Выбери любимый жанр

Революция демонолога (СИ) - Кощеев Владимир - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

— Выходит, твои игры в истребителя все же принесли тебе и славу, и пользу, — оскалился Ченгер. — А я ведь говорил, что с тобой весело, «Чертополох»?! Хитрый ты змей, как ловко воспользовался своим положением, чтобы разыграть невинную жертву. Герой, находящийся при смерти…

Он замолчал, прервав речь, после чего залпом осушил бокал и отставил его на столик рядом с собой. Демон почесал подбородок когтем и взглянул на меня уже иным взглядом.

— Ты же не мог этого предвидеть, верно? — с подозрением глядя в мое лицо, уточнил он.

Я пожал плечами.

— Было два варианта развития событий. Первый мы наблюдаем сейчас. Во втором случае клан Шварц мог попытаться откупиться, выдав виновников. А это значило, что покушение останется безнаказанным, — пояснил я собеседнику.

— И ты отправил меня убить всю верхушку, чтобы клан не смог вовремя отреагировать, — кивнул Ченгер, облизывая губы. — Пока я уже убивал виновников, Равены только получали первые доказательства.

— К тому моменту, когда Томаш решил вмешаться, Равенам стало выгоднее договориться со мной, чем пытаться остановить, — продолжил его мысль я. — По сути, все, что я получу на руки, я так или иначе буду вынужден передать под временное управление — а кому это доверить? Только Равенам. А это — огромное наследство, как ты помнишь.

Демон покачал головой.

— Ты даже меня, получается, обыграл, «Чертополох», — коротко посмеялся он. — Обыграл, как мальчишку, еще и оружие свое дал опробовать, чтобы я точно согласился. Спешил убрать как можно больше родственников, чтобы не оставить Равенам выбора, на чью сторону встать?

Я вздохнул.

— На самом деле, я не думал, что все это случится так быстро, — признался я, глядя на свое компаньона. — И если бы все повернулось иначе, пулеметы пригодились бы для отражения нападения Равенов. Но, как видишь, обошлось.

Ченгер сложил пальцы рук в замок и уставился на меня внимательным взглядом.

— Так и что ты будешь делать теперь с Шварцкортом? — спросил он спустя минуту молчания, пока я потягивал чай.

— Посмотрим, что старик скажет, — пожал я плечами. — Разбудишь меня, как время придет?

Демон кивнул и испарился, оставив на обивке кресла отпечаток своей фигуры, а я допил чай и, поднявшись на ноги, направился в спальню. День был тяжелый, аукцион затянулся, да и с бургомистрами пришлось повоевать немного.

Впрочем, лавка все равно уже не принесет мне больших денег — результаты двух дней, когда изголодавшиеся по нашим товарам горожане рванули закупаться толпой, показательны. Прибыли практически не было, лавка будет работать вхолостую, и даже если мы не будем отдавать почти весь ее доход на нужды города, она не принесет больших денег.

Гораздо важнее было купить престиж, уважение Фолкбурга за счет вклада в его развитие. Раскручивая свое имя с помощью подобной благотворительности, я получу в будущем гораздо более серьезные дивиденды. Если до этого Киррэла Шварцмаркта знали, как безумного маньяка, для которого отнять жизнь ничего не стоит, со временем моя помощь меридийскому городу превратит меня в благодетеля.

Из-за долгой изоляции рынок Фолкбурга стал слишком мал и тесен. Главное, что я могу получить из этого города — логистический узел в Меридии для экспорта своих товаров и плавного выкачивания человеческих ресурсов в Чернотопье. Ведь мастера в скором времени задумаются: чем каждый раз возвращаться в полуголодный Фолкбург, не будет ли лучше приобрести ли жилье в моем баронстве, где все удобства и условия куда лучше, чем на родине.

А местные аристократы просто побоятся поднимать на меня руку. Если же кто-то и посмеет так глупо поступить — я ему эту руку вырву. Потому что Киррэл «Чертополох» Шварцмаркт может заниматься благотворительностью и поддержкой лояльного города. Но он все еще безумный маньяк.

* * *

Небо постепенно светлело, но погода стояла не самая приятная. Раскисшая грязь, осенний холод. Не хватало только дождя со снегом для полного комплекта.

Дверь жилого корпуса скрипнула, открываясь наружу, и ко мне первым вышел седой мужчина с коротко подстриженными усами.

Несмотря на то, что он старался держаться уверенно, изображая привычную для здешнего благородного сословия холодную надменность и спокойствие, я видел, что старик очень устал и готов принять свою судьбу, какой бы она ни была. Еще не сломлен, но уже обессилен.

За ним вышли трое парней и две молодые девчонки, лет по пятнадцати каждая. И хотя внешне они походили на старика, сходство было не очень сильным. Да, со стороны могло показаться, что они действительно из одного рода, но при внимательном взгляде бросалось в глаза, что это все же не так.

— Ваша милость, полагаю? — с достоинством кивнул мне старик.

— Барон Чернотопья Киррэл Шварцмаркт, — представился я, после чего решил добавить: — Истребитель братьев Райога, ученик ордена Аркейн и демонолог.

Мои слова не очень понравились ему, однако мне было все равно. Угрозы они не представляли, а в их смерти я уже не видел никакой пользы.

Шварцкорт бросил взгляд на Ченгера. Демон отлепился от стены и, приблизившись, встал за моей спиной, на ходу сбрасывая свой человеческий облик. Барону хватило смелости удержать лицо, ни капли страха не мелькнуло в его глазах, когда мой компаньон встал за мной и громко клацнул челюстями.

А вот детишки явно вздрогнули, чего, собственно, демон и добивался. Все-таки мучить людей — в его природе, и сейчас Ченгер просто пользовался моментом. Но, разумеется, за рамки не выходил — пожирать настолько слабых магов для него, отожравшегося на патриархах клана, все равно что есть неодаренных.

— Я пришел, чтобы предложить вам перемирие, — произнес я, глядя в глаза старика. — Если, конечно, оно вам интересно, барон.

Шварцкорт не спешил отвечать и несколько секунд молчал, прежде чем заговорить.

— Всего лишь перемирие? — уточнил он.

Дети за его спиной, прижавшиеся друг к другу, смотрели на меня и стоящего за моим плечом демона с плохо скрываемым страхом. Лишь самый старший парень держался, но и в его взгляде не было ненависти или ярости. Он, похоже, понял, на чьей стороне сила.

— Я не стану трогать присутствующих здесь членов клана Шварц, — произнес я. — До тех пор, пока вы сами не окажетесь замешаны в чем-либо, что несет угрозу мне, моей семье или Чернотопью и другим моим владениям. Вы будете жить, как прежде, но выйдете из клана Шварц официально, отречетесь от него, заполнив соответствующие бумаги.

— Бумаги? — не сдержалась девушка слева, та, что была постарше. — Но зачем вам бумаги?

Я улыбнулся, переведя взгляд на нее. Максимально добродушной улыбкой, на какую только был способен.

— Все дело в том, милая Генриетта… я ведь правильно помню ваше имя? — я дождался кивка, после чего продолжил: — …что клан Шварц организовал на меня покушение. Мне удалось выжить только чудом. Однако при этом патриархи клана поступили неосмотрительно, вмешав в наши семейные дела клан Равенов. И теперь клан Шварц перестанет существовать даже без моего участия. К вам лично у меня никакой вражды не имеется, а вот у Равенов найдется что у вас спросить и что у вас взять.

Старик дернул щекой.

— Покушение?

Я кивнул и полез за пазуху. Достав оттуда копию протокола допроса, вручил его барону и стал ждать, пока он прочтет. Шварцкорт не разочаровал — щелчком пальцев создав себе маленький огонек, чтобы можно было легко читать в предрассветной темени, он проверил печати и только после этого принялся за сам текст.

И по мере чтения его желваки вздувались все сильнее, а руки сжимали листы. Я не торопил, прекрасно понимая, что никто отсюда не уйдет без моего на то желания. Спешить было некуда, после применения «Тоннеля» все равно требовалось немного восстановить силы, так что пару лишних минут постоять я вполне мог.

— Ваша милость, — подняв на меня глаза, произнес барон, — я не знал об этом. И эти дети тоже не причастны…

Я кивнул в ответ, не давая ему продолжить.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело