Зверь-из-Ущелья (СИ) - Марей Соня - Страница 43
- Предыдущая
- 43/56
- Следующая
Я очертила контур гладкого овального опала, погладила россыпь шпинели, поскребла выбитые с изнанки руны. Волос Орвина вплавился в металл, когда я, во тьме и тишине ночи, произносила слова заклинания. Что ж, пора испытать его в действии!
Сжав амулет в ладонях, я зажмурилась, представляя образ двоюродного брата до мельчайших деталей – раскосые глаза под крутым изломом бровей, худое лицо, задорная улыбка. Чем ближе внешность к той, чей облик собираешься принять, тем точнее выйдет перевоплощение. Многие в детстве твердили, что мы с Орвом похожи, как двойнята. Если не считать волос.
Конечно, надёжней всего принимать личину человека своего пола, но женщине путешествовать в одиночку опасней, чем парню – это понимала даже я. Вряд ли кто-то прицепится к безобидному парнишке в простой одежде, а все амулеты я спрячу от греха подальше. Ещё был вариант скопировать обличье Орма, гора мышц и суровый взгляд братца отпугнули бы от меня любого, но именно в этой горе и крылась проблема. Я не была уверена, что справлюсь – и рост, и строение наших тел слишком… даже чересчур отличались! Поэтому прости, бедняга Орвин, я надеюсь, что тебя никто не запомнит, и я не натворю на празднике Маков дел, за которые может влететь тебе.
Волны тепла и лёгкой дрожи побежали по телу, дыхание на миг перехватило. Когда ощущения стихли, я открыла глаза и сразу бросилась к воде. Из отражения на меня смотрело лицо брата, только вот волосы… кхм-кхм. Ладно, в Лестре рыжими волосами никого не удивишь.
В сумке я предусмотрительно спрятала старые вещи Орма – с тех времён, когда он ещё был нескладным подростком. Но штаны всё равно пришлось подшивать. Быстро переодевшись, я сняла очелье жрицы, обмотала вокруг предплечья, туда же сдвинула браслеты и опустила рукава рубашки. Кольца сунула в карман. Я всей душой надеялась, что не буду выглядеть белой вороной – совершенно обычные тёмно-серые мужские штаны, коричневая рубаха. Так могут одеваться и крестьяне, и горожане. Блёкло и не вызывающе.
Ох, видел бы меня сейчас отец!
Я нервно хохотнула и пригладила торчащие в разные стороны прядки. Ну что, в путь?
Глава 25.
Всё-таки хорошо, что я выбрала святилище у Извилистой. От него до дороги, по которой искатели обычно ходили в Лестру на ярмарки, было рукой подать. Если идти прямо, то скоро на пути начнут вырастать деревушки, где можно разузнать, как попасть на этот праздник Маков.
От собственной смелости и хмельного восторга захватывало дух.
Я шагала по пыльной дороге, полная самых противоречивых чувств, и солнце светило мне в спину. Не знаю, сколько времени прошло, но ноги начинали ныть от усталости. Сзади высилась громада Западных Гор, и было такое чувство, будто они глядят из-под седых бровей и вздыхают с укором. Ворчат: "Дурочка ты, дурочка". Но, чем больше я отдалялась, тем легче становилось на душе. Наверное, так смотрит на мир новорожденный – с изумлением и растерянной улыбкой.
Кругом раскинулась степь, по правую руку – блестящее зеркало озера. Я ступила на чужую землю, туда, где наша богиня не имеет власти. Здесь заправляет коварный и безжалостный Отец всех Равнин – не вздумает ли он покарать чужачку за наглость?
Равнина…
Я не верила, что всё это наяву. Казалось, сейчас открою глаза и окажусь в своей постели или в храме, у алтаря. Но воздух здесь пах совсем по-другому, дорога была ровной, из камней – только булыжники на обочине. А ветер – он гулял, не сдерживаемый мощными стенами гор.
На какое мгновение меня охватил священный трепет, даже колени подогнулись. Стало страшно от собственного безрассудства – куда я иду?
Но вот дорога пошла вверх, и вскоре слух уловил звонкий девичий смех и возбуждённые голоса. Ноги сами собой замедлили ход, захотелось метнуться в ближайшие кусты и отсидеться, но я быстро напомнила себе, что вообще-то собиралась узнать, как попасть на праздник. Иначе рискую проблуждать и так ничего и не найти.
Набрав в грудь побольше воздуха, я решительно зашагала вперёд. Встречу опасность лицом к лицу!
Опасностью оказалась разноцветная стайка девушек в цветочных венках. Они бойко о чём-то переговаривались и были так увлечены, что не сразу заметили идущего навстречу паренька. А, когда мы всё-таки поравнялись, удивлённо замолчали.
Я понятия не имела, как здесь принято приветствовать друг друга, поэтому выпалила первое, что в голову пришло:
– Да хранит вас Отец Равнин, красавицы! А вы не знаете, где проходит праздник Маков? Это мне в Лестру надо?
Девчонки дружно переглянулись и взорвались смехом. Их было семеро – все ладные, румяные, с длинными косами, перевитыми ленточками. И волосы у них были светлые! Настоящие светлые волосы, почти белые! Как лён! И даже одна рыженькая – к ней я прониклась особой симпатией. Судя по тому, что одеты девицы были опрятно и нарядно, они тоже держали путь на праздник.
Одна, сложив ладошку лодочкой, наклонилась к подруге и что-то зашептала.
– Какая Лестра! Это ведь город. Мальчик, а ты что, с гор спустился? – спросила самая бойкая – зеленоглазая красавица в ромашковом венке.
От этого вопроса я чуть не поседела. Неужели догадалась, откуда я?!
– Или из лесу вылез? – захихикала другая.
– Он такой странный, – громко прошептала третья.
– Я не здешний, – развела руками, виновато улыбаясь.
Надо быть милой и приветливой. Я ведь исполняю роль хорошего и неприметного мальчика, так? Вспомнить бы ещё, что делают и говорят парни, когда хотят очаровать девушек. Но, как на зло, все полезные мысли выветрились из головы.
– Да ладно вам, что вы как змеи! – прикрикнула рыженькая. Почувствовала во мне родственную душу, видать. – Мы как раз туда направляемся. Хочешь, проводим?
– Хочу! Возьмите меня с собой!
От того пыла, с которым это было сказано, насмешницы разошлись ещё пуще. Подумали, что юноша сошёл с ума от радости – один среди такого цветника! Конечно, будь на моём месте настоящий Орвин, точно лишился бы чувств и упал, красный и пылающий, что маков цвет.
– Тогда идём.
И мы двинулись в путь. Но вскоре сошли с утоптанной дороги и дальше зашагали по степи. Кожа горела от заинтересованных взглядов, шепотки за спиной раздражали, а каждый смешок я воспринимала на свой счёт.
– Так можно срезать дорогу, – пояснила девушка в жёлтом. – Меня, кстати, Бетти зовут.
– Рад познакомиться. Я … – хотела представиться именем брата, но сразу передумала. Произошла заминка, во время которой девицы, должно быть, решили, что я слабоумный. – …меня зовут Ори.
Не знаю, откуда я взяла это имя. Просто сболтнула первое, что в голову пришло. В следующий раз нужно тщательно продумывать все детали – подумала, забыв, что следующего раза может и не представиться.
– Какое странное имя, Ори, – удивилась подруга Бетти – круглощёкая девица в зелёном.
– Моя мать была из далёких краёв. Из очень далёких! Это она меня так назвала.
Да-да, а то, как же. Ври больше, Рамона.
Позорище…
– А ты что же, хочешь найти какую-нибудь девицу, чтобы затащить её в маковое поле? – рыженькая вынырнула откуда-то слева и с любопытством заглянула мне в лицо. Сощуренные глаза смотрели хитро-хитро.
– Ну, может быть… – я не знала, что нужно отвечать. – Наверное.
Девчушки снова захихикали, одна даже рот зажала ладошкой.
– А ты хоть знаешь, ну, что надо делать?
– Знаю, – я насупилась, смутившись от пристального внимания и жарких смешков.
– Да не знает он! Вы посмотрите на этот лютик полевой. Сама невинность! – всплеснула руками Бетти, и грудь, обтянутая жёлтым платьем, задорно подпрыгнула.
– Он нас боится, девочки, – с серьёзным лицом заключила сероглазка, что до этого молчала, только смотрела пристально.
– Ты ни разу не был на празднике?
Я вздохнула и понурила плечи.
– Если честно, не был. Меня отец не пускал! – быстро нашлась с ответом и посмотрела на насмешниц с вызовом. – А что делают на этом маковом поле?
- Предыдущая
- 43/56
- Следующая