Выбери любимый жанр

Бард 2 (СИ) - Лисицин Евгений - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

Ох, и оторвался я там! Вера солдат под моим командованием, которых становилось все больше и больше, так как наш отряд рос как на дрожжах, и горячая любовь Уны позволяли вызывать молнии почти без перерыва. Они исцеляли друзей и разили врагов, наполняли силой людей и безжалостно испепеляли муравьев. Кто бы ни руководил нападением, он быстро смекнул, что им здесь больше нечего ловить. Через пару минут выжившие монстры одновременно развернулись и отступили, скрывшись в своих подземных норах, откуда и явились.

— Славься, князь Морозов! — внезапно во все горло закричала Уна.

— Славься! — с готовностью подхватили дружинники, охранники каравана, спасенные мной купцы с обслугой и даже холодная Мин.

— Мы еще не закончили! — осадил я излишне горячие головы. Хотя, надо признать, было очень приятно. Да и почти треть потраченной энергии сразу восстановилась! — Пора спасать остальных!

Сборный отряд под моим мудрым руководством проследовал в обратную сторону. К сожалению, не обошлось без потерь. Муравьи провели работу над ошибками и сменили тактику, атакуя прямо из-под земли. На первых порах мы не успевали вовремя реагировать, и люди лишались ног, рук, яиц, или их вовсе разрезало на куски. Мои заклинания оказались бессильны перед толстым слоем земли, и, казалось, нашла коса на камень, как в игру вступила Мин.

Азиатка первой пошла вперед, и при первых признаках дрожи она приседала, чтобы высоко подпрыгнуть и снести появившуюся муравьиную голову мощным ударом катаны. Самые ловкие воины переняли тактику моей телохранительницы, отскакивая в стороны и разя ничего не понимающих монстров. Благо с моими бафами им хватало сил, чтобы пробить хитин. Те, кто не мог или не умел сражаться, двигались сильно позади под моей защитой — я научился эффективно встречать муравьев выстрелом дробовика в упор.

Так мы дошли до центра каравана, встретив еще одну импровизированную баррикаду. Эта была составлена грамотнее: защитники выстроили телеги в круг, забравшись на них и сражаясь алебардами. Мощные удары отправили на тот свет немало муравьев, хотя и здесь не обошлось без потерь.

Обороной командовал некий Сергей Воронов, которого система обозначила главой каравана. Он не чурался битвы, проламывая муравьиные черепа огромным кистенем. При виде нашего отряда он удивленно замер, а отношение улучшилось аж на десять единиц, стоило моим молниям пройтись целительной цепью по его воинам, а муравьев хорошенько прожарить. Похоже, я ему что-то вылечил, наверное, геморрой.

— Господин Морозов, рад вас видеть, — не покривил мужчина душой, подарив мне крепкое рукопожатие. — Приношу извинения за доставленные неудобства. Впервые за всю службу я сталкиваюсь со столь мощным и хорошо организованным нападением. Обычно это бесконтрольные набеги нескольких тварей…

— Не нужно передо мной оправдываться, — я полюбовался огорошенным лицом Воронова, явно не понимавшим, чего это он вообще начал мне докладывать. Высокая харизма решала! — В головной части каравана нужна наша помощь? Я не слышу боя.

— Там Бутурлины ехали, — нахмурился он. — Нужно проверить.

Волновался я в основном за Иру, но, как оказалось, напрасно. Кучка аристократов и их телохранители устроили муравьям настоящую бойню и теперь развлекались прохладительными напитками. Никому из них и в голову не пришло отправиться на помощь остальному каравану. Не нужно было никаких талантов барда, чтобы понять, как это покоробило многих охранников и купцов. Отлично! Чем больше недовольства Бутурлиными, тем проще мне будет их скинуть и вернуть свое.

— Рад, что вы в порядке, князь, — слегка поклонился Всеславу Воронов.

Точно, он же прислуживает ему, жаль. Только стал мне нравиться.

Наследник рода Бутурлиных ничего не ответил, бросив на меня странный взгляд и тут же отвернувшись. Ну и хрен с тобой, золотая рыбка! В Москве разберемся. Стоило заняться более важными делами — разбором пачки уведомлений от системы и планами на вечер. Хотя вечером мы уже будем во Владимире. Судя по взгляду Ирины, у нее явно были планы на сегодняшнюю ночь. Я в общем-то не против. Зная характер девушки, думаю, она найдет способ пробраться ко мне. Только еще о Марфе нужно не забыть…

А дальше началась суматоха. Слетавшая на разведку Уна, вернувшись, доложила, что погибло пятнадцать охранников и тридцать пассажиров каравана, из которых оказалось шесть купцов.

«Это фиаско и позор для Бутурлиных!» — сообщила мне мысленно фея. «Они всегда хвалились тем, что путешествия их караванами самые безопасные. Пусть теперь компенсации выплачивают!»

Глава 4 «Владимир»

Дальнейший путь после нашего эпичного сражения прошел спокойно. Когда мы наконец приехали к городу, солнце уже преодолело половину своего пути по небесному склону. Дорогу я провел в карете, делая вид, что дремлю, а на самом деле занимался своими характеристиками. За битву система наградила меня четырьмя уровнями и сразу подкинула дегтя в мою бочку меда — предупреждение, что после тридцатого уровня требования к левел апам значительно возрастут. Ну, это если говорить на понятном языке.

Ладно, не будем думать о плохом, пока оно не наступило. Основные характеристики раскидала сама система, руководствуясь понятным только ей одной алгоритмом. А вот боевые, честно заработанные четыре очка навыков за повышение уровней, я распределил сам. На этот раз я увеличил свой новый «Шар огня» на два очка. Остальные припас для «Небесной бури» и «Атаки души». Затем полюбовался на свои новые характеристики.

Александр Морозов

19 лет

Класс: Бард

Уровень: 29

Глава рода Морозовых

Характеристики

Сила: 19

Восприятие: 16

Выносливость: 26

Харизма: 20

Ловкость: 16

Интеллект: 26

Устрашение: 3

Актерское мастерство: 4

Красноречие: 5

Торговля: 13

Удача: 2

Боевые навыки

Небесная буря: ур. 7

Атака души: ур. 7

Небесное благословение: ур. 6

Шар огня: 3

Пассивные навыки

Оружие предтеч: 2

Основное оружие

Лира: ур. 2

Инкуб-обольститель

Думаю, развиваюсь я неплохо. Также неплохо раскачивалась вместе со мной и Уна, которая достигла уже шестнадцатого уровня, подняв свой навык исцеления до 4. Жалко, что я не видел полные характеристики феи и не мог их оценить самостоятельно. Сама Уна явно не понимала, чего я хочу от нее, когда попросил показать их. Несколько раз попытавшись объяснить своему фамильяру, что такое система и с чем ее едят, я понял, что все попытки напрасны.

Вскоре я задремал по-настоящему и проснулся только от того, что меня мягко тормошила Уна.

— Приехали! — сообщила она мне, и выглянув в окно кареты, я увидел приближающиеся стены Владимира. Со стороны город выглядел поменьше Нижнего Новгорода, но даже по состоянию стен, давал тому огромную фору. Было заметно, что за ними ухаживали и поддерживали в идеальном состоянии. Мощный частокол из кольев перед ними так же впечатлял. Караван остановился в паре сотен метров от распахнутых въездных ворот в город. И на моих глазах перед ними стал разворачиваться лагерь.

— А что, в город мы не пойдем? — вырвалось у меня.

— В город пойдут аристократы, да кое-какие богатые купцы, — пояснила мне Мин. — Основная масса путников останется ночевать здесь. С прибытием каравана цены во всех гостиницах взлетают до небес. Не переживайте, господин Александр, есть одно заведение, где уважают господина Эста. Нас устроят по приемлемой цене…

Ее слова прервал деликатный стук в окно. Открыв дверь кареты, я увидел Ирину Бутурлину собственной персоной.

— Надо поговорить, — сообщила мне девушка, и я вылез из кареты, оставив остальных наблюдать за нами через окно.

— Александр, — официально начала свою речь Ирина, — вы приглашены на прием в честь прибытия во Владимир каравана. Приглашены все аристократы, следующие в академию. Прием во дворце князей Вяземских, хозяев Владимира.

7
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Лисицин Евгений - Бард 2 (СИ) Бард 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело