Выбери любимый жанр

Исходная точка (СИ) - Фишер Агата - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— Да. Мы на месте. Смотри: маску включи, не мешкай и не тупи. В Мелиусе у таких как Густаво, есть крыша, и СБ работает лучше. От штрафов не отбрехаешься потом. Пойдём, — Вил, перепрыгивая ступеньки, направился к чёрной лестнице.

Вил подключился к компьютерной сети и ловкими пальцами набирал код за кодом. Я выстукивал ногой ритм, наблюдая за обстановкой. Как в говённом боевике, честное слово. Не припоминаю, что был в другой жизни первоклассным грабителем.

В том, что мы не грабим бедных и честных людей, я не сомневался, конечно, но напряжение росло с каждой секундой. От рамки нейромаски уже болела голова, с непривычки, наверное.

Пацан что-то бубнил себе под нос, снова и снова подбирая ключи и издеваясь над компьютерным блоком. На секунду всё движение и бубнёж прекратились. Я повернулся к Вилу и увидел, как на лице того отразилось что-то вроде: «Упс».

— Что там? — нетерпеливо спросил я.

— Я задел своими действиями систему оповещения. Мордовороты Густаво будут здесь через минуту! Валим! — он кинулся в сторону чёрного входа и, повозившись несколько секунд, взломал электронный кодовый замок.

— А деньги?! — я дёрнул за пацаном, уже бежавшим вниз, перепрыгивая через две ступени.

— Порядок. Давай резче! — белобрысая макушка Вила мелькала впереди.

Глава 6

Я проклял всё на свете: чёрная лестница почти не освещалась, я щурился, стараясь не навернуться на крутых ступеньках. Так, спортом тоже придётся заняться! Воровство — дело-то утомляющее… Пробегая последние пролёты, я уже слышал за спиной голоса.

Я вылетел на улицу, еле успев заметить уносящегося по переулку Вила. За спиной загрохотал шум, и из-за угла вывалились и двинулись на меня ещё трое амбалов.

— Твою-то!

По спине пробежал холодок, когда мимо головы просвистели пули и с глухим звуком впились в стену слева от меня. Я ожидал более изощрённого оружия, но патроны всегда серьёзный аргумент.

— Шевелись, ну! — обернулся Вил. — Молись, чтобы у них не было шокеров или дротиков с транками! — добавил он, когда мы свернули на улицу потемнее и немного оторвались от преследователей.

Рьяные верноподданные Густаво дышали в спину и нагоняли. Волна ужаса поднялась от стоп к самым корням волос, когда резво бегущий впереди Вильям полетел на асфальт и проехался по нему лицом. Пацан взвыл и никак не мог подняться.

Еле соображая, что произошло, я подскочил к нему, помогая встать. Ноги Вильяма подкашивались, а за спиной уже совсем близко раздавались голоса. Подхватив пацана на руки, я пытался достать пистолет, но Вил дёргано дышал и цеплялся за одежду, боясь упасть.

Я резко развернулся, выставив пистолет вперёд, и отправил электроснаряд в одного из троицы преследователей. Тот крякнул и задёргался, но двое других опомнились через секунду и уже приготовились стрелять.

Сердце бешено колотилось — повернись я к ним спиной, и всё будет кончено, а с Вильямом на руках бежать быстрее сложно. Вил что-то пробормотал, пытаясь вырваться из хватки, но я его уже не слышал.

— Стоять, суки!

Вырвавшийся крик показался чужим и надрывным, и мордовороты застыли на месте как вкопанные. Я инстинктивно развернулся и дёрнул в ближайший тёмный переулок, так быстро, что мысли не успевали за движениями ног.

— Эй, пусти уже! Отпусти!

Крик Вила у самого уха вернул в реальность, и я затормозил. Я отпустил пацана и упёрся руками в колени, стараясь отдышаться. Только теперь я понял, что схватил Вила и держал всё это время практически одной рукой. И как сил хватило?

Как далеко мы убежали, я не имел понятия, так быстро я не двигался, кажется, ещё никогда. Сердце всё ещё бешено стучало, хотя всё произошедшее будто пронеслось мимо, как в кино. Вот что адреналин животворящий делает!

Я проследил, как Вильям осматривает себя и вытирает со ссадины на лице кровавые потёки. Пацан явно был удивлён, что я смог так легко протащить через несколько кварталов, потому что он периодически задерживал взгляд на мне и коротко хмыкал.

— Ты нормально? — спросил я сквозь хрип.

— Нормально, — кивнул Вил.

Небо светлело и близился рассвет, было даже слегка зябко, а ветерок гнал по переулку мелкие бумажки. Я прижался к щербатой кирпичной стене спиной и всё ещё отрывисто дышал, стараясь не выплюнуть лёгкие ко всем чертям. Вил уселся прямо на землю и жадно приложился к фляге с водой.

— Ну ты даёшь, — выдохнул тот, когда, наконец, напился. — Выиграл нам с десяток секунд. Иначе… Эти уроды точно бы разделали нас на органы. Зуб даю.

— О чём ты говоришь? — я туго соображал, о чём вообще речь.

— Когда ты меня схватил, я же видел, что они застыли на месте, не могли двигаться несколько секунд. Это же ты им приказал, — Вил рассмеялся. — Всё прикидываешься ветошью. Хочешь обдурить ONMI? Смотри, они за это по голове не погладят.

Он снова рассмеялся и развернул проекцию своего ID. Вил довольно изучал заблокированные от взгляда суммы. Я тоже дотронулся до айдишника, и сумма порадовала — на проекции красовались двадцать тысяч и те копейки, что я получил за смену.

В голове зашевелились мысли: может, пока долг за переводчик не вычли, добраться до Билли и попросить его связаться с тем, кто поможет восстановить память? Когда я ещё увижу такие деньги?

— Если нужны будут лёгкие деньжата, можем иногда работать, — подмигнул Вил. — Я, правда, нечасто этим занимаюсь, в «Чжоу» приходится пропадать бо́льшую часть времени.

— Меня сейчас больше беспокоит минус на социальных поинтах, Рик меня уже пугал последствиями, — я размял шею рукой.

— Хочешь, покажу тебе обменник? — глаза Вила азартно блеснули.

— В смысле? — я непонимающе изогнул бровь.

— В шестом секторе можно найти всё, что хочешь. Даже место, где за расчётные можно купить социальные поинты, — он широко улыбнулся.

— Это законно?

— Нет, конечно, — Вил хохотнул. — Так что, пойдёшь?

Я немного помолчал. Всё-таки соблазн спустить только что заработанные деньги на призрачную надежду вернуть память, был велик. С другой стороны, за услуги того Кашпировского тоже придётся отвалить немало, а вот ещё одной такой суммы нет. Пока денежки со счёта не сплыли, нужно было действовать.

— Да, показывай дорогу.

Я оттолкнулся от стены и неспешно последовал за прихрамывающим Вильямом.

Раннее утро в Мэйхеме наводило тоску: яркие вывески и моргающая реклама выцвели. Горы мусора по обочинам и без того узких улиц становились отчётливее, народ расползался по домам или брёл куда-то с пустыми глазами.

Пока мы блуждали по переулкам, Вил рассказал, что ему двенадцать, и что он уже второй год работает на корпорацию «Чжоу Биотехнолоджис».

Он не стал вдаваться в подробности о том, что значит «образец» и я благоразумно не стал расспрашивать, вспомнив, как на подобные вопросы отреагировал Рик. На вопрос о том, как это Вил умудряется с малолетства работать, тот только косо оглянулся на меня, но ответил, что невменяемая мать поставила галочку в разрешении.

— Значит, разрешение родителей всё-таки требуется? — спросил я, широким шагом поравнявшись с Вильямом.

— Ха, не ну ты и тупой. Вроде не старый, а не шаришь! — Вил скорчил рожицу. — Это нужно только для того, чтобы, если я провинюсь перед «Чжоу», списать с матери поинты и деньги. Вдруг моих не хватит.

— Жесть, — выдохнул я.

— Я когда-нибудь уйду из «Чжоу» и буду жить в пятом секторе… Только бы всё получилось. Я просто боюсь, что потрачу все деньги и поинты на попытки сдать экзамены и обучение, и снова окажусь пустым местом.

Лицо пацана изменилось и стало совсем мрачным. Я хотел сказать ему что-нибудь ободряющее, но Вил показался мне не терпящим снисхождения и жалости. Как не печально осознавать, но по меркам этого мира, Вильям уже почти взрослый.

Судя по его рассказам, для обитателей такого дна, как шестой сектор, вырваться куда-то выше почти невозможно. Ни о каких школах в трущобах не шла и речь, чтобы чему-то научиться нужно подыскать того, кто сможет помочь, или же делать всё самому.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело