Выбери любимый жанр

Секрет Светлячка (СИ) - Гуйда Елена Владимировна - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

Ненавижу! Проклятое семейство Этклонеров, кажется, задалось целью выжить нас с тетей Роуз из города.

Сначала аннулировали лицензию целителя тетушки, вынудив ее стать разносчицей и поломойкой в единственном месте, где ее согласились принять на работу – постоялом дворе “Горный приют”. Тем самым убивая весь мощнейший потенциал сильного целителя. А учитывая тяжелую работу, еще несколько лет и ей самой понадобится помощь целителя. Сейчас любая магическая практика для тети могла обернуться заключением и неподъемным штрафом.

Как чувствует себя маг, которому запретили применять магию? Как птица, которую заперли в клетке и вдобавок связали крылья. У меня сердце разрывалось, когда я порой ловила ее на порыве залечить чью-либо рану, помочь тому, кто мучился от боли, но каждый раз останавливалась, вспоминая о запрете. И я чувствовала себя виноватой. Потому что именно я была тем якорем, что держал ее в этом городе. Я и то, что она потратила все до последнего медяка, чтобы сделать нам документы.

После, все старания льера Этклонера были брошены на мое “не поступление”, а после – исключение из местной магической академии. Здесь мне несказанно повезло, потому как во главе школы стоял сильнейший темный маг магистр Бимар Снорри, который… дословно “в гробу видел все ваши требования, если они касаются моих адептов!”. По его справедливому мнению, магически одаренные несовершеннолетние должны были проходить обучение, чтобы не причинять вред своими способностями. К тому же он, как маг подчиняющийся исключительно Совету магического магистрата, мог плюнуть в лицо Этклонеру, и ничего ему за это не будет. А вот мы с тетей не могли даже прошение о расследовании и восстановлении лицензии подать, ввиду… сложной жизненной ситуации.

За помощь я была безмерно благодарна магистру Снорри. На что он холодно советовал выразить все благодарности в прилежной учебе. И я старалась изо всех сил, уделяя все свое время учебе и померной помощи тете в постоялом дворе, за что она меня отчитывала, напоминая, что такая работа магу не на пользу в принципе. Сама она уже, казалось, утратила надежду, но все равно каждый вечер мазала опухшие от холодной воды и тяжелой работы суставы, разминала руки, пропускала магию… Заживало все быстро. Но не надолго.

В академию я смогла поступить куда позже, чем мои сокурсники и теперь была на два, а то и три года старше остальных одногруппников, что накладывало некоторый отпечаток на общение с ними. Если в моей группе абсолютное большинство учеников были в возрасте шестнадцати-семнадцати лет, о мне уже исполнилось девятнадцать. Хоть на магический потенциал это повлияло незначительно и я все еще оставалась твердым середнячком. Зато смогла сдружиться на практике с некоторыми городскими стражами. И теперь, они частенько приходили в “Горный приют” за кроком и новостями.

Третьим и самым, как по мне несправедливым и низким ударом был запрет на замужество для моей тети. Конечно, негласный. Но потенциальные женихи даже не смотрели в сторону красивейшей по моему мнению женщины. Даже вдовцы. И пусть сейчас ей было тридцать пять, она все еще выглядела моей ровесницей. Наследие нашего рода.

Конечно, запрет был с альтернативой. Но мне кажется, тетя Роуз скорее умерла бы старой девой, чем приняла мерзкие предложения градоправителя разделить с ним постель. Даже учитывая все те привилегии, что сулил он вместе со статусом официальной любовницы. Среди которых было восстановление лицензии. И льер Этклонер был уверен в успехе.

Глупый, совсем не понимал, что имея дело с сшаной Метроуз АссаашессТрев, сократившей свою фамилию вдвое, а статус десятикратно так точно, став просто льерой Роуз Трев, он также имел дело с длинной родословной упрямых и гордых носителей древней крови. Пусть и почти истребленной и вынужденной скрывать свои корни, способности и магию. Но даже под страхом смерти моя тетя не предала бы предков и не опозорилась, приняв такое постыдное предложение.

И вдобавок, мной заинтересовался сын льера Этклонера, Теодор – явно тоже не отличающийся высокими моральными качествами.

Что мне ничего хорошего не сулило.

За такими, отнюдь не способствующими праздничному настроению размышлениями, я не заметила, как пересекла людный центр города, оставив позади приготовления к весельям. Свернула в проулок, намереваясь сократить дорогу до постоялого двора. И даже проделала половину пути. Но тут же резко остановилась, словно наткнулась на невидимую стену.

Внутренности скрутило, как от спазма. С невероятным трудом удалось вдохнуть, а ноги уже несли меня в нужном направлении.

Глава 1.2

Точно определяя путь, в считанные мгновения я пересекла несколько маленьких нелюдимых перекрестков и оказалась во внутреннем дворике одного из многих, похожих, как близнецы, съемных домов. Жители не задерживались в удаленном городишке, предпочитая ему столицу. И таких, мрачно взирающих темными неживыми окнами домов становилось все больше и больше. Магия заколола кончики пальцев, и я безошибочно нашла причину всплеска.

Зов жизни.

Взгляд наткнулся на кровавое пятно, окрасившее алым девственно белый снег.

Собственный вскрик застрял в горле, превратившись в жуткий всхлип. Словно это я захлебывалась.

Скрип снега под подошвами ботинок. Гул ветра в ветках голых деревьев. И даже позвать на помощь некого. И кровь. Кровь, которая казалось была всюду.

– Боги, как же так?! – простонал я уже на ходу.

И действовать я начала куда раньше, чем вспомнила о том, что не имею лицензии и являюсь по сути всего лишь адепткой. Все, что могут адепты – призвать на помощь стражу и целителей. Но плохой бы я была ученицей, если бы не смогла определить сходу – по приезду целителей этому человеку понадобятся гробовщики.

– Себлима, – все же уведомила я стражей и целителей, роняя пакет с булками в снег. – Естрет кват, – уже на ходу запустила я магическое заклинание, чтобы остановить кровь и замедлить жизненные процессы. Заклинание было не самое затратное, но у меня чуть закружилась голова от нервов и неправильно рассчитанного вложенного резерва. Все же подобная ситуация со мной впервые и… мне было страшно. Страшно до дрожи и крика сделать что-то не так и вместо помощи – навредить. И следующим запустила заклинание сканирования, – Естрет пуэра, – жива. Но ненадолго.

Заклятье заодно передало мне практически все необходимые сведения для продолжения лечения. В первую очередь то, что все, что в моих силах я по сути уже сделала и дальнейшее лечение стоило оставить более сильным магам. Тем более, что голова пошла кругом, а ноги подкосились, стоило приблизиться. Она все ещё пыталась вдохнуть, все ещё искала за что зацепиться взглядом, и я добавила ещё одно обезболивающее заклинание.

Горло девушки было разорвано. По всей видимости на нее напали дикие звери. Вот только… на моей памяти в этом городе не случалось ранее ни единого нападения диких зверей на человека.

Девушка была явно из богатой семьи, судя по одежде, украшениям, тонким, не видавшим тяжелой работы рукам, казавшейся фарфоровой кожи. И тем ужаснее выглядела рана на шее, слипшиеся от крови светлые волосы и недоумение во взгляде.  Какого темного она вообще здесь делала тогда?

Я запустила еще одно заклинание, поддерживая в ней жизнь. Не будь я так испугана и шокирована, заметила бы это сразу. При первом же сканировании. Но только теперь я с ужасом прикрыла рот рукой, чтобы сдержать крик ужаса. Жизни в этом теле – две. И одна оборвется совершенно точно. Здесь уже ничего нельзя сделать, как бы не разрывалось мое сердце от боли, как бы не звенела в ушах магия, требуя действовать…

И я сдалась, прикрыла глаза, намереваясь призвать ту силу, которую мы тщательно скрывали с тетей Роуз, отыскала в кармане маленькую острую шпильку и одним точным движением вспорола кожу на запястье. Темная, почти черная капля крови упала точно на губы девушки. И я напитала ее силой, магией, жизнью.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело