Выбери любимый жанр

Их жестоко убили и изнасиловали (СИ) - Кивин Макс - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

Сзади к нему подошла жена.

— Любимый, это потому что ты забыл дать им лодку.

— Точно! Клавдия, ты как всегда права, люблю тебя!

Радостные супруги бросили деревянный плот прямо на головы плавающих людей, окунув их ещё глубже. Филин резко уцепился за край и вскарабкался наверх.

— Боже, я вся промокла и замерзла! Вода ледяная, — говорит Хелен, неуклюже плескаясь в воде.

— Ничего страшного, — улыбнулся Филин, протягивая ей ладонь, — вечером я тебя согрею.

Девушка смущённо отвернула голову, но всё же ухватилась за его запястье. Провозившись в воде некоторое время, всем остальным так же удалось забраться на этот плот.

— Больше никогда не садитесь на их корабль, — выкручивая плащ сказал Аксель.

— Вынужден с тобой согласиться, — сказал Филин.

— Ладно, сейчас я попробую найти у себя какое-то заклинание, чтобы поскорее дотащить это корыто до берега.

Тем временем, сидящая скраю плота Динара выливала воду из ботинок. Набрались полные. Она угрюмо подняла взгляд и заметила движение неподалёку. Оно планомерно приближалось к "лодке".

— Эй, ребята. Кажется, там что-то есть. На нас что-то плывёт.

— Где? — повернулся к ней Эвелин.

— Вон, смотрите.

Из-под воды вынырнула небольшая надпись:

Гигантская рыба-людоед (Легендарная матка, Повелительница нереста, Владычица дна): Уровень 350

— Ой-йой, — сжал кулаки Филин, — кажется, мы в дерьме.

— Не беспокойтесь! — внезапно возразил РокСтар. — Мы не дадим вам умереть в страшных муках! Я не хочу, чтобы вы считали, что мы подлые сволочи, которые обобрали вас до нитки и унизили человеческое достоинство.

— Мы уже так считаем, подонок!

— Но мы не такие! Мы странные долбоёбы, но ребята хорошие, в целом. Именно поэтому, наша семья сейчас пожертвует собой, чтобы спасти вас.

Клавдия впала в ярость и ударила мужа в затылок.

— Ты что несёшь, мудак?! Я не собираюсь умирать. Тем более у нас много детей!

— Я знаю, я это сказал для большей драматичности момента. Конечно, мы не будем умирать! Мы просто уведём рыбину подальше, чтобы спасти этих людей.

Филин посмотрел на супругов и сказал:

— То есть, вы реально поможете нам?

— Да! Эта тварь погонится за нами и у вас появится время, чтобы добраться до берега. Действуйте! И запомните главное — семья важнее всего!

РокСтар страстно поцеловал Клавдию и резко крутанул штурвал. Судно повернулась и двинулось в обратном направлении. Легендарная рыба тут же взялась её преследовать. Она была настолько огромной, что её брюхо волоклось по колючему дну, разрезаясь о торчащие камни. Бурлящая кровь вздымалась на поверхность, оставляя длинный шлейф от движения этого монстра.

РокСтару и его семье удалось отвести рыбу подальше. Тем временем, плот успел добраться к берегу и команда высадилась на сушу.

— Что ж, — обернулся назад Эвелин, — надеюсь, эти ребята выжили.

— Этот псих должен знать, что делает, — сказал Филин. — Ну… хотелось бы в это верить.

Немного передохнув на пляже, они двинулись к замку. Его глубокие чёрные бойницы скрывали много тайн в своём сумраке. Именно из одной подобной выглядывал неизвестный человек, который наблюдал за приближающимися гостями.

Глава 61: Стены, что помнят старость

Замок Йух выглядел как устаревший форт, в котором нет жизни уже многие десятилетия. Поросшие мхом стены уже очень давно обрамляют его внушительный возраст. Но что-то было в нём не так. В проёмах маленьких окон то и дело мерещились движущиеся тени. Одно можно было сказать наверняка — гостей тут точно никто не ждал. Хотя, должны. Ведь, по идее, именно здесь находится принц Каллергем.

— Вот мы и на месте, — встал перед воротами Эвелин. — Не нравится мне здесь. Как-то неуютно.

— Это из-за историй РокСтара о местных призраках? — усмехнулся Филин. — Это всё его пьяная чушь. Не стоит воспринимать всерьёз этого безумца.

— Пока мы с Акселем выпивали в том трактире, я видел как все эти моряки в страхе разбежались, когда вы заговорили о замке.

— Так или иначе, призраки нам не страшны. Хотя я не знаю, могут ли оно наносить вред живым существам.

— Так вот и я об этом.

Филин потянул на себя ручку и ворота отворились.

— Если в этом месте находится принц, то я думаю, нам нечего боятся. Пошли.

Они вошли на территорию замка. Противный сквозняк гулял по его двору и шатал голые ветви деревьев. Гранитная брусчатка уже вся исполосовалась трещинами и поросла хворостом.

— Ну где эти призраки? — развела руками Динара. — Я думала щас начнётся какая-то жесть.

Из-под каменной кладки вылез полупрозрачный мужчина, сияющий синим цветом.

Кларсон (Призрак): Уровень (отсутствует)

— Призраки не умеют делать жесть, юная женщина, — заговорил он сиплым голосом.

— Блять! Реально призрак! — испугался Аксель.

Возмущённый Кларсон сложил руки и нахмурил брови. Он явно недоволен такой реакцией на себя.

— Вы с ума сошли? Почему вы меня боитесь? Призраки же безобидны. Я умер тридцать лет назад, я ничего вам уже не сделаю.

— Честно говоря, — обратился к нему Филин, — я до последнего не верил, что привидения существуют. Ещё ни один из множества убитых мной людей не вернулся ко мне ни в каком виде. Даже в подобном призрачном обличье.

— Ну да, всё правильно, — кивнул призрак-Кларсон. — призраков не существует. Ну… кроме этого места. Этот замок — аномальная зона. Когда люди узнали, что тут происходит какая-то чертовщина, они тут же его забросили и смотались с концами. Так что, здесь остались только те, кто умер давно в этих стенах.

Филин осмотрелся. Вокруг было много подобных светящихся фигур. Это было странно, ведь из дали в окнах маячили тени, не было никакого света. Может, это была просто игра воображения?

— Слушайте, — сказал он, — а здесь больше никого нет? Только неупокоенные души и всё?

— Я вообще-то очень даже упокоенная душа! Это может у тебя с этим проблемы, мудила?

— Эх, — вздохнул Филин, — я не это имел ввиду. Здесь есть ещё живые существа?

Кларсон почесал свой прозрачный затылок.

— Да, был тут один клоун. Принцем себя называл. Мы все с него угорали. Искал какие-то книги в нашей библиотеке.

— И что? Где он сейчас?

— Я не знаю. Забрал с собой несколько разваливающихся талмудов и ушёл куда-то три дня назад.

Эвелин рассердился и пнул железное ведро, что стояло рядом.

— Блять! Мы опоздали. Я так задолбался лазить через все эти сраные леса и реки!

— Успокойся, — сказал ему Филин, а потом обратно повернулся к Кларсону. — И куда направился этот принц?

— Ой, а я не помню, — озадаченно опустил голову призрак.

Потом он резко повернулся к другому привидению и спросил:

62
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело