Выбери любимый жанр

Неизвестный (СИ) - "Корней Песчанный" - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Всю эту информацию, конечно, надо делить надвое. Вылезающий из норы раз в полгода деревенский житель мог и слухов с уверенным видом наболтать. Думаю, даже смог.

В целом, у меня еще есть в запасе Вжух, но опять же, как его воспримут местные маги, тоже вопрос.

В общем, есть о чём подумать. Мой грандиозный план по тихому внедрению в местное общество рухнул окончательно. В это общество нельзя влиться, не привлекая внимания, если ты в нём не родился и вырос, а сбоку пришёл.

Поблагодарил своего «гида» и отправил своей дорогой. Посмотрел на кровать, а она посмотрела на меня. Давно не виделись, подруга, сейчас схожу в парильню и я весь твой.

Парильня ничем не удивила, но удовольствия принесла не мало. Еще один огромный плюс был в том, что там была специальная густая, мылкая жижа. Несколько других посетителей парильни ей пользовались, практически, как жидким мылом. Выходя из нее, впервые почувствовал себя таким чистым за последние, неизвестно времени.

До заката было уже не так далеко, поэтому решил, что пора прилечь и поспать. Моя первая настоящая кровать с настоящим постельным бельём в этой жизни. С этими мыслями я успел снять верхнюю одежду, как по двери раздался стук. Гадать, кто это я не стал.

За дверью стоял парнишка, который провожал меня в комнату и сразу начал лопотать:

— Господин Дайрол, вас приглашает господин Гарон для обсуждения завтрашних планов, если вы не заняты, я готов вас проводить. — как по вызубренному пролепетал и ждёт. Не плохое впечатление я тут произвёл, сам «безузорный», а всё же целый господин.

От новой информации отказываться в моём положении крайне глупо. Прости, кроватка, я скоро вернусь.

Сказал парнишке, чтобы подождал меня и пошел одеваться. Похоже, меня ждёт ряд проверок, потому как я очень сильно сомневаюсь, что купец на самом деле хочет обсудить свои планы с незнакомым наёмником, который слова правильно не умеет употреблять. Хотя, не буду исключать и его искренний интерес в моём отношении, но если он не плохой купец, то это будет, как минимум, два в одном.

Оделся, собрался выходить, но решил не оставлять свою сумку. Как говориться, если у вас паранойя, это еще не значит, что за вами не следят. В любом случае, второй ключ от двери тут есть, да и два зубца на толстенном ключе, такое себе препятствие. Этот замок даже я двумя гвоздями и отвёрткой открою.

Перед уходом попросил мальца сначала унести остатки трапезы, мне нужно было минутку побыть одному. Интереса ради, просто, чтобы убедиться в честности и порядочности этого заведения, достал серебряную монетку, положил ее на дверь, примерно до середины монеты, чтобы еле балансировала и со второй попытки аккуратно прикрыл дверь. Первый раз, даже зная о ней, она упала. От профессионального вора не спасёт, он её на место положит, а на простых интересующихся может и указать. Снаружи, на дверном косяке сделал отметку ногтем, где именно лежит монетка.

Подождал паренька и пошёл в гости. Как ни странно, номер купца находился так же на этом этаже, и приблизительно на таком же расстоянии от лестницы. Похоже, все-таки не пожадничал и номер снял мне, не хуже, чем себе. Даже удивительно. Парнишка постучал, а я включил «доброжелательного путешественника».

Номер и правда был очень похож на мой, правда, чуток совсем получше. Чуть другая кровать, чуть другая мебель, коврик, опять же у кровати есть. Там чуть, тут чуть, но в целом, я не в обиде, все-таки он босс, а у меня халява.

В номере был еще один человек, которого я не знал. Точно проверка. На смотрины пришёл. В свете последней полученной информации, я бы предположил, что это маг, который должен убедиться в том, что я соответствую своей «безузорности».

— Спасибо, что пришли, Дайрол, я хотел ввести вас в курс ваших обязанностей на оставшуюся часть пути до Валинора, разумеется, если наша договорённость в силе и…

Договорить он не успел.

Незнакомый мужчина, которого мне так и не представили, начал сплетать какой-то узор энергий перед собой, а Вжух резко подорвался с моих плеч и выдал не шуточное волнение. Первый раз такое вижу.

Не знаю, что должно сейчас произойти, но я метнулся за дверь.

«Вжух, ты чего?» поинтересовался я у своего друга. В ответ получил только непонятные волнения.

Хм… и что с ним делать?

«Тише, малой, всё хорошо». Что ему еще сказать даже не знаю. Учить тому, что реагировать на такие движения не надо, вряд ли хорошая идея. Вдруг, однажды, его бдительность спасёт меня от агрессивно настроенного мага?

Значит, будем работать с магом. Я снова постучал в дверь.

— Прошу простить меня за мой резкий порыв, но не хорошо, уважаемый Гарон, с вашей стороны, не представить нас с вашим гостем друг другу, который сейчас, если сделает еще хоть одно движение, может пойти по пути двоих, не менее уважаемых, экимов.

— Спокойно, Дайрол, не нужно так переживать, — сказал, совершенно спокойно, этот непонятный маг, — я слышал, что ты можешь быть не знаком с нашим бытом, но поверь, ты не сможешь причинить мне вреда, а я могу убить и за меньшее.

Тоже мне, убиватель от бога. Сейчас посмотрим.

— Поверю вам на слово, уважаемый, но буду вынужден попросить вас не производить никаких магических действий. Это чревато проблемами, если вы по-прежнему желаете убедить меня в своей правоте, я буду просто вынужден вступить с вами в конфликт, который не закончится перемирием. Моей вины в том не будет, потому что я просто не смогу остановить своего друга.

— Друга? — заинтересовался маг с ухмылкой.

— Да, уважаемый, именно друга. Он очень не любит любую магическую активность и реагирует иногда крайне агрессивно. Одну секунду, сейчас я вас познакомлю. «Попросил» Вжуха легонько поиграть с магом, покружить вокруг него, немного пересекаясь энергиями, капельку совсем. Надеюсь, ничего страшного от этого не произойдёт.

Вжух с радостью полетел к магу, поиграть он у меня всегда «за». Игра не успела толком начаться, как я уже «зазывал» Вжуха обратно к себе. Маг выглядел так, что у меня в голове сразу промелькнули мысли о скорой медицинской помощи, и я уже набрал воздуха, чтобы попросить Гарона позвать кого-нибудь, но не успел.

— Как? — выдавил из себя Савий.

— Постарайтесь уточнить свой вопрос, иначе, боюсь, я не смогу на него ответить. — я и правда не понимал, что он имел в виду.

Савий потихоньку приходил в себя, похоже, дело было не во Вжухе, а то я уже запереживал, что он прибил мага, а именно в крайней степени его удивления.

— Эфирный дух. Как? — заторможено, переспросил маг.

Хм, так ты, Вжух, у нас оказывается, эфирный дух. Приятно познакомится.

— Как-то так. Я не разбираюсь в ваших возможностях, но знаю своего друга. Если вы до сих пор уверены, как вы сказали: «убить и за меньшее?», то я готов на это посмотреть, только учтите, я могу его не удержать. — видя его реакцию, блефовать было не сложно.

— Гарон, когда я говорил, что не разбираюсь в ваших обычаях, я совершенно не лукавил, мне действительно абсолютно непонятны ваши отметки на одежде, которые описывают ваш род деятельности и достижения в жизни. Не могли бы вы всё же представить мне вашего гостя? — настаивал я, надо же понимать с кем имею дело. — как вы могли заметить, я ничем не хуже тех двоих ребят, с которыми мне пришлось сразиться, но никаких гербов не имею. Не могли бы вы представиться и представить своего друга полностью?

Они переглянулись с полным непониманием, но пауза была не долгой.

— Хоть это и выше моего понимания, но раз вы просите, конечно, представлю. Надеюсь на ответную любезность с вашей стороны, что вы так же сможете развеять наши непонимание. Савий является вихрем крыла ветра и занимается вопросами контроля на наличие запрещённых к распространению товаров. — таможенник, кивнул я про себя. — А я старшее звено торговой гильдии, соответственно, занимаюсь поставкой товаров между разными регионами, в частности курирую юго-восточное направление империи от Валлора до тёмного моря.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело