Выбери любимый жанр

Симфония для волка (СИ) - Китаева Анна - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Обратно мы ехали в тишине. В машине не громко играла музыка, мама смотрела в окно, а я погрузилась в свои мысли. Сейчас я думала о своем дне рождения. Завтра в школе нужно переговорить с Клэри. Я очень не хотела никакую вечеринку, но разве меня кто-нибудь об этом спросил!? Сегодня утром позвонила подруга, и сказала, чтобы я забыла о подготовке. Она, и еще пару наших знакомых девчонок из класса сами все организовывают. Где будет проходить вечеринка, как она будет проходить мне конечно-же не сказали. Морган лишь сказала, что предупредила моих родителей, что домой я вернусь поздно и меня проводят прямо до двери. К слову, раньше я вообще никогда не возвращалась домой позднее 11. Родители были в этом категоричны, а я и не сопротивлялась. Я не любитель различных тусовок и прогулок до поздней ночи.

Уже дома с вечера я подготовилась к школе, приняла ванну с пеной, почистила зубы и отправилась спать. Рано утром в школу, да и день был насыщенным.

Глава 6.София

— С Мэтью я договорилась, они с Фрэнком нас свозят в воскресенье, — первое, что я услышала, выйдя из дома.

Фрэнк Донован, близкий друг Мэтью. Со стороны может показаться, что они братья. Они постоянно вместе. Говорят, что нет больших бабников, чем те, кто высоко летает. И это именно о нем. Фрэн слишком высокого о себе мнения, и не пропускает ни одной юбки. Не нравится он мне.

— Эмм…Спасибо.

— Пока еще не за что. Вот увидишь, мы выберем тебе самое ослепительно платье.

Смотрела на нее и не могла не улыбаться. Какая же она все-таки взбалмошная. И как только с ней живут ее родные!?

В школе день, как и предыдущие пару недель, прошел слишком быстро. У нас просто не было лишнего времени на отдых. Все, что мы делали, это постоянно что-то решали и конспектировали.

— Тебя так никто и не позвал? — по дороге домой спросила Кларисса.

— Нет. Но знаешь, я и не расстраиваюсь. Я привыкла, что меня считают белой вороной, — тут я, конечно, врала. Меня конечно же расстраивал этот факт, но подруге не нужно этого знать.

— Извини милая. Как бы я хотела тебе помочь, — с грустью ответила подруга.

— Не будем о грустном. А ты с кем пойдешь? — решила отвлечь ее от разговора обо мне.

И тут она замялась. Так, так, так. А это уже интересно. Моя боевая подруга стесняется?

— Я его знаю? — любопытство уже взяло верх.

— Знаешь. Это Фрэнк, — на одном дыхании выпалила она.

Ух ты. Это стало для меня новостью. Не помню, чтобы у нее была симпатия с другом брата. Скорее можно сказать, что они терпеть друг друга не могут.

— Ладно уж говори, — вывела меня из раздумий подруга.

— Ну вообще-то я думала, что ты сама пояснишь.

— Ох София, если бы я только могла тебе объяснить все. Поверь, для меня это тоже такой же шок, как и для тебя.

— Что-то я совсем запуталась. Ну если ты так негативно к нему относишься, и не хочешь идти с ним, так откажись.

— Не могу милая. Просто поверь мне.

— Но почему? — я действительно уже ничего не понимала.

Кларисса лишь пожала плечами и с виноватым лицом посмотрела на меня.

— И что же повлияло на ситуацию?

— Мое совершеннолетие.

Больше мы об этом не говорили. Я видела, что она и сама чувствует себя неважно из-за всей этой ситуации.

Глава 7.София

Вот и прошла очередная неделя. В субботу ранним утром ко мне в комнату ворвались родители с тортом и шариками. Они громко запели песню и ждали, когда же я задую свечи. Я загадала, чтобы Мэтью принадлежал мне. Сама ужаснулась над своим желанием. Джими с мамой подарили мне новенькую Хонду, белого цвета. На водительское удостоверение я отучилась еще 2 года назад. Иногда ездила либо на машине мамы, либо на машине Джими, но такое случалось редко. И вот со слов Джи, они с мамой решили, что и мне пора обзавестись собственным авто. Счастью моему не было предела. Позавтракав и попив чай с именным тортом, я помогла маме убрать на кухне и отправилась к себе.

Я с самого утра начала перебирать свои шмотки. Перерыла весь шкаф, но не могла ни на чем остановиться. Клэри сказала, что Фрэнк тоже придет, а соответственно и Мэтью будет вероятнее всего. Она уточнила, что возможно он придет с Габи, но главное, что он будет.

Изначально я была шокирована этой новостью, ведь на вечеринки, подобным сегодняшней, Мэт с друзьями не ходят. А после на меня нахлынула паника. Я не собиралась сегодня ни наряжаться, ни краситься. Но сейчас я стою около перерытого шкафа и стону в отчаянии. Я просто не могу сегодня выглядеть как обычно. Это мое совершеннолетие и на нем будет присутствовать тот, кто занимает все мои мысли.

— Милая к тебе гости, — с первого этажа прокричала мама.

И не успела я еще сообразить, как дверь моей комнаты открылась и показалась Клэри. Иногда я просто поражаюсь ее скорости.

— Так я и думала, — скорее себе, чем мне проговорила она. — Не хочешь со мной поделиться?

Видимо я слишком долго переваривала ее вопрос, потому что подруга заговорила дальше.

— В том, что ты неравнодушна к моему братцу я уже поняла. Хотя могу тебе поаплодировать, скрывала ты это искусно. Но ведь я твоя подруга, и надеялась, что имею право знать о таком.

— Прости, — опустив голову вымолвила я шепотом. — Мне было стыдно тебе в этом признаться. Ведь это твой старший брат, к тому-же, который старше меня почти вдвое.

— Боже, София. Какая же ты еще наивная. Неужели ты подумала, что я перестану с тобой дружить из-за этого или что-то в этом роде?

Она, итак, все поняла по моему молчанию, и уже в следующую секунду сидела около меня приобняв за плечи.

— Даже не смей так думать. Поняла? — слишком серьезно посмотрела на меня Клэри. — Да, он мой брат, а ты моя подруга. И если он тебе нравится, да и ради Бога. Вы два взрослых человека. Я не собираюсь в это лезть, и уж тем более вставлять тебе палки в колеса.

В этот момент у меня как камень с души упал. Я на самом деле очень переживала из-за того, как она воспримет мою симпатию к ее брату. Но и тут подруга меня удивила.

— Судя по беспорядку в твоей, всегда идеально чистой комнате, ты не знаешь, что одеть. И сейчас я тут как раз для того, чтобы помочь тебе собраться. Вот держи. Скажем, это небольшой презент к дню рождения, — и лишь когда она протянула мне пакет, я только заметила, что он был у нее в руках.

— Что это?

— Сама взгляни, — с лукавой улыбкой ответила она.

Достав содержимое пакета, я растерялась. Кларисса подобрала мне образ для сегодняшней вечеринки. Наряд выглядел невероятно стильным, я такого раньше не носила. Светлые джинсы с потертостями, которые заканчиваются на щиколотках. Черный короткий топ без бретель. Довольно милый и стильный пиджачок цвета слоновой кости. И завершали образ крупного плетения цепочка и белоснежные слипоны.

— Клэри…ты просто волшебница, — шепоток сказала я. — Я даже не знаю, как тебя благодарить!

— Не говори ерунды, — только отмахнулась она. — С твоим днем милая. Будь самой счастливой.

В следующее мгновение она уже заключила меня в своих объятия. Девушка, но хватка у нее была невероятной силы.

— Клэри, ты меня задушишь.

— Ой, прости.

Мама позвала нас в столовую попить чай. Вот так, за непринужденной беседой мы просидели за столом час.

— Ну ладно я пойду. Мне тоже еще нужно собраться. Я заеду за тобой ближе к 10, будь готова к этому времени.

— Хорошо.

А затем я направилась в ванную. Сейчас мне очень хотелось понежиться в ванне с пеной.

Глава 8.София

На часах 9:30 вечера, я стою перед зеркалом в своей комнате и не могу поверить, что это я. Наряд подобранный Клэри сидел идеально, подчеркивая мое стройное тело. Макияж сильно броский делать не стала, волосы решила немного завить и оставить распущенными. Сейчас я сама себя не узнавала.

Ближе к 10 позвонили в дверной замок, подкрасив губы и крайний раз осмотрев свой внешний вид я стала спускаться вниз. Мама тем временем уже впустили Клариссу и о чем-то мило беседовала с ней, рядом с ними стоял Джими обнимая маму. Видимо услышав мои шаги, все трое посмотрели на лестницу.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело