Выбери любимый жанр

Охота на человека - Абдуллаев Чингиз Акифович - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

Сидевший впереди генерал Медведев, знавший от Михайлова о неудачной попытке найти сообщников Диаса, был мрачен и сосредоточен. Его тревожили эти настойчиво повторяющиеся сообщения о возможном покушении.

Кортеж подъехал к зданию Генеральной Ассамблеи ООН. Под гром аплодисментов Медведев, первым выскочивший из автомобиля, открыл заднюю дверцу, и навстречу Горбачеву, выходящему из машины, шагнул Генеральный секретарь ООН Перес де Куэльяр.

Дронго стоял в десяти метрах от Куэльяра. Рядом был Дюнуа с красными, опухшими от бессонницы глазами. За спиной Горбачева появился Михайлов. Узнав Дюнуа, он кивнул ему, здороваясь, но не отрывая глаз от своего президента.

Густая цепь полицейских сдерживала толпы любопытных. После короткой встречи внизу Генеральный секретарь ООН пригласил высокого гостя в здание Генеральной Ассамблеи ООН. Дронго перевел дыхание. В здании находилось более тысячи охранников и представителей спецслужб, и попасть туда посторонним было абсолютно невозможно. Он подошел к Дюнуа:

– Все в порядке?

– Пока да. Мы проверили весь зал Генеральной Ассамблеи магнитометрами. Пригласили саперов с металлодетекторами. Мы всю ночь проверяли этажи, офисы, кабинеты, коридоры, лифты, подсобные помещения. Но ничего не нашли. Я думаю, главное – встреча на острове. Меня волнует, каким образом «легионеры» могут проникнуть на Гавернорс-Айленд. Лаунтон был там с шести часов утра, только что вернулся. По нашему предложению охрана президента сократила число посторонних лиц, которые будут на острове, вдвое. Но дальше мы не можем сокращать. Там все-таки встретятся три президента. Сейчас ЦРУ проверяет все личные дела охранников Рейгана. Мы попросили генерала Медведева еще раз проверить списки своих сотрудников. Но пока ничего нет.

– Мне нужно выйти на Миуру, – решительно сказал Саундерс.

– Уже не надо. Зачем ему убивать тебя, если само покушение должно состояться через несколько часов? Я думаю, его уже вообще нет в Нью-Йорке.

– Он здесь, я это чувствую. Он профессионал и не может убить просто так. Если хотите, это как соревнование – кто сильнее. Я выйду в город.

– Может, ты и прав, – задумчиво произнес Дюнуа, – впрочем, это пока наш единственный шанс. Я прикажу Биллингтону взять двух-трех ребят и сопровождать тебя.

– Но очень осторожно, – напомнил Дронго, – иначе Миура почувствует наблюдение и снова затаится.

– Хорошо. – Дюнуа снял очки, протирая их. – Но не дай бог тебе ошибиться или не успеть. У нас в запасе всего несколько часов. Каким образом ты думаешь выйти на Миуру?

– Я думаю, что он все-таки где-то здесь. Убежден, что стоит мне появиться на улице одному, как он или его люди сами выйдут на меня. Миура – профессионал, он мог заметить наблюдавших за мной людей, – еще раз подчеркнул Ричард, – я думаю, он захочет обязательно встретиться со мной лично, я в этом убежден.

– Ты что-то придумал, – подозрительно сказал Дюнуа, – признайся честно, что именно? Ведь сегодня ночью он тебя не искал.

– Просто у меня есть небольшой план. Если получится, значит, все будет нормально. Ничего необычного.

– Может, ты все-таки скажешь, в чем дело?

– Я предполагаю, что Миура выйдет на меня или я на него. Обязательно.

Саундерс повернулся и зашагал к автомобилю.

– Скажи, куда ты едешь? – закричал Дюнуа.

Саундерс махнул рукой. Заведя свою «Тойоту», он выехал со стоянки. В зеркале заднего обзора он сразу увидел прилепившийся к нему «Мерседес» с тремя агентами. Биллингтон сидел за рулем. «Ну, держитесь, ребята», – подумал Саундерс.

Он не любил гонки на автомобилях и потому не рассчитывал оторваться от агентов таким образом. У одного из входов в метро он остановил машину и приветливо махнул Биллингтону. Затем спустился в метро. Только через несколько минут агенты, обязанные охранять Дронго, поняли, что он исчез неизвестно куда. Полчаса они бегали вокруг оставленной им «Тойоты», пока наконец сконфуженный Биллингтон не сообщил об этом Дюнуа. Шеф был в гневе. Его обычно невозмутимое лицо покрылось красными пятнами.

– Найдите его обязательно, – кричал он в трубку, – немедленно. Он не сможет действовать один. Его наверняка убьют. Нужно сделать все, чтобы найти его.

Бросив трубку, он принялся звонить в ФБР и ЦРУ.

– В городе находится Ричард Саундерс, особо опасный преступник, – говорил Дюнуа. – Стрелять категорически запрещается. Брать только живым. Он обязательно нужен живым.

Положив трубку, он вздохнул. «Может, это единственный шанс сохранить жизнь этому идиоту», – зло и раздраженно подумал Пьер Дюнуа.

Нью-Йорк. Отель «Америка»

7 декабря 1988 года. 12.00

Его подвезли прямо к дверям отеля. Услужливый швейцар открыл дверь.

– Добрый день, господин.

– Добрый день.

Россетти радостно огляделся, вдыхая свежий холодный воздух. Молодой парень нес его чемоданы. Чезаре прошел в гостиницу.

– Я заказывал номер. Моя фамилия Пиоли.

– Да, мистер Пиоли, – услужливо сказал дежурный портье. – Ваш номер 234. Лифт находится слева. Вот ваши ключи.

Взяв ключи, Россетти в радушном настроении вошел в лифт. В коридоре, где ковролин заглушал его шаги, он весело насвистывал. Все шло неплохо. Как и предполагалось, этот подлец Саундерс вышел на Диаса, но того они быстро убрали. Ничего, Интерпол еще узнает, что такое «Легион».

Он вошел в номер, дав посыльному на чай доллар. Подойдя к окну, он открыл его, сняв пиджак, аккуратно повесил на спинку стула и радостно потянулся, разводя руки в стороны. Именно в этот момент раздался голос за спиной:

– Добрый день, господин Россетти.

Чезаре стремительно обернулся. Перед ним с револьвером в руках стоял этот негодяй Саундерс.

«Господи, – испуганно екнуло в душе Россетти, – он-то откуда здесь?»

– Не ждали? – улыбаясь, спросил Дронго. – Да, я вижу, что не ждали. Садитесь, мистер Россетти. Нам предстоит долгий разговор.

– Что вам надо? – разжал наконец губы Чезаре. – Вы бандит, грабитель? Берите деньги и убирайтесь.

– Не переигрывайте, Россетти, – мягко сказал Саундерс. – Вы ведь меня, конечно, узнали. Я тот самый Дронго, за которым охотятся ваши люди по всему свету. Это ведь вы говорили Рабинаду, что меня упустили в Парагвае.

– Я ничего не знаю, – закричал Россетти, – какой Рабинад? Я только что приехал в Америку.

– Не кричите, – прикрикнул на него Саундерс, – иначе вам действительно будет плохо. Садитесь в кресло, и мы поговорим.

Испуганный Чезаре, захлопнув рот, быстро сел в кресло. Саундерс сел напротив, лицом к дверям.

– Значит, так, мистер Россетти, предупреждаю вас, что у меня совершенно нет ни желания, ни времени с вами долго разговаривать. Мне нужно знать, когда и где состоится покушение на жизнь президентов?

– Какое покушение? – пролепетал белыми губами Россетти. – Я ничего не знаю.

– Я же сказал, у меня нет времени. Предупреждаю вас, Россетти, что я приехал в отель один, как частное лицо, и если вы не скажете мне...

Дронго не закончил своей речи. Он достал из кармана глушитель и начал надевать его на оружие. Россетти, словно оглушенный, следил за его действиями, не в силах шевельнуться. Надев глушитель, Саундерс перевел оружие на своего собеседника.

– Я жду, – коротко сказал он, – где и когда?

– Я не знаю... действительно не знаю, – взвизгнул Россетти.

Дронго выстрелил, и пуля пробила дырку в кресле, в нескольких сантиметрах от груди Россетти.

– Нет, не стреляйте, – закричал Чезаре, вскакивая с кресла, – ради бога, не стреляйте.

– Садитесь, – показал оружием на кресло Саундерс.

Россетти снова сел.

– Я... не могу, – зашипел он, – меня убьют. Они меня убьют. Убьют всю семью. Я не могу.

– Я могу гарантировать вам охрану Интерпола, – хладнокровно произнес Ричард, – но не более. Итак, я жду: когда и где?

– Пожалейте, пожалейте меня, – плакал, всхлипывая, Россетти, – они убьют меня.

– Я спрашиваю в последний раз, – напомнил Дронго и, чуть наклонив оружие, вновь выстрелил. На этот раз в ножку кресла.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело