Не искушай меня (ЛП) - Уолтерс А. Мередит - Страница 27
- Предыдущая
- 27/86
- Следующая
Доктор Лоуэлл кивнула.
— Ну что ж, если у тебя возникнут проблемы, пожалуйста, не стесняйся, заходи. Ты знаешь, моя дверь всегда открыта. Теперь, давай поговорим о том, как мы будем действовать дальше. Кристи была далеко не счастлива, когда мы разговаривали. И я не могу позволить, чтобы она обращалась в департамент по этому вопросу. Руководство общественных служб тесно сотрудничает с университетом, чтобы помочь нашим студентам-добровольцам с отработкой практических занятий. Она ожидает, что будут предприняты какие-то меры. Доктор Лоуэлл снова закатила глаза, и на этот раз я рассмеялась.
Ее мнение о Кристи Хинкл было вполне очевидным.
— Так что, думаю, следующие несколько недель мы должны немного притормозить. Участвуй, но ничего не делай, пока она тебя сама не попросит. Я объясню Кристи, что мы с тобой поговорили, и она будет предоставлять мне еженедельные отчеты о твоих успехах. У меня нет сомнений, что если в дальнейшем возникнут какие-то вопросы, ты услышишь об этом. Впрочем, как и я, — закончила доктор Лоуэлл на довольно веселой ноте.
— Хорошо, — согласилась я.
— Тогда ладно, думаю, мы закончили с этим. Приятного тебе вечера, — произнесла доктор Лоуэлл, сразу же возвращаясь к проставлению отметок.
Я подняла свою сумку и закинула ремень на плечо, успокоенная тем, что встреча закончилась для меня без особых потерь. Пострадала только моя гордость.
Оставшуюся часть дня я могла потратить, дорабатывая свою научную статью по социальной психологии. Я направилась в сторону университетской библиотеки, довольно впечатляющей надо заметить, и идти мне теперь было гораздо легче, чем сегодня утром, когда я вышла из дома.
Я направилась прямо к своему обычному месту, уединенному столику на четверых на втором этаже. Он расположен за секцией садоводства, а это не самое популярное среди студентов место, так что меня редко беспокоят. Я вытащила свои книги и достала упаковку с едой, готовясь к целому дню исследований.
Я уже достаточно далеко продвинулась в своей статье, когда почувствовала, что кто-то есть в моем крошечном укромном уголке. Я прекратила писать на середине предложения, посмотрела вверх, и мне пришлось подавить стон.
— Это место занято? — спросил Макс, выдвигая стул напротив меня.
— Вообще-то, я обычно работаю здесь… одна, — ответила я медленно и четко, надеясь, что он поймет смысл.
Макс либо специально притворялся тупым или действительно не понимал подтекст моего ответа. Уверена, что первое. Он широко мне улыбнулся и швырнул свою сумку на стол, сдвинув мои аккуратно разложенные записи и маркеры.
Я стиснула зубы и отодвинула свои вещи подальше от него.
— Над чем работаешь? — спросил он.
— Шшш, потише. Из-за тебя нас выгонят, — отругала его я, показывая ему, насколько раздражена, что меня прервали.
Макс поднял руки в воздух.
— Извини, не буду тебе мешать.
Я коротко ему кивнула и снова склонила голову над своей книгой. Я попыталась сосредоточиться на чтении, но запах его лосьона после бритья заполнил мои ноздри, и я поняла, что невозможно сконцентрироваться, когда Макс сидит так близко ко мне.
Когда я написала одно и то же предложение три раза подряд, я уронила ручку и потерла виски.
— Голова болит? — спросил Макс.
— Нет, просто тяжело сконцентрироваться, — пробормотала я.
— Я отвлекаю тебя? — поддразнил Макс.
Я уронила руки на стол со стуком и поморщилась. Я осмотрелась, надеясь, что библиотекарь не надерет мне задницу.
— Я села здесь, чтобы люди не беспокоили меня. Мне нужно много чего успеть, — умоляла я, реально надеясь, что он встанет и уйдет.
Макс склонил голову набок.
— Я пытаюсь распознать твой акцент с нашей первой встречи. Юго-западная Вирджиния? — спросил он, не потрудившись ответить на мое предыдущее заявление. Очевидно, он здесь надолго, и я просто должна смириться с этим.
— Северная Каролина, — поправила я прежде, чем успела подумать.
Дерьмо!
Не вступай в разговор, Обри! Не вступай!
— Ооо, южная девушка, — ответил он, постукивая карандашом по своей книге.
— Мммм-хммм, — произнесла я невнятно, надеясь, что на этом беседа завершится.
Но мне стоило догадаться.
— Где именно в Северной Каролине? — спросил он секунду спустя.
— Что такое? Хочешь свести Обри с ума миллионом вопросов? — рявкнула я.
— Ты так вспыльчива, когда занимаешься, — произнес Макс, покусывая нижнюю губу и стараясь удержаться от смеха. Мой взгляд опустился на его рот, и я обнаружила, что рассматриваю изгиб его полных губ.
Перестань!
Я прочистила горло и начала собирать свои вещи. Черта с два у меня получится что-то сделать, пока здесь Макс. Я вполне могу позаниматься и дома, надеюсь, что Девона там сейчас нет.
— Не уходи. Прости, я буду молчать, — пообещал Макс. Он протянул руку и положил ее поверх моей, успокаивая меня. — Пожалуйста.
Он владел этим словом, как оружием. Отмел прочь все мои аргументы.
Это раздражало.
Я откинулась на спинку стула и снова открыла свою книгу.
— Ладно, но серьезно, Макс, мне надо многое сделать, — ответила я, в шоке от того, что так быстро сдалась.
Макс кивнул и быстро открыл свои книги.
Я попыталась вернуться к своей научной статье, но по-прежнему не могла сосредоточиться. Я подняла взгляд, посмотреть, над чем работает Макс и увидела, что он читает учебник по углубленному изучению коммерческого финансирования.
— Я думала, предполагается, что ты вылечишь рак? Как коммерческое финансирование поможет тебе стать врачом? — вдруг спросила я.
Макс посмотрел на меня, и я не смогла отвести взгляд. Он смотрел на меня так, что мне казалось, что я единственный человек в мире. Единственное, что имеет значение. Как у него это получается? Он так чертовски притягателен; меня словно притягивает его силовое поле, или он огромная черная дыра, которая может поглотить меня.
— Я не вижу себя доктором Демело в будущем, — ответил он, не отрывая взгляда от меня. Понимает ли он какой эффект оказывает на людей? Я почти уверена, что знает, а такой силой обладать опасно.
Его невозможно понять, а я всегда гордилась своей интуицией. Но когда дело касается Макса, у меня абсолютно ничего не получается.
— Почему нет? — спросила я, закрыв свою книгу. Нет никакого смысла притворяться, что я собираюсь работать дальше.
Макс кашлянул, прикрывшись рукой, и отвернулся, прерывая наш зрительный контакт.
— Просто не мое, — ответил он.
Я приготовилась докопаться до истины — буду копать вплоть до Китая, если понадобится.
— Ладно, а что тогда твое? — спросила я, опираясь подбородком на руку, когда посмотрела на него. Альков, в котором мы сидели, вдруг показался жарким и почти душным. На мне была водолазка, и я пожалела, что не надела что-то полегче. Ведь прекрасно знаю, как сильно потею.
Уверена, что внезапная волна жары связана с температурой в библиотеке и абсолютно ничего общего не имеет с парнем, который сидит напротив меня.
Макс улыбнулся, но его таинственная улыбка была едва заметна. Вместо ответа он поменял нас ролями.
— А что твое? Консультирование, верно? Это связано с твоими собственными проблемами или у тебя какой-то комплекс спасателя?
Я откинулась назад, пытаясь решить, стоит мне обижаться или нет. Не могу понять, то ли он пытается быть грубым, то ли у него это происходит само по себе. В его вопросе прозвучало достаточно снисходительности, чтобы спровоцировать меня начать защищаться.
— Конечно, я хочу помогать людям. Зачем еще мне надо так надрывать свою задницу? — спросила я, ненавидя, что предоставляю ему именно то, чего он хочет — информацию.
— Не знаю. Я думал, это может быть связано с твоей сестрой, — предположил он, и в выражении его лица не было видно ничего кроме добродушного беспокойства.
Как он смеет бросать это мне в лицо! Я доверилась ему в момент слабости. Мне следовало знать, что пожалею об этом. Я покраснела, и чувствовала, что начинаю злиться. Макс вызывает во мне такие сильные ощущения. Будь то гнев или вожделение, я чувствую, насколько они сильные и подавляющие.
- Предыдущая
- 27/86
- Следующая