Выбери любимый жанр

Солярис (СИ) - "Kancstc" - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

[5] варп – будем считать, что здесь имеется в виду возможность совершать ТФ прыжок. Ну а подробнее об этом в документации по W40K

[6] лоли – от "Лолита". Героиня аниме в возрасте, непосредственно предшествующем половому созреванию. В приличном аниме их сексуальность явно не эксплуатируют, ну а в хентае... на то он хентай...

[7] лаптоп – устаревшее название ноутбука.

Глава 4. Гермиона

Спал я крепко и не без сновидений. Вот только что это были за сны, я точно не помню. Нет, я, конечно, не такой сновидец, как некоторые мои коллеги, но вполне способен к осознанной работе во сне и потому вот такое состояние, когда я не могу чётко вспомнить, что мне снилось, для меня – явная патология. В этот же раз я помнил только чьё-то присутствие, кого-то огромного и мощного. И этот кто-то активно... не сказать разговаривал со мной, но активно взаимодействовал. Что-то я получал, и с этим ещё предстоит разбираться и разбираться, что-то отдавал. У него был какой-то интерес, который я никак не мог понять и... радость? Может быть, но скорее всего – некоторое подобие удовлетворения от того, что общение в этот раз получилось хотя бы приблизительно двусторонним. Потом я чётко помню как это ушло и через некоторое время меня разбудило громкое восклицание:

– Люмос!

Я резко сел. Напротив меня стояла девушка в пальто, джинсах и вязаной шапочке, в руке она держала что-то, напоминающее короткую указку, а на конце этой указки светился яркий белый огонёк. Что же, волшебный огонёк это хорошо, но полноценное освещение всё же лучше. Поэтому я дал голосовую команду:

– Свет!

В келье включился свет. Можно было бы, конечно, и ставни открыть, но, подумал я, не всё сразу. Реакция гостьи была... скажем так, несколько странной. Нет, то что она спросила: "Кто вы? Куда я попала?", это вполне естественно. Но вот как она это спросила... Это очень трудно передать словами. И не скажешь что это было сказано механическим голосом, без выражения, но всё равно, самая близкая ассоциация – с таким выражением компьютер спрашивает у вас логин и пароль. Ну что же, давайте регистрироваться:

– Меня зовут Крис Кельвин, а вас, юная леди? С вашей стороны было бы не вежливо забраться в спальню одинокого мужчины и не представиться.

Ну что поделать, люблю я, когда инициатива в разговоре находится в моих руках. Вообще говоря, вопрос в такой постановке и в такой ситуации должен сбить в смущение любую особу женского пола. Он и сбил, но совсем не так, как ожидалось. Гостья задумалась, словно лихорадочно то-ли вспоминая, то ли выдумывая ответ и через несколько секунд проговорила с явным удивлением:

– Меня? Зовут?

Помолчав ещё несколько секунд, она ответила с ещё большим удивлением:

– Грейнджер. Гермиона Грейнджер.

Сказав это она замерла, как иногда замирают персонажи компьютерных игр, ожидая реакции игрока. Ну ладно, продолжим:

– И как вы сюда попали?

– Я? Попала? – снова удивилась она. И снова замерла.

А я, такой вредный, молчал. В конце концов, должен же быть у неё механизм против зависания? Однако, как выяснилось, она вовсе не зависла, просто запрос к базе данных обрабатывался как-то подозрительно медленно. Потому как через некоторое время она отвисла и выдала, всё с тем же удивлением:

– Аппарировала... И попала сюда...

Смотрела она на меня при этом как плохой студент на экзамене, словно старалась по реакции преподавателя угадать правильный ответ. Я же задумался: продолжать выяснение "прошлого" или уже приступать к решению задач текущих? Впрочем, с текущими делами всегда успеется, надо для начала полностью сгенерить перса[1]. Вот и поработаем над этим:

– Уже хорошо...

Тут я против воли поперхнулся, ибо от этой, откровенно формальной, похвалы, совершенно неадекватное выражение лица собеседницы сменилось на искреннюю, но при том идиотскую улыбку. Однако продолжим:

– Давайте теперь поступим так: вы расскажете о себе, потом я расскажу куда вы попали и мы вместе попробуем придумать, что нам делать дальше. Идёт?

– О себе? – голос снова прозвучал удивлённо, а вот лицо приобрело какое-то абстрактное выражение. И не пустое, как у слабоумных, но и осмысленности в нём не было. В сочетании с классическими чертами лица Гермионы Грейнджер это выглядело жутковато.

– Ну да, – кивнул я, перемещаясь с койки в кресло, заодно предлагая второе даме. – Кто вы? Откуда? Чем занимаетесь? И что такое аппарировать?

Сказав это, я провалился в средней глубины транс и активировал свою ментальную защиту. Помятуя о недавних ментальных контактах во сне и наяву, я решил что пора перекрыть этот канал информации. Пусть эта кукла будет хоть немного самостоятельной.

Результат проявился на лице, в буквальном смысле. В форме заметно более длительного зависания. Однако, через некоторое время гостья таки заговорила. И тут я вынужден был отдать должное автору этой "игры": гостья не пыталась выдать связную и правдоподобную историю, а честно изобразила избирательную амнезию:

– Кто я?... Н-н-не помню...

Она снова задумалась, но теперь её лицо выглядело вполне осмысленно, действительно, как будто человек пытается что-то вспомнить. На всякий случай, если вам придётся подсовывать кому-то интелмат[2] под видом человека, не пытайтесь сразу грузить его легендой. Пусть сыграет амнезию. Очень удобно. И все косяки на это спишутся, и саму легенду можно достраивать по мере надобности. Впрочем, совсем уж пустую болванку тоже подсовывать не стоит. И неведомые хозяева того, что сидело сейчас передо мной продемонстрировали блестящее понимание и самого этого принципа, и мастерское умение применять его на практике:

– Помню... что я волшебница... мне 18 лет... Помню заклинания... Вот... Люмос! – она взмахнула волшебной палочкой и её кончик засветился ярким белым светом.

Она попыталась было ещё повспоминать заклинания, но я это пресёк. Будет ещё время, сейчас надо заняться делами более насущными: на постой, там устроить, напоить, накормить, продумать программу исследований. Тем более что время уже утреннее, досыпание можно отложить на потом.

Прежде всего, я предложил даме переодеться чуть более по сезону. Хотя бы пальто снять. А то как-то неудобно получается, мы уже довольно долго общаемся, а она своё пальто даже не расстегнула. Зимнее, между прочим. Тут же выяснилась интересная особенность: расстегнуть пальто не получится. Оно не то чтобы зашито, оно вообще сделано в виде единого куска... Ну, хорошо, пусть будет материала. Я тут мимоходом подумал: А не является ли это пальто вообще частью организма гостьи? Но нет, когда девушка навела на себя волшебную палочку и сказала: "Дифиндо!", по ткани, как раз по линии пуговиц, пролёг ровный разрез, но кровь не брызнула и вообще, пальто оказалось вполне снимабельным. А вот под пальто никакой другой одежды не было, что мою гостью ни разу не смутило.

И снова: женщина без одежды ведёт себя перед мужчиной совсем не так как женщина в одежде. Это вбито в нас культурой, пожалуй, уже на генетическом уровне. Эта же, гостья, вообще никак не реагировала на свою раздетость. То-есть вообще! И это полностью отключило у меня её восприятие как человека. Но ведь как-то вот это содержать надо, в рамках приличий, поэтому я велел бортовому дроиду, которого оставил в келье в качестве сервисного, снять с этой Гермионы мерку и притащить комплект одежды со склада. А саму её загнал в ванну, принять душ с дороги. Впрочем, подозреваю, на тот момент я мог с тем же успехом направить её погрызть столешницу. Но столешницу мне было жалко.

В процессе общения я попытался аккуратненько коснуться её сознания. Просто на всякий случай. Получилось удивительно легко, никаких защит не было, даже естественных. Несмотря на это, лезть внутрь я не решился, мало ли что там? Да и мало ли как приглядывают за ней те, кто её послал? А вот какую активность при случае заметить при таком поверхностном контакте получится и есть шанс успеть принять меры, в случае чего.

9
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Солярис (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело