Выбери любимый жанр

Громила (СИ) - "booker777" - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

— Змей, да это же… Это же сокровище, находка, клад! Лови приглос в группу, нас ждут великие дела!

Через десять минут автомобильчик Кота лихо затормозил возле помпезного здания с колоннами, на фасаде которого большими буквами было написано: «Мэрия Ист-Харбора». Ухватив меня за рукав куртки, детектив чуть ли не бегом устремился ко входу. Мы поднялись по широкой лестнице, миновали массивные двери и, оказавшись в холле, свернули направо. Остановился Кот только перед обширной доской объявлений, к которой было прикреплено множество листочков с напечатанным на них текстом.

Немного порыскав по доске, Баннермен сорвал с неё два листочка. Мне тут же пришли сообщения о принятых заданиях.

Получено задание:

По адресу Четвёртая западная улица, дом 23, кв. 58, проживает семья Рид. В последнее время глава семьи, Стивен Рид, пристрастился к спиртному. В состоянии опьянения С. Рид наносит побои супруге и двум малолетним детям.

Ваша задача: провести с С. Ридом профилактическую работу с целью прекращения процесса его деградации.

Награда: 300 свободного опыта и 20 фунтов.

Штраф за провал: понижение репутации в г. Ист-Харбор.

Второе задание касалось какого-то паренька, который связался с плохой компанией. Нам предлагалось заняться его воспитанием.

— Вот смотри, — отвлёк меня от чтения заданий Кот, — здесь, в мэрии, главная городская доска заданий. На ней вывешены задания, которые даёт город. Много таких, как мы сейчас взяли. Я, в основном, здесь кормлюсь, или в полицейском управлении. Мэрия даёт немало заданий по моему профилю: слежка, негласное расследование и тому подобное. В каждом офисном здании есть свои доски заданий, от фирм, которые там обитают. В основном на доставку корреспонденции и мелких посылок. Нубы почти все там начинают, на курьерской работе. Доступно излагаю?

Я кивнул, и Кот продолжил:

— В «Нуаре» опыт и деньги дают за действия в интересах неигровых персонажей, которые не вписываются в их основной функционал. Например, курьерами работают в основном игроки. Проблемы с монстрами решаем тоже мы. Неписи работают на заводах, в порту, в магазинах, офисах фирм. В общем, делают постоянную, регулярную работу. А игроки как раз заняты на работах нерегулярных. Кстати, если спать с неписями, тоже идут опыт и деньги. Типа, это тоже действия в интересах неигрового персонажа. Помнишь вчерашнюю официанточку?

— Кейт?

— Да. Ты ей явно понравился. Попробуй к ней подкатить. Затащишь в койку и посмотришь, какой будет результат. Ладно, погнали. Нам два квеста сегодня сделать надо. Неизвестно, сколько провозимся.

Однако, никуда я не погнал. Наоборот, поймал сорвавшегося с места Кота за рукав. Закрутившись вчера и попав под влияние бодрого и подвижного детектива сегодня, я постоянно забывал задать ему очень важный вопрос:

— Кот, из игры можно связаться с реалом?

— Конечно можно! А тебе зачем? Закончится сессия, выйдешь и свяжешься, с кем там тебе надо.

— Мне сессия… предстоит…, скажем так, долгая очень. Я нескоро ещё в реал выйду.

— Вон как… И насколько ты сюда попал, если не секрет?

— Это, как раз, не секрет. От полутора до двух лет реала.

Кот молча снял шляпу и почесал макушку.

— Пошли.

Оказалось, что в здании мэрии, только в отдельном крыле, находится городской почтамт. Связь с реальным миром, по словам Баннермена, осуществлялась через почтовые отделения. Видимо, для придания игре дополнительной реалистичности. По дороге Кот довольно улыбался и потирал руки, предвкушая развлечение за мой счёт.

— Сегодня ты узнаешь, дружище, как люди общались до появления интернета. Мне предстоит обучить тебя высокому искусству отправления телеграмм. Скажи, тебе хоть раз приходилось заполнять бумажный бланк перьевой ручкой?

Чтобы не нарываться на очередную колкость со стороны детектива, я не стал спрашивать, что такое «перьевая ручка» и только отрицательно мотнул головой. Нет, мол, не приходилось. Но воображение нарисовало мне картину, как я, при свете свечи, старательно пишу что-то белым птичьим пером на листе бумаги. К перу и свече, почему-то, прилагались чёрные, кудрявые бакенбарды, как у Пушкина.

Повеселиться за мой счёт Коту не удалось. Стоило нам войти в зал почтамта, как навстречу мне бросился маленький, кругленький человечек в тёмно-зелёной форме.

— Господин Змей, господин Змей, а мы вас так ждали, так ждали! Господин Умник предупреждал, что вы зайдёте, приказал принять вас по высшему разряду! — кругленький человечек тараторил со скоростью пулемёта, ухитряясь при этом одновременно приседать и подпрыгивать. За его спиной, на манер почётного караула, выстроились несколько девушек в белых блузках и чёрных юбках ниже колена и разнокалиберных мужчин, в форме того же тёмно-зелёного цвета, кепи, и с кожаными сумками через плечо.

Когда встретивший меня человечек перестал тараторить и перешёл на нормальный темп речи, выяснилось, что он является директором аж всего почтового управления Ист-Харбора и Восточной провинции Северо-Западного континента. И «уважаемый господин Умник» поручил ему обеспечить мне связь с внешним миром.

Перед строем почтовых работников мне был торжественно вручен жетон «Почётного почтальона». Я едва успел рассмотреть бронзовый кругляш с изображёнными на нём перекрещенными почтовыми рожками на фоне конверта, как он с тихим звоном рассыпался в пыль, а у меня, в нижнем правом углу поля зрения, возле жёлтого конвертика системных сообщений, замигал маленький синий конвертик.

Как пояснил начальник почтамта, мне предоставлен уникальный мессенджер, дающий возможность связаться с родными: родителями и сестрой. Если мне понадобится написать кому-то ещё, делать это придётся в рамках игровой механики. В почтовом отделении, на бумажном бланке, перьевой ручкой. Договорив, кругленький человечек поспешно откланялся, а стоявшие в «почётном карауле» почтовые работники разбежались по рабочим местам.

— Отомри, — сказал я застывшему с отвисшей челюстью Коту, — пошли делать великие дела.

Семья Ридов жила в типовой пятиэтажке одного из спальных районов. Обычный дом, обычный подъезд. Чисто, тихо. Никаких надписей на стенах, никаких подростковых компаний на лестничных площадках. Дверь квартиры номер 58 ничем не отличалась от других.

— Значит, так. Заходим, общаемся с супругой. Если этот Рид дома, ты его бьёшь. Бьёшь аккуратно, не больше одного раза подряд. Я, — тут Кот достал из кармана плаща какой-то пузырёк, — привожу его в чувство, и ты снова его бьёшь. Повторяем цикл до тех пор, пока я не скажу «хватит». Потом купим тебе «Проницательность», будешь сам определять, когда пора переставать бить.

— У меня есть.

— Что есть?

— "Проницательность".

— Ещё лучше. Включай.

— Как?

— Как со Статусом и Инвентарём. Мысленно произносишь: «Проницательность», а потом: «Включить».

Я включил навык, над головой детектива появилась зелёная надпись: «Кот Баннермен».

— Держи проницательность включённой, по ходу поясню, что там что значит.

Кот протянул руку к звонку, но я его остановил:

— Бить — обязательно?

— По-другому никак. Или по морде, или потом вурдалака ловить.

Дверь нам открыла худенькая женщина в халате. Наверное, когда-то она была хорошенькой, но сейчас измождённый вид, блёклые, растрёпанные волосы и синяки под глазом и на скуле лишали её даже намёка на привлекательность. Над головой светилась зелёным надпись «Диана Рид». Пониже надписи висела разделённая на четыре сегмента полоска. Три из них были зелёными, четвёртый — жёлтым.

— Миссис Рид, мы по поводу вашего мужа. Он дома?

— Да…, - женщина говорила тихим и каким-то бесцветным голосом. — Там, в комнате… Он спит. Зайдите позже, он не любит, когда его будят…

Говоря это, женщина рефлекторно коснулась синяка на скуле. Всего пару минут назад идея бить незнакомого человека, пусть и для его же блага, казалась мне не совсем правильной. Не бандит же, не террорист. Информация, что он бьёт жену и детей, изложенная в задании, как-то прошла мимо моего сознания. У нас в семье никогда не случалось не то, что драк, а даже споров на повышенных тонах. Теперь сомнений в правильности ударно-болевого метода воспитания у меня существенно убавилось. Когда же из-за женщины застенчиво выглянул малыш лет четырёх-пяти, чьё плечо украшал обширный, уже начавший желтеть синяк, я молча взял миссис Рид за узкие плечи и аккуратно отодвинул из дверного проёма.

15
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Громила (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело