Выбери любимый жанр

Попаданцы. Мир Таларея (СИ) - Усов Серг - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Стены из магического мрамора, стеклянные высокий купол и входные двери, ряд из восьми касс внутри, из которых, правда, функционровала пока только одна, зал ожидания, два буфета, ларьки с печатной продукцией и всякой мелочёвкой, указатели в сторону ресторана, гостиницы для транзитных пассажиров и медпункта — всё по-настоящему.

— Тебе плохо, госпожа? — с тревогой вглядывался в лицо хозяйки Тинго, когда они остановились в центре наполненного людьми пространства.

Подавляющее большинство присутствующих явно не относились к пассажирам, провожающим или встречающим. Обычные зеваки.

— С чего ты так решил, мальчик? — Вика положила своему слуге руку на шею, — Наоборот, хорошо, даже очень. Герцогесса, кажется, это к нам идут.

В направлявшемся к ним молодом мужчине, одетом в форму рельсового служителя, госпожа Тень признала ассасина. Семафорный телеграф оповестил о высокородной беглянке, сделала вывод попаданка, и Олу встречают.

— Добрый день. Меня зовут Нииш, я заместитель начальника вокзала. Позвольте узнать, госпожа, — улыбнулся подошедший, — Не нужна ли вам какая-нибудь помощь? Вы ведь к нашему доброму императору направляетесь? Могу предложить достойные вас гостевые комнаты и помочь с билетами до Пскова.

Глава 13

Все надежды на получение верного сателлита империи в виде Геронийского королевства рухнули.

Нет, понятно, если бы Олег вмешался в происходящее на его юго-восточных границах, поставил бы соответствующую задачу генералу Агрию или мутным, но верным людям Лешика ри Нерова, то успех был гарантирован.

Однако, псковский государь не хотел нарушать договорённости, достигнутые у него с Агнией, и участвовать в интригах на территориях, давно считавшихся сферой интересов Хадонской империи. Попаданцу хватало нарастающих проблем с Оросом и Крином, чтобы, как говорится, на ровном месте получить себе недоброжелателя еще и в лице Божественной.

Рано или поздно, через год или три, но уши псковского императора за дворцовым переворотом неминуемо бы проявились. Поэтому, Олег предпочёл лишь наблюдать, всячески желая успехов молодому наглецу Дею, младшему сыну геронийского монарха.

Одним из достоинств этого принца с точки зрения попаданца являлось то, что Дей почти полностью повторял типаж русского императора Петра Третьего, восхищавшегося прусским королём Фридрихом Великим настолько, что готов был бросить трон в обмен на звание поручика прусской армии и стремившегося во всём копировать своего кумира.

Младший геронийский принц слал псковскому государю одно письмо за другим. Поначалу Дей мечтал поступить в военное училище Сфорца, затем принялся убеждать, что достаточно подготовлен, чтобы командовать ротой в армии Олега, постоянно делился своими восторгами по поводу побед кумира в тех или иных сражениях. Не оставлял он императора и без своих советов или мыслей насчёт развития Пскова, в целом, а флота, армии и прочего, в частностях. Надоел попаданцу хуже горькой редьки. Что не помешало Олегу по очевидным причинам желать восшествия Дея на престол Геронии.

— Что ни делается, всё к лучшему, — утешил себя старой земной поговоркой император и посмотрел на стоящего перед его рабочим столом генерала Агрия, — Как я понимаю, герцогесса доехала до Бирмана?

В отличие от большинства заговорщиков, одной из главных действующих лиц разыгравшейся в Геронии драмы, а именно Оле ре Литоль, самым удивительным образом с помощью верных вассалов удалось сбежать из дворца и скрыться, чтобы затем внезапно явиться на посадку в поезд Саарон-Бирман с билетами на руках.

— Да, государь, прибыла, — вежливо поклонился генерал, — Вместе с охранницей и слугой. Как вы и приказывали, мой человек её встретил. Куда подевались те, кто помог ей покинуть дворец, мои люди пока не выяснили. Но в руки тайной стражи королевства пока не попались. Это точно.

— Ты садись, — поморщился землянин, плохо мирившийся с необходимостью соблюдения этикета при деловых встречах даже с близкими соратниками, о чём его настоятельно просила Гортензия, — Что она решила? Хочет остаться у Иргонии? Деньги у этой — как её полностью? — Ола ре Литоль? — имеются?

— И немало, — Агрий сел сбоку стола в кресло, — Часть векселя абонировала, а семейные драгоценности сдала в наш Сфорцевский банк на хранение, там в Бирмане. К королеве обращаться за убежищем герцогесса не стала. Приняла предложение моего лейтенанта, и сегодня выехала сюда. Будет просить твоего покровительства, — он замолчал, ожидая реакции императора и, не дождавшись, осторожно поинтересовался, — мы ведь её жениху, отцу и брату так ничем и не помогли. А сама Ола нужна вам?

Олег уже решил насчёт наследницы Литоля. Покровительство в отношении сироты не относится к вмешательству, и Божественная будет не вправе предъявлять какие-либо претензии за акт гуманизма, проявленный Олегом по отношению к беглянке.

Иметь же при себе владетельницу самой богатой провинции Геронии — а вступить в наследство герцогством Сфорцевское Чудовище ей поможет — обещает в будущем неплохие дивиденты.

— Пусть будет, — усмехнулся Олег, — герцогесса, которая вскоре станет владетельной герцогиней, нам не помешает. И не объест. Я ей ещё и мужа подберу хорошего. Сам как? Не желаешь стать герцогом-консортом?

— Господин!

— Ладно, не вздрагивай. Никого, сам знаешь, никогда не неволю. Но, ты подумай. Или она страшная? Что твои ребята про неё докладывают? Симпатичная?

— Я не спрашивал. Я узнаю, государь.

Императору удалось смутить своего начальника разведки. Всё-таки внутри талантливого ниндзя-генерала ещё оставалась частица того нищего паренька, который однажды стал пластилином в руках иномирного скульптора и вылепился в отличного помощника.

— Не нужно. Сам вынесу о ней своё суждение, — остановил Олег служебный порыв Агрия, — Когда вернусь из Камня, дам Оле аудиенцию. Скажешь, чтобы за герцогессой присмотрели. Не в смысле слежки — кому она интересна? — а чтобы не чинили ей глупых препятствий во время пребывания в столице. Пусть отдыхает, развлекается. Теперь давай про Руанск и Линерию. Как они меня уже достали, Агрий, — вздохнул император, — Сотру ведь в порошок сволочей. Допрыгаются.

— Это они не своим умом такие.

— Да знаю. Давай сюда бумаги.

Чем выше Олег забирался на вершины власти в новом мире, тем больше он понимал, что любой правитель — это не столько человек, сколько функция, наиболее подверженная тому, что философы прежних эпох на Земле называли силой вещей. Какие бы планы по развитию своей империи он ни рассматривал, жизнь толкала его на свершение деяний, которые ему делать совсем не хотелось.

Получалось, как в земной пословице: нравится, не нравится — терпи, моя красавица. Поэтому, вчера Олег подписал директиву о подготовке нового похода на Великое княжество Руанск и королевство Линерию, уже им битые.

Только на этот раз целью военной кампании являлось не разгром войск противника и разорение его территории, а полная оккупация владений недружественных соседей. Вполне возможно, что и смена династий.

И пусть потом друзья его подначивают насчёт истинных причин войны. Веда отлично управляется с Вилом, справится и с королевством. А то, чем она ещё заслуживает доброго к ней отношения императора, так это императора только и касается.

— В Руанске — четыре, в Линерии — три моих диверсионных группы готовы, — увидев, что государь завершил чтение, добавил генерал, — Хорошо легализованы. Причём, по одной группе находятся в самих столицах. Можно продумать устранение правителей или лиц, наиболее для нас опасных.

— Я тебя услышал, — кивнул Олег, — Как вариант, рассмотрю. Своё решение вынесу и до тебя доведу. У тебя всё на сегодня?

Генерал поднялся и кивнул, забрал документы, которые ему вернул государь, сложил их в сумку, но уходить не спешил.

— До меня дошло, государь, — осторожно начал он, глядя чуть в сторону, но боковым ниндзевским взглядом внимательно наблюдая за реакцией своего господина, в готовности сразу же прервать свою фразу, — что магиня Морнелия по просьбе королевы Гортензии направила из фестальского университета ко всем порталам империи по тройке магов. Чтобы, сменяясь, они круглосуточно дежурили там. Знаю, что об этом известно и Нечаю, — сдал он своего приятеля-соперника, начальника имперской контрразведки, — Наш всевидящий Нечай на всякий случай тоже направил своих людей, чтобы проследить за обстановкой. Он вам не докладывал? Вы кого-то ждёте через портал? Может, моим людям тоже поучаствовать в слежке за этим кем-то?

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело