Выбери любимый жанр

Строптивый юрист (СИ) - "Maddy Green" - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

— Бабушка он не заявится! Первым же делом, как я вернусь в Лонг Бич я подам на развод…

— Не перебивай и поверь моему опыту! — слегка журит она. — Когда он сюда заявится, оставь эмоции в стороне и обязательно выслушай все его доводы…

— Но, ба…

— Выносить вердикт без довода второй стороны, как минимум не профессионально с твоей стороны… — заключает она, ставя тем самым мне «шах и мат».

Не знаю, чего именно добивалась Нэнни, но она заставила меня задуматься над своим поступком…

Мне действительно стоило выслушать Итона перед отъездом, но вспомнив всё унижение, через которое я прошла из-за этих двух девушек — вновь разозлилась на мужа… Поделом ему!

Если я что-то для него значу, он найдёт способ и действительно объявится как сказала бабушка…

Только бы суметь совладать со своими эмоциями, перед тем, как это случится…

Глава 11

За последние несколько недель, у меня сложилось стойкое ощущение, что я живу в каком-то напряжённом состоянии дежавю…

«Абонент не отвечает или находится вне зоны действия сети» — монотонно повторял женский голос, после каждой попытки дозвониться до Нати…

И вроде оставались какие-то жалкие двадцать минут пути до нашего семейного особняка, но сердце уже отравила невыносимая и жгучая тревога…

Почему у Нати выключен телефон? Может быть отдыхает после нашей прогулки по озеру? Или же что-то случилось? Нет, глупости… В доме были ещё люди, что с ней могло случиться?!

Всю дорогу отец неустанно рассказывал свои соображения насчёт затеянного им грандиозного строительства конюшни, а я и слова не слышал из сказанного им — в голове набатом звучали лишь слова автоответчика, полностью заглушая посторонние звуки и мысли…

Добравшись до особняка, мы с отцом без промедления направились внутрь… В гостиной застали Грейс и человека, которого я меньше всего ожидал увидеть в родительском доме…

— Наоми?

— Здравствуйте мистер Райт, — вежливо приветствует она сперва моего ошарашенного отца и как не в чём не бывало, направляется ко мне и оставляет на моих губах лёгкий поцелуй. — Здравствуй милый…

Смущённо откашлявшись и порицающе покачав головой — отец извиняется и удаляется к себе в комнату…

— Что ты здесь делаешь? — интересуюсь у девушки, резко перехватывая её тонкие кисти, которыми она воспользовавшись моим минутным замешательством, собиралась обвить мою шею.

— Итон! Как неприлично! — вмешивается Грейс.

— Неприлично значит? — приподнимаю бровь, переводя вопросительный взгляд на свою родственницу.

— Ну хорошо… Не гостеприимно! — исправляется она в ту же секунду.

— Итак… Повторю ещё раз, что ты здесь делаешь?

Наоми начинает заметно нервничать под моим пристальным взглядом и поднимает глаза на Грейс, которая в отличие от неё самой конечно же не стушевалась передо мной…

— Это я позвонила и пригласила Наоми…

— Грейс, это было очень глупо с твоей стороны, учитывая, что моя жена уже находится в этом доме и ей не очень придётся по душе совместное нахождение под одной крышей с моей бывшей девушкой…

— Итон, нам необходимо поговорить… — хватает за руку Наоми, переключая внимание на себя.

— Вот именно, вам просто необходимо поговорить, — подхватывает её инициативу Грейс.

— Нам абсолютно не о чем говорить!

— Итон прекрати! Что на тебя нашло?

— Где Нати? — стряхиваю цепкие пальцы бывшей девушки со своей руки, отходя на пару шагов от неё.

— Господи… Нати! Нати! Нати! Ты можешь думать о ком-то ещё, кроме этой девушки?! А?! Существуют между прочим множество других вопросов, которые требуют твоего вмешательства, — повышает голос Грейс.

Акустика в гостиной, за счёт высоких потолков и арочных проёмов довольно хорошая, поэтому на нашу перепалку выходят другие обитатели дома.

— Что здесь происходит? — интересуется отец.

— Наоми? — удивляется гостье тётушка Мегги.

— Что ж, раз Наоми не в состоянии озвучить новость, это сделаю в конце концов — я! Ты Итон, просто до безобразия безответственный мужлан, который заделал ребёнка девушке и бросил, женившись через пару дней на какой-то вертихвостке! — переходит на откровенный крик Грейс, приобнимая Наоми в знак своей поддержки.

— Что?! — хватаются одновременно за сердце отец с тётушкой.

— Грейс! — одёргивает свою жену Аарон. — Сколько раз тебе повторять, чтобы ты не лезла туда, куда тебя не просят?!

— Я никогда не буду молчать, в то время как намеренно бросают своего ребёнка в попытках избежать ответственности! — всё также кричит та.

Начинается настоящий скандал, где каждый пытается перекричать друг друга…

— Сын, ты ведь не мог так поступить с девушкой? — осуждающе произносит отец, отпив воды и немного восстановив дыхание. — Скажи уже что-нибудь?

Пока я не в состоянии был вымолвить и слова, до сих пор не веря в то, что моя бывшая девушка пошла на такую подлость и манипуляцию в отношении не только меня, но и всей моей семьи…

— Какой у тебя срок Наоми? — холодно спрашиваю девушку, которая то и делала, что прятала от меня свои глаза, не решаясь отступить от Грейс, которая так самозабвенно защищала её передо мной. — Ну что ты молчишь?! Я жду…

— Срок восемь недель… — выдавливает она из себя и я прокручиваю в голове все последние события за этот срок, пытаясь припомнить нашу последнюю с ней близость.

— Странно получается, мы давно не делили с тобой постель, а ты сейчас утверждаешь, что беременна…

— Ты был пьян в тот вечер, — пищит она.

— Ещё и отказалась ехать со мной в Вегас из-за дурного самочувствия и одна из причин отказа был между прочим твой менструальный цикл…

Девушка мгновенно побелела, жадно хватая ртом воздух… Ну что, поплыла лгунья?

— Это… Это было неожиданно для меня, я лишь хотела удостовериться в своём положении в клинике, поэтому предпочла воздержаться от поездки…

— Как тебе не совестно Итон! Наоми бегала по врачам, пока ты веселился в Лас Вегасе… — зло шипит Грейс.

— Так… Замолчали сейчас все… — не выдерживаю весь этот бабский трёп. — Как только появится возможность, мы сделаем тест ДНК и не приведи Господь, если этот ребёнок окажется не моим Наоми… Я тебе памятью матери клянусь, что оставлю тебя с голой задницей на улице, за такое враньё… — достаточно холодной произношу, глядя на девушку, в глазах которой застыла паника.

— Итон ты жесток…

— Я просто уверен, что ребёнок не от меня, но раз ты решила играть по-крупному, то и последствия для тебя будут значительными… Всё или ничего Наоми… Так?

Не дождавшись ответа, быстрыми шагами направился в нашу комнату с Нати, в которой я ожидаемо не обнаружил свою жену и её вещей…

Не нужно было даже ходить к гадалке, чтобы сложить дважды два и сообразить, что в моё отсутствие в этом доме произошло…

— Где Нати? — спрашиваю вновь спустившись в гостиную.

— Давайте оставим Наоми и Итона, пусть поговорят с глазу на глаз, — предлагает Аарон, после чего нас быстро оставляют одних.

— Итон…

— Мне ещё раз повторить свой вопрос? — жёстко обрываю блеяние девушки.

— Что с тобой произошло? Итон? Взгляни на меня! — в порыве истерики, разворачивает меня к себе. — Я тебя не узнаю!

— Серьёзно? — лишь хмыкаю от досады. — Может быть дело в том, что ты никогда и не стремилась меня узнавать как следует, мм?

— Милый, мы же любили друг друга!

— Всё верно, но ключевое слово здесь — «любили», в прошедшем времени Наоми…

— Я поверить не могу, — застывает девушка после моих слов. — Ты же не мог крутить шашни с этой девушкой, ты практически всегда был рядом! И что получается, ты женился на первой встречной?! А я ведь ждала твоего предложения больше трёх лет!

— Ты и без моего предложения имела всегда всё, что тебе хотелось…

— Для меня это было важно! Я потеряла ребёнка, неужели я никогда этого не заслуживала?!

— Прекрати каждый раз мне напоминать об этом! Только послушай себя: Я! Я! Я!

— «Об этом»? Вот как значит?! Не «об этом», но речь идёт о твоём ребёнке!

17
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Строптивый юрист (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело