Выбери любимый жанр

Алерния. Артефакт Смотрителей - Усов Серг - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Как бы то ни было, ещё полгода назад Вика отдала распоряжение своему магистру войны Алеку подобрать десяток наиболее преданных и толковых рыцарей (именно с ними барон Тэллер сегодня прибыл в резиденцию Тени, и это они сейчас опробовали коньяк и дорогие вина в гостиной повелительницы), которые должны будут в самое ближайшее время двумя группами отправиться на северо-восток Тарпеции в полуварварские лесные княжества, поставляющие своих нищих, но хорошо обученных воинскому мастерству молодых дворян офицерами в армии более цивилизованных государств.

Задача рыцарей на первых порах была крайне простой – отправиться в королевство Винор, разумеется, поодиночке или малыми группами по двое или трое, и предложить свои мечи на службу Олегу. Тот сейчас наверняка будет испытывать постоянный голод на офицерские кадры для своей растущей армии. Вот и пусть берёт себе Викиных орлов. К тому же землячка собирается поручить рыцарям служить Олегу на совесть и постараться всеми силами сделать хорошую карьеру. Иных заданий она им давать не собиралась, даже сообщать о себе спящие агенты ничего не будут должны, а когда возникнет необходимость, их найдут.

– Да уж, – покачала попаданка головой. – Уже стал герцогом? Молодец.

– Не думаю, госпожа, что молодец, – возразил опытный барон Тэллер. – Слишком амбициозен и дерзок. Голову себе свернёт, сверзившись с вершины.

– Алгис! Да ты же поэт! – засмеялась Вика, настроение которой после того, как она поделилась своими проблемами с соратником, улучшилось. – Красиво так выразился. Только нет. Не свернёт. И с вершины не сверзится в ближайшем будущем, во всяком случае… Объяснять не стану – просто поверь мне на слово.

Вика была единственным человеком, кто знал настоящие возможности избранников Сущности. Никто, даже Гнеш с Рудием, не ведали этого. Да, все считали Вику могущественной магиней, но никому не приходило в голову, что она может осушать океаны и двигать горы. Правда, попаданка и в самом деле такого делать не могла, но не дай Единый, чтобы однажды в этом мире познакомились с «Огненным штормом» или «Землетрясом» в её исполнении или в исполнении того Олега.

– И он пока не герцог, – уточнил бывший претор. – Он только отправился в столицу королевства Винор, чтобы там…

– Считай, что уже герцог. – Вика поднялась с дивана. – Пошли посмотрим, кого мне подобрал мой милый Алек.

– У меня документы на всех них с собой.

– Зачем они мне сейчас? – пожала плечами повелительница. – Ты же всё проверил, Алек тоже не гопоту выбрал, а я… Я составлю личное впечатление по результатам беседы. Гнеш, тебе нет смысла с нами идти. Заметил, как на тебя моя вертихвостка смотрит? Она привлекательна, ты восхитительно привлекателен, так чего зря время с нами терять?

Гнеш понял, что за шуткой сестры стоит недвусмысленный приказ, и артачиться не стал – не маленький мальчик.

– Завтра я могу с тобой пойти на совещание с адмиралами Эдориком и Ченком?

– Ты у меня спрашиваешь? – уже возле дверей Вика недоумённо посмотрела на брата. – Тут твой начальник прибыл, если обратил внимание. С ним и решай все вопросы. – Она обняла парня и, как и Нелла в их детстве, потрепала по голове. – Я не против твоего присутствия.

Глава 3

Ченк хоть теперь и был в равном со своим бывшим капитаном адмиральском статусе, всегда, как говорится, играл вторым номером на общих мероприятиях, предоставляя возможность первым высказываться Эдорику.

Было ли это вызвано только уважением к старшему товарищу? Вика сильно в этом сомневалась. Скорее, Ченк осторожничал и не любил выставляться лишний раз перед начальством в лице повелительницы Вики, особенно когда намечался разнос.

В зале заседаний двухэтажного, построенного из магического гранита здания адмиралтейства сейчас, помимо обоих адмиралов, присутствовали и капитаны стоявших на рейде Акульего Зуба кораблей, но на вопросы госпожи Тени отвечал только её первый адмирал. Его друг помалкивал, как и остальные.

Единственным присутствующим, кто в этом зале выбивался из общего ряда обветренных морских волков, был Гнеш. Однако никто его посторонним не считал. И не только потому, что он был братом повелительницы, а потому что Гнешу вместе с парой десятков ассасинов своего отряда довелось поучаствовать в нескольких морских сражениях, так что условно его можно было считать командором абордажников.

Для флотского штаба попаданка выбрала место у самой западной окраины бухты, велев расчистить этот район города от находившихся здесь ранее трущоб, рассадника всякого криминала, болезней и грязи. Если бы не густо и сплошняком разросшиеся за окном кипарисы и каштаны, то сидевшие за вытянутым столом моряки могли видеть свои суда. Благодаря магии «Плодородия» вырастить за пару недель стену деревьев труда не составляло.

– Сапожник без сапог у нас с вами получается, Эдорик. – Вика, разумеется, сидела во главе стола и смотрела на своих водоплавающих с укором. – Твои ответы, извини, это просто тупые отмазки. Не более того. Раз такие случаи в океане не редкость, то почему я ещё в прошлом году ни от кого из вас не услышала предложения о комплектовании экипажей судовыми врачами? Капец. У нас в университете целый факультет лекарей. Самый многочисленный, между прочим. Я позаботилась уже о десятках городов, обеспечив их госпиталями, а свой флот оставила без надлежащего медицинского обеспечения. То есть повелительница Ордена оказалась совершенно равнодушной и безответственной по отношению к своим героям, очистившим все западные воды от пиратов. Так ведь получается? Ченк, ты какого, извиняюсь, хрена, молчишь? Это же корабли твоего флота отправили на корм акулам почти треть своих гребцов?

– Госпожа, мы же были в сопровождении экспедиции, и у нас не было возможности…

Адмирал поднялся со своего кресла с виноватым видом.

– Ты слышал, о чём я говорила, Ченк? – Вика прервала провинившегося в её глазах флотоводца. – Не нужно мне твоих оправданий. И сиди, не стой передо мной столбом. Работаем сегодня сидя. Говорю на будущее: я хоть и не дура, но далеко не всеведуща, и жду от вас всех не только исполнения моих приказов, но и разумной инициативы, даже подсказок, когда это требуется. – Попаданка побарабанила пальчиками по столу и перевела взгляд на Эдорика. – Во второй половине дня отправляйся в университет, только там подойди не к уважаемому Флемму Орвалю, а к этому зануде Шленлеру, декану лекарского факультета. Вместе подберите три десятка обормотов из тех, кто в этом году выпускается. Желательно уже плававших на судах. А вы все, – обратилась она к присутствовавшим, далеко не полному составу орденских капитанов (половина их коллег сейчас находилась в океане на патрулировании и в сопровождении четвёртой экспедиции Вьежского географического общества), – посмотрите, кого из юнг можно будет направить на университетские курсы. Я поговорю со Шленлером, можно ли подумать над ускоренным и упрощённым – в плане сокращения некоторых предметов – обучением. А нет, так пусть все три года отучатся. Зато получите потом к себе на борт лекарей, которые смогут работать и полноправными членами ваших команд. Так, всё на этом. – Повелительница поднялась и кивнула вскочившим вслед за ней флотским офицерам. – Удачи и попутного ветра в ваши паруса. Сакриф, – поманила она пальцем одного из капитанов, – Пойдём со мной, дело есть. Или ты не хочешь дело есть? Тебе подавай крем-брюле?

Этой фразой, вызвавшей улыбки, Вика намеренно разрядила унылую обстановку, повисшую в адмиралтействе после устроенного повелительницей нагоняя.

– Да, Эдорик, – уже на пороге вспомнила она о вчерашнем письменном докладе адмирала, – твои запросы я перенаправила в канцелярию великого магистра. Трофеи и оснащение судов – это вопросы благородного графа Лагиса Акулы. Моего Крелана с этим больше не дёргай. Договорились? Уважаемого Сакрифа я забираю к себе… на четверть года.

Пройдя по коридору и спустившись по широкой лестнице из почти белоснежного гранита (такой получался, если Вика укрепляла смесь, изготовленную с использованием морского песка), приветствуя по ходу стоявших на постах караульных из состава корабельных экипажей, повелительница вышла через парадный подъезд к своей карете в сопровождении брата и озадаченного Сакрифа.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело