Выбери любимый жанр

Голод (СИ) - Синякова Елена "(Blue_Eyes_Witch)" - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Одним словом – жуть!

И в таком виде я предстала перед супер сексуальным доктором, вид которого был таким же идеальным, как его голос! Я поморщилась, чувствуя себя при этом просто ужасно.

- Кэт! Тебе помочь?

Я вздрогнула от ясного голоска Рози из палаты, понимая, что слишком долго уже рассматриваю своё отражение в зеркале, а времени на мытье и приведение себя в относительный порядок становится все меньше и меньше.

- Нет-нет, всё в порядке! Я уже скоро выйду!

Вымыв на скоро свои непослушные черные волосы, умывшись, почистив зубы одноразовой щеткой и нацепив еле как обратно на себя пижамную кофту, я вывалилась из ванны, тяжело выдохнув:

- Ну что? Уложилась по времени?

- Тридцатая спичка сгореть не успела! - улыбнулась Рози, и, подойдя ко мне быстро накинула на мокрую голову полотенце, чтобы помочь высушить хоть немного мои лохмы. И пока она ловко и быстро терла прядки, я думала, что у меня с собой были только ключи от квартиры.

Ни косметички, ни сменной одежды, даже нижнего белья не было, а самое страшное что не было никого, кому я могла бы позвонить и попросить привезти мне всё необходимое и присмотреть за моим котенком!

Черт, у меня не было с собой даже телефона, чтобы можно было позвонить!

- Рози, - я виновато посмотрела на девушку, сквозь мокрые спутанные волосы, которые она усердно терла, - в вашем белом хлористом царстве не найдется какого-нибудь крема?

После прохладной воды, испарившейся с лица, кожа стала гореть так сильно, что хотелось просто налить себе в миску холодной воды, чтобы опускать в неё лицо каждый раз, как только высохнут капельки от предыдущего «погружения».

Глава 17. 

Откуда у меня это болезненное ощущение на лице?

- Найдем что-нибудь, - улыбнулась мне в ответ Рози, аккуратно повесив на спинку кровати мокрое полотенце и потянув меня за собой из палаты, - нам нужно поторопиться! Сейчас зайдем в раздевалку, и я найду всё, что тебе может пригодиться, потом предупредим доктора Ричардсона о перевязке и пойдем уже в процедурную!

Я послушано шагала за этой девочкой, деловито вышагивающей рядом со мной в хорошеньком форменном белом халатике, соглашаясь с каждым её словом, кроме фразы про «предупреждение доктора Ричардсона». Так и хотелось заныть: «А можно как-то обойтись без него?»

Моё душевное состояние только-только попыталось вернуться в норму, как опять всё будет вероломно разрушено одним только его видом!

Я старалась не думать об этом, надеясь лишь на успокаивающее присутствие Рози рядом со мной в момент его появления.

А пока мы в унисон шагали по длинному светлому коридору, уходя куда-то вглубь этажа, но, надо признаться, вид хирургического отделения был просто шикарен – все белоснежное-бежевое, уютное и мягкое, абсолютно не соответствующее моим преставлениям о больнице.

Выйдя из моей палаты мы прошли по левому крылу этажа, дойдя почти до его упора, когда свернули в другую комнату, которая оказалась чем-то средним между раздевалкой и комнатой отдыха для персонала, оформленной в тех же мягких бежево-белых тонах с большим количеством зелени и огромными окнами.

Но Рози не дала мне даже осмотреться, когда снова осторожно взяв за локоть правой, здоровой руки потянула за собой в отдельную комнату, где стояли стройные ряды шкафчиков, и одна стена была одним большим зеркалом.

-Ого! Как тут у вас красиво! И очень по-домашнему!

Пока я глазела на обстановку вокруг, Рози быстро прошмыгнула к одному из шкафчику, вытащив оттуда целый пакет. Пакетище! С чем-то бренчащим и вкусно пахнущим свежестью.

Когда девушка почти нырнула в него с головой, отчего её кудряшки мягкой копной упали на щеки девушки, я всё ещё не могла понять что же это была за больница такая?

-Вот!

Я повернулась к Рози, которая притягивала мне сразу 4 тюбика с различными кремами. – посмотри, что тебе подойдет лучше и забирай!

- Обладеть! - я заглянула в пакет, набитый всякой косметикой, кремами и прочей милой ерундой, необходимой каждой девушке, хохотнув, - да у тебя здесь ассортимент целого магазина!

-А что поделаешь, когда после ночной смены нужно утром ехать на учебу и нет возможности заглянуть домой, чтобы навести марафет? Так что здесь всё необходимое! - лучезарная улыбка Рози была подобно майскому солнцу, когда, положив крема на журнальный столик, снова принялась рыться в пакете, откуда скоро достала шариковый дезодорант, протянув его мне.

С улыбкой я молча мазалась кремом, дезодорантом, смотря, как девушка в очередной раз извлекла из пакета какую-то бутылочку с ароматом ванили и встряхнув её, стала брызгать мои волосы, быстро расчесывая руками спутанные прядки.

- Ну прям салон красоты в больнице, - рассмеялась я, не удивившись, когда Рози протянула мне косметичку, - нет, Рози, краситься я не буду, и за все большое спасибо, - я порывисто обняла маленькую девушку, чувствуя, как её руки обвили меня в ответ.

- Всегда пожалуйста! Вечером занесу тебе походный набор, а теперь бегом в процедурную, пока доктор Ричардсон не обнаружил нашу пропажу!

Закинув быстро косметику в пакет и затолкав его в шкафчик, мы снова понеслись по светлому солнечному коридору в процедурную, и моё сердце уже заранее сжималось и начинало заикаться от

мысли о том, что скоро на пороге появится доктор Рич.

Высокий. Красивый. Темный. Завораживающий.

Услышав недовольное шипение Рози, я не сразу поняла, что случилось, когда в коридоре увидела девушку, модельно вышагивающую по светлому полу. Вернее даже не девушку, а нимфу. Потому что черты ее лица и тело были столь прекрасны, что хотелось потереть глаза, чтобы понять, что она не сон или видение. Белокурая, длинноногая, сероглазая, с грудью не меньше, чем пятого размера, которая вздымалась в вырезе её кофточки.

Она легко вышагивала на огромных шпильках, покачивая бедрами, затянутыми в узкую юбку-карандаш.

И я не понимала хмуро сведенных напряженных бровок и колких глаз Рози, когда мы почти одновременно с этой девушкой остановились у каких-то дверей, пока не увидела надменных глаз этой нимфы.

От неё просто веяло высокомерием и небрежностью, и с высоты своего роста, она глядела на нас сверху вниз, холодно ухмыляясь, словно мы были из разряда ковровых клопов, ползающих под ногами её королевской особы.

-Розалинда, - пропел поставленный сладкий голосок, отчего меня сразу же затошнило от его притворства, когда Барби окинув быстрым взглядом меня, повернулась к Рози, - Что случилось?

- Мы к доктору Ричардсону, - отрывисто бросила Рози, не опустившись до приветствия, и я содрогнулась от того, каким сильным и острым может был её мягкий голос.

- Доктор Ричардсон занят и просил его не беспокоить, - от улыбки этой Барби, расцветшей на её лице, просто хотелось бросить в неё гранатой, – но я могу передать ему ваше послание.

Рози стиснула зубы, посверлив колкими карими глазами блондинку, которая продолжала раздражающе сладко улыбаться, но всё-таки выпалила:

- Он просил сообщить ему заранее о времени перевязки мисс Вин.

Барби смерила меня своим надменным изучающим взглядом от ног в больничных тапочках, до кончиков расчесанных стараниями Рози волос, изогнув бровь в стиле: «Серьезно?», но Рози больше не церемонилась с этой цацей, потащив меня по коридору дальше, оставляя за спиной блондинку.

- Мымра крашенная!

Я хихикнула, впервые увидев, как может меняться Рози в момент злости, пытаясь успеть за её быстрыми шагами.

Глава 18. 

Мысль о том, что за теми дверьми был ОН, снова вызвало у меня неконтролируемую дрожь.

- Синтия. Помощница доктора Ричарда, - злобно выдохнула Рози, а я споткнулась о собственные ноги, едва не растянувшись на светлом полу, если бы Рози не держала меня на руку.

-Помощница? - я немного знала о работе врачей, но не думала, что у них есть на службе ещё и какие-то помощницы. Ком застрял в горле при мысли о то, что та красотка крутиться вокруг него сутками, виляя своей попой, - Типа секретаря?

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело