Выбери любимый жанр

Наивность (СИ) - "Vi_Stormborn" - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

— Вот и мой отдел, — внезапно останавливается Гермиона, указывая рукой на дверь в трех метрах впереди.

Северус останавливается следом. Гермиона замечает, что он немного рассеянный, хотя обычно всегда собран. Он о чем-то задумался? Жалеет, наверное, что повел ее сюда. Или думает, как сказать ей о том, чтобы о Дейзи она не распространялась никому, потому что это секрет.

— Мисс Грейнджер…

Ну, вот, пожалуйста.

Гермиона на автомате нервно облизывает губы и непроизвольно скрещивает руки на груди. Только бы он сказал об этом помягче. Дейзи очень ей понравилась. Что, если она предложит ему иногда сидеть с ней? Ничего такого, просто иногда брать с собой. Она все равно одна, ни мужа, ни семьи, а лучшие друзья обзавелись собственной.

— Мы можем немного отойти? — внезапно просит она, когда замечает лицо Делли в стекле у офиса.

Гермиона наблюдает за тем, как несносная брюнетка уже подзывает к себе кого-то. Времени мало. Либо начальнику уже докладывает об ее отсутствии, либо снова зовет змей в свое гнездо, чтобы опять обсуждать ее личную жизнь.

Гермиона стискивает челюсти и опускает голову ниже. Северус смотрит через плечо. Сплетницы тут же исчезают из поля зрения. Он осторожно придерживает Гермиону за локоть, когда отводит в сторону, а затем тут же отдергивает руку, зачем-то сжимая и разжимая пальцы.

Просто Грейнджер неожиданно теплая, а у него всегда руки холодные.

Именно это он и проговаривает про себя, чтобы не только руки, но и голова оставалась холодной.

— Они досаждают вам, мисс Грейнджер? — чуть склонившись, серьезно спрашивает он.

Гермиона сильнее обхватывает предплечья руками и поднимает на него взгляд. Не будет же она рассказывать ему, что вся ее жизнь — одна сплошная пороховая бочка? Да, ей тяжело, ей ужас как тяжело, но ее жизнь его определенно беспокоит не больше, чем шахматы игрока в квиддич.

Такого участия к своим неурядицам от малознакомых людей она еще никогда не получала. Замученная девчонка, живущая в глубине ее души, не верит, что так бывает. Гермионе кажется, что он это неискренне.

Скорее из жалости.

— Нет, — старается уверенно произнести она и надеется, что лжет правдоподобно.

Северус внимательно смотрит ей в глаза.

— Хотите работать в другом отделе? — негромко спрашивает он.

Гермиона часто моргает, опуская на мгновение голову, чтобы в сотый раз зачем-то рассмотреть носы черных туфель, а затем снова смотрит на него. Невеселая улыбка трогает ее губы.

— На вас? — устало спрашивает она. — Хотите, чтобы я в архиве поработала?

Она воспринимает этот вопрос в штыки, потому что лучшая защита — это нападение. Девушка сильнее скрещивает на груди руки. Северус спокойно смотрит на нее.

— Нет, я работаю не в архиве, там мистер Томас сидит с Дейзи, — просто отвечает он. — Я глава отдела Магических Происшествий и Катастроф, но работу предлагаю не у себя, поскольку еще в прошлом году набрал полный штат.

Гермиона вмиг теряет весь крохотный запал злости, потому что он оказывается не оправдан. Ей даже становится стыдно за свои слова, и к щекам приливает кровь. Вот же ляпнула! Северус смотрит на то, как розовеют ее щеки.

Как же просто заставить ее смутиться. Как же просто заставить его замечать в ней такие мелочи.

— Нет, — качает она головой из стороны в сторону. — Не нужно другого места, — она находит в себе силы установить с ним зрительный контакт. — Я справляюсь.

Я не справляюсь.

Северус видит, что она лжет.

— Мисс Грейнджер…

Гермиона замечает его встревоженность. Его нервозность, волнение. Это она своим ответом его заставила так себя чувствовать? Ох, как бы ей хотелось читать чужие мысли! Гермиона совсем ничего не понимает.

— Я хотел бы, — начинает Северус, — заботиться о вас…

От неожиданности в горле встает ком. Гермиона чувствует, как вдоль позвоночника бегут мурашки. Он что, правда это сказал? Грейнджер во все глаза смотрит на него, до последнего надеется, что ей все это просто кажется.

— Что?

Лучшего вопроса и не придумаешь во всей этой ситуации. Молодец, Гермиона, отлично. Десять из десяти.

— Мисс Грейнджер, я хотел бы спросить вас кое о чем.

Нотки взволнованности скользят в его голосе все отчетливее.

— Конечно, — негромко произносит она, едва заметно кивнув.

Северус дышит чаще и все более поверхностно, на его лбу выступает едва заметная испарина. Может, он заболел? Гермиона наблюдает за его метаниями и никак не может понять, что ей самой сделать.

— Это прозвучит странно, но я все же спрошу, — решается он. — Вы стали бы моей женой, если бы я вам это предложил?

Мир разделяется на «до» и «после» моментально. Под ногами не чувствуется твердая земля, да и вообще вся реальность какая-то витиеватая и слишком резкая. Гермиона чувствует звон в ушах. Это розыгрыш?

— Простите? — язык едва ворочается.

— Я обеспечу вам достойное будущее, — продолжает он; голос его становится увереннее. — У вас будет все, что вы пожелаете, мисс Грейнджер.

Гермиона все еще стоит на месте, не чувствуя собственного тела, и во все глаза смотрит на него. Язык словно распухает, она совсем не может ничего сказать. Лишь заторможено моргает, чуть покачиваясь.

— Со мной вы сможете забыть обо всем, что последние недели сводит вас с ума, мисс Грейнджер, — обещает он. — Я смогу вас защитить и… Мне кажется, мы смогли бы, — Северус на мгновение задумывается, — сосуществовать в гармонии.

Гермиона все еще не может поверить в то, что это правда сейчас с ней происходит. Это словно какая-то дурная малобюджетная маггловская комедия, которую крутят после полуночи на канале, который никто не смотрит.

Она старается хоть что-то сказать, но не выходит.

Северус воспринимает это молчание по-своему.

— Я сказал несусветную глупость, верно? — спрашивает он. — Вы считаете меня наивным глупцом, мисс Грейнджер?

В легкие попадает кислород, и девушка разжимает окоченевшие пальцы с предплечий, делая полушаг в сторону на негнущихся ногах.

— Нет, мистер Снейп, вовсе не глупость, — прикладывает она на мгновение ледяные пальцы ко лбу и прикрывает глаза. — Наивным я вас тоже никогда не считала.

Северус переминается на месте с ноги на ногу и ожидает что-то еще от нее. Согласия или отказа. Он, кажется, четко поставил вопрос. Почему девушки и женщины такие сложные? Спросили — ответь. Он ведь не просто так предложил это.

Всякое действие — звено причинно следственной связи.

— Что вы сможете ответить на мое предложение? — снова спрашивает он.

— Но вы же не спросили, а только предположили возможность данного вопроса, — и откуда только силы берутся связывать слова в предложения.

Она смотрит на Северуса, а в голове просто каша. Она не понимает, к сожалению, что вопрос свой он не повторит. Он такой, всегда был таким. Мужчина смотрит в ее распахнутое карее море, даже чуть склоняется к ней, чтобы рассмотреть каждую крапинку в ее радужках.

Ближе не подходит. Он чуть сжимает пальцы рук.

— Обещайте подумать, — произносит он наконец, — прошу вас.

Северус Снейп ее просит?

Вместо ответа Гермиона лишь кивает, облизывая пересохшие губы. Мужчина кивает в ответ и просит подождать его здесь, потому что ему необходимо очень срочно переговорить с начальником ее отдела.

Начальником, который через пару минут перестанет для Гермионы таковым являться.

***

Джинни убирает волосы назад и кладет зубную щетку на место, утирая лицо мягким полотенцем. Солнце еще не взошло даже, а она уже просыпается, потому что места себе не находит. Она прямо чувствует, что этот день преподнесет ей немало сюрпризов.

Одна из причин — долгожданный выход на любимую работу после свадебного путешествия, которое, к сожалению, продлилось всего две недели. Они с Гарри не смогли позволить себе больше времени на отдых, поскольку у него на работе скопилось немало дел, а у нее совсем скоро будет игра, и надо как можно скорее приходить в форму после двух недель ленивого отдыха.

14
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Наивность (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело