Выбери любимый жанр

Кодекс Херта (СИ) - "N02far" - Страница 52


Изменить размер шрифта:

52

— У истца будет что возразить? — спросил судья.

Адвокат вышел и попытался загнать телегу о том, что законы, это, дескать, уважаемо и почётно, но, по справедливости, надо белого мужика-то прищучить. Как минимум во имя торжества толерантности. Судья на риск не пошёл.

— Ваша честь, — вновь обратил на себя внимание Адам. — Несмотря на обстоятельства мой подзащитный считает себя достойным мужчиной. Если вернуться к вопросу о деньгах и целях, на которые деньги должны были быть направлены...

Адам лаконично обрисовал наш с Тиффани диалог и её хотелки. А затем добил:

— Мистер Хёрт готов оплатить репетиторов для молодого человека, что уже не считается его сыном, а также оплатить обучение, если мальчику улыбнётся сдать вступительные экзамены. При единственном условии — ему будет дана возможность поговорить с сыном.

— Никогда! — закричала с места Тиффани.

Молоток судьи призвал её к порядку, но это не возымело эффекта.

— Слышишь! Ты никогда его не увидишь! Ты этого не заслуживаешь! — кричала женщина.

Ещё несколько ударов молотка:

— Тишина в зале! — поднял голос судья.

В конечном счёте ему пришлось прервать заседание на перерыв. Мы вместе с Адамом пошли переговорить с мужчиной тет-а-тет. Формально он мог лишь подтвердить, что претензии истца обнуляются, так что никакого нарушения.

— Я не могу встать на вашу сторону, — сразу обозначил свою позицию судья. — Это противоречит законам штата!

— Нисколько, — ответил Адам. — Если бы имело место противоречие, мы не выдвигали бы таких требований.

Они ещё продолжали спорить, а я поморщился и набрал номер Эдди.

«Сэр?» — отозвался скаутер.

Немного не его специализация, но сейчас будет достаточно уровня доступа.

— Судья... — я назвал имя и фамилию. — Посмотри, что в управлении на него есть. Без глубокого поиска, на поверхности.

И включил громкую связь.

Вскоре Эдди начал перечислять мелкие правонарушения, незначительные, но неприятные.

«О, взятка. Точнее, дача взятки для выделения участка под строительство дома...»

— Спасибо, Эдди, — видя реакцию Адама остановил я подчинённого.

— Лишение должности, запрет на судебную деятельность и срок, — тут же дал оценку юрист.

Под нашими многообещающими взглядами судья кивнул. Приговора не было, только решение о приостановлении запрета на контакты меня и сына. Тиффани разругалась и вышла из зала, обещая ещё куда-то там обратиться. Так, всё и кончилось.

— Мистер Хёрт, — обратился ко мне Адам, когда мы вышли. — А вам юрист не нужен? Мало ли, кого-то ещё придётся припирать к стенке, а я смогу сделать это стильно!

Глава 37

25 августа 2008 года

База «Dark Firmament», окрестности Симмеспорта, штат Луизиана, США

— Уверена, что готова? — задаю глупый и банальный, но необходимый вопрос.

Я бы и рад придумать что-то другое, или подобрать иную формулировку, но ничего на ум не приходит.

Элис, облачённая в костюм, коротко кивает.

— Да, я готова.

Готовые комплекты доставили ещё вчера. Ничего сверхъестественного, несколько слоёв ткани, образующих основу. Терморегуляция, удобство ношения, очень лёгкая противопульная защита, и такая же лёгкая защита от температур и кислот. Прорезать этот бутерброд ножом будет почти невозможно. Дальше шли мягкие элементы защиты, закрывающие суставы и те части тела, где нужна подвижность. Сверху нагрудник-кираса, юбка с пластиной защиты, закрывающей пах, и гибкими элементами для защиты бёдер. Защита рук и ног. На голове шлем и полумаска. Глаза закрыты баллистическим прозрачным полимером.

Функционально — да. Весил костюм всего четыре килограмма, движения почти не сковывал и дискомфорта не вызывал. Но выглядел... Как сказал Алекс — дешёвый косплей на Волчий Отряд. После некоторых пререканий здравый смысл в моём лице победил. Для полевого костюма — нормально, со временем сделаем лучше. К тому же недостатков ещё хватало, и в первую очередь очень посредственная дыхательная маска, что могла защитить только от дыма и лишь некоторых газов. Инженеры пока не сообразили, как поставить хорошую систему фильтрации и при этом не перегрузить костюм. Защита шеи тоже оставляла желать лучшего, всего лишь усиленная титановым плетением ткань. Как прочно закрепить шлем на плечах, оставив возможность смотреть по сторонам — решить не смогли.

— Тогда пошли, — открываю внешнюю дверь и первым выхожу на улицу.

Алекс больше всего напирал на то, что форма вызывает ассоциации с какими-то фашистами с Марса. Но инженеры его не поддержали, да и прочий персонал, которому показывали костюм в сборе, ничего такого не заметили. Футуристичные солдаты — да, но не более того.

Элис подошла к проёму и выглянула наружу. Встряхнулась. И сделала несколько шагов. Наша с Малати работа, наконец, дала ощутимые и осязаемые плоды. Вспышки прекратились, Элис больше ничего не ломала. Правда, силу по-прежнему не контролировала, но не всё сразу.

— Молодец! — я одобрительно улыбнулся девочке. — Как себя чувствуешь?

— Отлично! — призналась Элис. — Надо была раньше это сделать. Зря тянула.

Стоявшая неподалёку Пиллай подхватила:

— Я же говорила! А вы не верили!

Я действительно не думал, что реакция будет насколько позитивной. Привык уже, что Элис довольно пессимистична и депрессивна, начал воспринимать, как норму.

— Пойдём знакомиться с остальными.

Элис кивнула:

— Пойдём.

Судя по голосу, она воспринимает всё происходящее положительно. И самодовольное лицо Малати, которая не без основания приписывала часть успеха себе, никто не замечал, да.

Мы шли на полигон, где велись занятия по обращению с оружием. Парни уже болтали между собой, щеголяя такими же костюмами, только со снятыми шлемами. Первым нас заметил Дэвид, толкнув Сэма в плечо. Когда мы подошли, оба парня скромно улыбались.

— Сэм, Дэвид, это Элис.

Девочка тоже сняла шлем, взяв его подмышку.

— Привет.

Сэм тут же показал большие пальцы, чтобы через секунду встать в очередную пафосную позу.

— Вся команда в сборе! — и покосился на Дэвида. — Давай! Ну ты чего?

Прайс поморщился.

— Я сказал, что не буду вставать в идиотские позы.

— Что?! Но мы же команда! — возмутился Сэм.

Элис закатила глаза.

— Ну вы оба и придурки.

— Эй! А я-то почему? — не понял Дэвид.

Малати напряглась, но дал ей знак расслабиться, и мы оба отошли в сторону.

— Зовите меня Чёрный Гром! — громко объявил Сэм. — Для друзей просто BB.

— О нет! Это ужасно! — ответила Элис. — Это самое банальное, что можно было придумать!

— Что? Почему это? — не понял Сэм. — Я долго думал над прозвищем.

— Я же сказал, что оно банально, — подтвердил Дэвид. — Это как называть себя Человек-паук после укуса паука. Может, в прошлом веке и было нормой, но сегодня нужно что-то получше.

— Да ну вас! — обиделся Экхарт.

Впрочем, Сэм не мог долго молчать, и тут же снова зацепился языками с остальными. Правда, теперь они говорили не так громко, и мы с Малати уже не слышали каждое слово, стоя в паре десятков шагов.

— У них точно всё будет нормально? — тихо спросила женщина.

— Кто из нас психолог? — напоминаю.

Она сложила руки в замок.

— Эти дети не особо-то стремятся вписываться в мои представления о детской психике. Я сильно ошиблась насчёт Элис, да и психика мальчиков... Гибкая, устойчивая. Уже сейчас могу докторскую диссертацию писать по особенностям металюдей.

— Дело не в пережитом стрессе? — уточняю.

Получая уверенный отрицательный ответ.

— Точно нет. Здесь всё намного сложнее. Дело в самой их психике. Я пока только наблюдаю, ищу закономерности, но уверена. Эти дети отличаются от нас.

Я непроизвольно хмыкнул.

— Если выясните, что они теперь — иная раса...

Я замолчал, сам не зная, как закончить предложение. Не мог оценить и просчитать возможные последствия. Если металюди окажутся следующей ступенью развития человечества... Останется лишь молиться, чтобы всё не закончилось Гражданской войной на уничтожение.

52
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кодекс Херта (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело