Выбери любимый жанр

Бард 3 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

— Сашенька!

И бросилась обниматься. Как же приятно было прижать ее к себе и вновь ощущать мягкую нежную кожу, пышущую жаром жизни! Что ни говори, для меня непоседливая фея ближе всех в этом мире. Пусть немного сумасбродная, то ехидная, то ласковая, постоянно меняющаяся — это самое преданное мне существо, любящее меня всем сердцем. От ее искренней радости мне вдруг стало так тепло и спокойно… Если моя фея со мной, значит, все хорошо!

И все же стоило прикрыть ее наготу, мы все же в приличном обществе. Я извлек из инвентаря запасной комплект своей формы, а так как Александр Морозов, то есть я, не отличался большими размерами, то и одежда пришлась фее как раз. После того, как мы наконец наобнимались, Уна быстро переоделась, уже привычно прорезав магией отверстия для крыльев. И я вдруг понял, что забыл про Мурру, все это время не издавшей ни звука. Глаза кошкодевочки были раскрыты до пределов, данных ей природой. Заметив наше внимание, она внезапно бухнулась на колени, благоговейно шепча: «Великая богиня!»

Глава 11 «Явление богини народу»

Едва Уна переоделась, как вновь бросилась на меня. На этот раз, уже обретя дар речи.

— Я так рада тебя видеть, так рада! Я так испугалась, что потеряла тебя, а тут… — тараторила она, все никак не успокаиваясь. Мне пришлось поцеловать ее и только это привело мою верную крылатую спутницу в себя. Уна, судя по всему, уже не собиралась слезать с моих колен и вцепилась в меня мертвой хваткой. Ну я точно был не против. Я уже не помню, когда ощущал такое теплое чувство в груди… Тут она заметила стоящую на коленях Мурру, пожирающую фею преданными глазами.

— А кто это? — почему-то шепотом осведомилась мой фамильяр, — какая симпатичная кошечка. И на вид сильная, выносливая, всю ночь продержится… Нам как раз рыжей в гареме не хватает! Как ее зовут?

— Уна, — сокрушенно покачал я головой, — опять ты про гарем… мы в Мурмирисе, затерянном городе зверолюдов.

— Ой, так это же здорово, — весело посмотрела на меня фея, — Значит, здесь не только кошкодевочки есть, но и собачки? А лисы? Обожаю лисичек! А как мы вообще сюда попали?

— Долгая история, что ты последнее помнишь? — осторожно спросил я у нее.

— Ну… — Уна нахмурилась, — На нас напали носороги… Было очень больно… Стало темно. И холодно. Очень холодно и страшно… — Уна нахмурилась и теснее прижалась ко мне, обхватив руками и ногами.

— Но ты вернулась, и все хорошо, — погладил я ее ласково по голове.

— Ты меня возродил? — оторвавшись от моей груди, она пронзительно посмотрела на меня чудесными переливающимися глазами. — Я чувствую… я ведь могла и не вернуться?

— Да, — серьезно кивнул я и нажал на ее носик. — И не говори больше таких глупостей. Я всегда тебя верну.

— Спасибо… а сколько времени прошло?

— Ровно двадцать четыре часа.

— Обязательно все расскажешь немного позже, во всех подробностях! — она поерзала у меня на коленях, вызвав совершенно естественную мужскую реакцию. Ох, как теперь спастись от лукавой… К счастью, Уна быстро оторвалась от любимых поддразниваний.

— А почему эта кошка… или как там правильно? — вопросительно посмотрела на меня фея.

— Кошкодевочка, — с облегчением выдохнул я.

— Вот, кошкодевочка на коленях, почему на меня так смотрит? — шепотом поинтересовалась она у меня. — И почему молчит?

— Так давай у нее и спросим, — улыбнулся я, — Мурра, ты чего коленками пол протираешь? Вставай!

— Не могу стоять в присутствии богини без ее дозволения, — благоговейным шепотом произнесла хозяйка апартаментов.

— Богини? — непонимающе уставилась на меня фея, — какой еще богини?

— Их богиню зовут Кицурой, здесь неподалеку ее храм находится, — вспомнил я слова мэра.

— Богиня зверолюдов, значит, интересно, — с серьезным выражением лица кивнула Уна, — интересно, а как она выглядит? Симпатичная? Да встань ты уже с колен, милочка, я тебе разрешаю!

Мурра вскочила и, метнувшись к столу, стала копаться в ящиках, а после, вновь опустившись на колени перед нами с Уной, показала картинку с нарисованной на ней богиней. Честно говоря, я оторопел, когда увидел перед собой практически портрет своего фамильяра. Вылитая Уна, только немного постарше. Сама же фея потеряла дар речи. Она растерянно посмотрела сначала на меня, потом на коленопреклоненную кошкодевочку, потом снова на меня.

— Как интересно, — протянула она, снова остановившись на рисунке, — думаю, если у меня когда-то была мать, то она, наверно, должна быть именно такой. То есть, я — богиня зверолюдов?

— Вы ее воплощение, госпожа, — с почтением произнесла Мурра, — разрешите, я донесу эту весть другим жителям Мурмириса?! Они будут счастливы узнать, что их почтила присутствием сама Кицура.

— Иди, я тебя не держу, — недоверчиво фыркнула фея. — Меня вообще-то Уной зовут…

Ее последние слова Мурра не услышала, так как уже выскочила из апартаментов.

— Что тут вообще творится?! Ничего не понятно, но очень интересно, — промурлыкала фея, и тут она заметила расставленную на столе еду. — Это мне?!

После моего кивка она с криком: «Спасибо, спасибо, спасибо!» — спрыгнула с моих колен и, устроившись на месте Мурры, накинулась на еду. Глядя, с каким аппетитом ест фея, я даже сам захотел к ней присоединиться, несмотря на полный живот.

Через пять минут в апартаменты буквально вбежала уже хорошо знакомая мне троица в лице Ларкарисы, Грунны и собственно Мурры. И если Мурра, увидев фею, что застыла от внезапного вторжения буквально с жареной куриной ножкой во рту, сразу бухнулась на колени, то две ее спутницы превратились в молчаливые статуи.

— Так, — положив обглоданную ножку на стол, и промокнув губы лежащим рядом полотенцем, важно произнесла фея. Уна встала и раскрыла крылья, и вот тут обе правительницы Мурмириса тоже бухнулись на колени.

«Саша, я, конечно, понимаю, что я здесь, вроде богини, но вот эти постоянные падения на колени мне не очень нравятся. Раздражают», — раздался в моей голове недовольный голос фамильяра.

«Ну, так подними их, ты же тут богиня», — ехидно подумал я в ответ, — «похоже, сейчас ты здесь главная. Прикажешь, все подчинятся. Привыкай. Кстати, тут храм Кицуры имеется. И мне, между прочим, надо ей клятву дать. А перед этим бункер навестить один, чтобы нам ей подношение найти».

«Стоп… Подробнее, пожалуйста и помедленнее, я не успеваю», — мысленно взмолилась Уна.

Я коротко поведал ей про свои приключения в Мурмирисе, пропустив пока то, как я попал в него.

«Понятно», — в голосе феи послышались тревожные нотки, — «они считают меня богиней, воплощением своей Кицуры. Только вот тут имеется храм настоящей Кицуры. Сомневаюсь, что ей понравится самозванка вроде меня».

«Ты думаешь, что богиня реально существует? Да может они просто молятся ей и все!»

«Ты не прав», —- твердо возразила Уна, — «в нашем мире существует не только магия, но и боги».

Я решил не спорить со своей википедией: раньше фея никогда не ошибалась и сейчас я не видел, что ей можно возразить. Пришлось поспешно успокаивать перепуганную девушку.

«В любом случае ты — вылитая Кицура, и такое сходство не может быть случайным!»

«Возможно», — сомнения из голоса моего фамильяра не исчезли, но теперь ее мысли звучали более уверенно.

— Отомрите уже, — проворчала фея, с любопытством вивисектора рассматривая замерших мэра и его заместителя, — Вставайте!

Те было начали подниматься, но что-то, судя по всему, увидели на лице Уны, и вновь бухнулись на колени. Блин, мне аж любопытно стало!

— Нет, я так не могу… — простонала вслух фея и продемонстрировала скопированный у меня жест рука-лицо, — хозяин, ну объясни этим кошкам, что не надо падать на колени при каждом удобном случае.

Увидев мою ехидную улыбку, Уна надула губы и строго посмотрела на зверолюдок.

— Так, быстро все встали! — я аж вздрогнул. Не знал, что Уна может говорить так строго…

— Да, богиня! — хором прошептав эту фразу, все трое поднялись, не сводя с Уны преданных собачьих взглядов…

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело