тёмных одеждах.

— Наёмники в армию милорда? — поинтересовался один из них.

— Нет, путешественники.

— Цену набиваешь? — подал голос второй.

— Или лазутчик врагов его светлости? — поддержал его первый.

— Мы в вашем городе проездом. Через несколько дней покинем его навсегда. Ни о какой армии и наёмниках я не знаю. А сейчас освободите дорогу, пока я вас не выбросил в воду.

— Да ты… — задохнулся от возмущения тот, который первым начал разговор.

— Пусть идут, позже разберёмся с этими выскочками, — схватил его за плечо товарищ и многообещающе посмотрел на меня.

Мы с девушкой спокойно прошли мимо них, даже не глянув в их сторону. Только оказавшись уже в городе, покинув порт, я тихо сказал:

— Как бы эти два крысёныша не попытались гадость нам устроить.

— Эти могут. Мне тоже показалось, что они попробуют ударить в спину. И что их так разозлить могло?

— Думаю, что эта парочка встречает наёмников и имеет с каждого бойца навар. И нас они успели оценить, прикинули, сколько монет упадёт в их карман с нашего найма, да обломались, — предположил я. — А терять деньги по чужой вине никто не любит. Пусть даже эти деньги только ты сам и выдумал.

— Да, наверное, так и было, — согласилась со мной Сэнга.

Фиркол можно было разделить на две части. Одна — портовый район, район герцогского замка, а ещё торговый район и район знати, на границе которых расположились казармы герцогской гвардии. Городская стража дислоцировалась в порту. Вторая — это палисад или что-то вроде. Крепостных стен там не было. Зато имелся внушительный земляной вал с небольшими башнями и глубокий ров, заполненный морской водой. В этом районе проживал простой люд: от торговцев, у которых не хватило золота для переезда в городской торговый квартал, до преступников и нищих. Здесь же мы с Сэнгой нашли себе приют на несколько ближайших дней, пока не покинем город. Комната в приличном и достаточно дорогом постоялом дворе обошлась в большую серебряную монету за каждого в сутки, хотя кровать имелась только одна. Хозяин объяснил с чем связана такая цена. Тут опять не обошлось без наёмников, набираемых герцогом. Большая часть этих «диких гусей» поселилась в посаде. В городе цены ещё больше кусались, и никто не хотел просто так тратить герцогский аванс. Тем более, здесь имелось куда больше тех вещей, которые любили солдаты: от шлюх всех уровней, до выпивки любой крепости и возможности почесать кулаки без опасения, что в разгар веселья нагрянет стража или гвардия и отправит всех в тюрьму.

Вместе с нами на постоялом дворе жили полтора десятка разудалых наёмников, о чём мы узнали уже вечером, когда они устроили пьянку в общем зале. Нам ещё повезло, что комната находилась не над ними. А то ведь здесь нет такого понятия, как шумоизоляция. Доски, которые служат полом в комнате — это одновременно потолок в помещении этажом ниже. Понятное дело, что будет слышен любой чих снизу. А при большом желании можно рассмотреть сквозь щели то, что происходит снизу.

На нас местные косились, но и только. Задирать или откровенно нападать никто не пробовал ни поодиночке, ни группой. Да и мы не провоцировали, стараясь не заходить в тёмные грязные закоулки.

Первая ночь прошла спокойно, если не обращать внимания на шум попойки, которая, казалось, не стихала с утра до ночи. Веселящиеся компании сменяли друг друга, будто это были рабочие смены в горячем цеху.

На вторую ночь нас попытались ограбить.

В середине ночи я проснулся от шороха за дверью. Если бы неизвестные не таились, то шансов у них было бы больше на то, чтобы застать нашу парочку врасплох.

Миг спустя на кровати бесшумно поднялась на локтях Сэнга.

«Т-с-с, — я жестом показал ей, чтобы молчала, потом секунду думал и продолжил. — Подождём и посмотрим».

«Ясно», — кивнула она мне в ответ. После чего бесшумно выбралась из постели. Спала она без одежды, отчего я невольно залюбовался её стройным и фигуристым телом. А она, зная это, ещё и тянула время, показывая себя во всей красе. Глупое поведение с учётом ночных посетителей? Ничуть. Два мастера руны легко справятся даже без трусов с десятком латников ветеранов с магической поддержкой. Сэнга сама по себе оружие с её универсальными знаниями в магии. А мне нужна всего секунда, чтобы вооружиться или завладеть оружием противников. Да, один раз я обмишурился, и чуть не лишился головы, когда доверился псевдо-Гекхору. Теперь паранойя включена на полную. Но даже так я могу себе позволить полюбоваться красотой своей напарницы. Я добавлю, что в такие острые моменты и впечатления острее, приятнее и чувственнее.

«Может, однажды попробовать сексом заняться перед дракой или после боя? Где-то читал, что такие ощущения в сто раз острее обычного перепихона на диване», — мелькнула в моей голове неуместная мысль.

Что думала Сэнга, я не знаю, но в её взгляде проскочило что-то такое-эдакое, странное и похожее на то, с чем она на меня иногда посматривает во время наших приятных занятий любовью. Не удивлюсь, что она сейчас подумала то же самое, что и я. Тем более что мы с ней прочно связаны незримыми нитями, которые разорвать под силу лишь кому-то вроде нашей работодательницы.

Мы с ней встали в дальнем углу комнаты, подальше от кровати и моего спальника на полу. Он там оказался не из-за моей скромности или чего-то подобного, просто вдвоём на узкой кровати отдыхать было крайне неудобно. Сэнга наложила слабые иллюзии спящих людей на наши спальные места. В темноте и не магу невозможно раскусить обманку, да и несильному одарённому тоже. Такие же слабые чары она набросила на нас, скрыв от чужих взглядов.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело