Выбери любимый жанр

Запретные отношения (ЛП) - Линд Джордан - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Закончив одеваться, я пошла на кухню, чтобы быстро позавтракать. Закончив, я надела конверсы на плоской подошве и закинула рюкзак за плечи, ненадолго зайдя в ванную, чтобы нанести лёгкий макияж и почистить зубы. В середине полоскания мой телефон начал вибрировать. Я быстро прополоскала рот водой и выплюнула её в раковину, вытирая рот полотенцем, прежде чем ответить на звонок.

— Доброе утро, — пробормотал я.

— Доброе утро, Холли! — Моя лучшая подруга с шести лет, Кейси Риверс, ответила бодрым и звонким голосом. Как она делала всё это время. Неважно, какой это был нечестивый час. — Ты почти готова? Я сейчас возле твоего дома.

— Да, я выйду через минуту.

— Окей. Скоро увидимся, — ответила Кейси, и я услышала щелчок.

Я закрыла свой мобильный телефон и сунула его в карман, поспешно выходя из ванной и направляясь по коридору. Я взлетела по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз, и быстро остановилась на кухне, чтобы нацарапать короткую записку для мамы. Наконец, я схватила ключи от дома с вешалки для ключей и накинула куртку, прежде чем выйти на прохладный утренний воздух.

Кейси ждала на крыльце. Её длинные каштановые волосы каскадом ниспадали по спине и мягко покачивались на ветру, когда она дула на руки и тёрла их друг о друга, чтобы согреться. Она обернулась, услышав, как открылась дверь, её карие глаза возбужденно загорелись.

— Привет, — поприветствовала она меня, её щеки порозовели, а влага от её выдоха создавала туман в воздухе.

— Холодно, — прокомментировала я, плотнее закутываясь в куртку, когда ветер пощипывал мои щеки.

— Да, — ответила Кейси, энергично кивая головой. — Слава богу, это наш последний год, когда мы ходим в школу пешком.

— Согласна, — усмехнулась я. — Но ты же знаешь, что тебе не обязательно идти со мной. У тебя что, нет машины?

Кейси пожала плечами.

— Таким образом, я получаю больше физических упражнений, и это веселее.

Я пожал плечами в ответ.

— Как бы то ни было, я думаю, давай просто пойдём. Я не знаю, как долго я смогу оставаться снаружи.

Кейси кивнула, и мы вместе пошли по тротуару в сторону нашей школы. Это была всего лишь двадцатиминутная прогулка, но на морозе она казалась длиннее. Я почувствовала мурашки на открытой части колена и пожалела, что не надела другую пару джинсов.

— Итак, — начала Кейси, поворачиваясь ко мне лицом с улыбкой. — Есть какие-нибудь новости о таинственном незнакомце, которого ты спасла?

— Я бы хотела, — нахмурившись, я покачала головой.

— Это очень плохо. Я бы с удовольствием встретилась с ним.

— Я бы с удовольствием увидела его снова.

— Знаешь что? — На лице Кейси внезапно появилось нетерпеливое выражение. — В этом году у нас новый учитель биологии.

— В самом деле? Мужчина или женщина?

— Мужчина, — ответила она, глубже засовывая руки в карманы. — Я ничего о нём не знаю, но я подумала, что, если он твой таинственный мужчина?

— Ни за что. — рассмеялась я. — Тот парень был молодым.

— И что?

— Слишком молодой, чтобы быть учителем, — пояснила я.

— Облом. — Выражение лица Кейси сразу же изменилось. — Может быть, помощник учителя? Ты в этом году сдаёшь биологию?

Я кивнула, откидывая прядь своих каштановых волос, которые порывом ветра упали мне на лицо.

— Да. В прошлом году я изучала анатомию, так что в этом году мне придётся сдавать биологию.

— Я почти уверена, что всех в нашем классе заставили сдавать анатомию в прошлом году и биологию в этом году, — рассмеялась Кейси.

— Возможно. Но мне нравится биология, так что я не возражаю.

— Я бы не возражала, если бы этот новый учитель биологии был молодым и красивым, — заявила Кейси с мечтательным выражением на лице.

— Нет ни единого шанса. — Я закатила глаза. — Все учителя естествознания жуткие. Обычно они старые и лысые. Или у них много волос на лице. Или они смотрят на своих учеников неподобающим образом.

— Ну, помечтать то можно. Но ты права.

— Я всегда права, — сказал я ей, подмигнув. — Я всезнайка.

— Да, неважно, — ответила она, закатывая на меня глаза.

Мы подошли к воротам нашей школы, и здание возвышалось над нами. Я уставился на него с лёгким благоговением. Прошло уже больше двух месяцев с тех пор, как я была так близко к этому. Кейси схватила меня за руку и потащила к группе людей. Я узнала в них своих школьных друзей: Сэди, Лэнса, Даниэль и Уиллиса. Они все сбились в кучу, и я слышала, как они возбужденно болтают.

— Привет, ребята! — Кейси поприветствовала их, заключив Даниэль в объятия.

— Холли! — воскликнул Лэнс, заключая меня в крепкие объятия.

— Лэнс! — Я рассмеялась, обнимая его в ответ. — Чувак, как же я скучала по тебе и твоему сексуальному британскому акценту!

— Так я теперь сексуальный? — спросил он, отстраняясь от меня и подмигивая.

— Как хочешь, — возразила я, качая головой. — Я знаю, что я только что пришла, но не могли бы мы перенести эту маленькую вечеринку внутрь? Здесь холодно.

Мы вшестером вошли в здание школы, тёплый воздух размораживал наши замёрзшие тела. Студенты заполнили вестибюль, болтая с друзьями; некоторые ходили с расписаниями в руках, сравнивая свои листки бумаги с другими.

— Давай встретимся в холле после того, как узнаем расписание, — предложила я, желая оставить куртку в шкафчике.

— По-моему, звучит неплохо, — ответила Кейси, снимая шапку и проводя рукой по волосам. — Скоро увидимся.

Мы вшестером разделились и направились в отведённые нам классы. Мы с Лэнсом учились в одном классе, так что пошли вместе. Он болтал о своём лете и о том, как навещал своих друзей в Англии. Он переехал в Массачусетс несколько лет назад, когда мы были на первом курсе, и с тех пор мы были лучшими друзьями.

Я вошла в свой класс и направилась к тому месту, где занимала своё место последние три года, и не удивилась, обнаружив на столе своё расписание. Я подняла его и быстро просмотрела. Единственное имя, которое выделялось на фоне остальных и которое я не узнала, было мистер Хейвуд. Должно быть, он новый учитель биологии, подумала я.

— В какие уроки у тебя пара по биологии? — позвал Лэнс с другого конца класса.

— Четвёртый и пятый, — ответила я, просматривая лист бумаги в поисках кода моего шкафчика. Я нашла его и прочитала несколько раз, чтобы запомнить.

— У меня так же!

— Потрясающе, — ответила я, засовывая расписание в карман. — Я иду к своему шкафчику.

— Повеселись.

Я оставила Лэнса в классе и направилась в переполненный коридор. Несколько моих друзей приветствовали меня, когда я проходила мимо них. Лавируя между толпами студентов, мне наконец удалось добраться до заднего зала, где находился мой шкафчик. Прямо на углу. Я медленно набрала комбинацию и, к моему удивлению, открыла её с первой попытки. Смех слетел с моих губ, когда я заметила, что маленький рисунок маффина, который я нарисовала ещё в девятом классе, все ещё был на двери. Уборщики всё ещё не могли его отмыть. Я отпустила дверцу шкафчика и начала вытаскивать руки из куртки, испытывая лишь небольшие трудности. Внезапно раздался тихий стук, и мой шкафчик захлопнулся, зацепив край моего носа.

— Ой! — воскликнула я, прижимая руку к носу.

Рядом со мной раздался быстрый вздох, и я развернулась, чтобы столкнуться с кем-то лицом к груди. При ближайшем рассмотрении я поняла, что это был молодой человек с темно-каштановыми волосами. Мои глаза расширились, когда я узнала знакомые, привлекательные серые глаза моего таинственного незнакомца. Он выглядел таким же удивлённым, если не больше, увидев меня. Во рту у меня пересохло, а в голове стало пусто. Я определённо не ожидала увидеть его здесь.

Мы продолжили наше мини-состязание в гляделки ещё несколько мгновений. И снова мои глаза были прикованы к его глазам, сфокусировавшись на их необычном цвете. В конце концов, он оправился от шока, и лёгкая ухмылка скользнула по его лицу.

— Не влюбляйся уже в мою привлекательность, — прокомментировал он, щёлкнув меня по лбу.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело