Выбери любимый жанр

Сладкий грех. Падение (СИ) - Mur Lina - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

— Почему ты ещё не мёртв? — Шепчу я.

— Прости, что? — Слэйн распахивает глаза и там пробегает ужас.

— Ой… я… хотела сказать, что хорошие люди исчезают с планеты, как редкие животные. Я неправильно выразилась, просто ты меня постоянно поражаешь. Ты самодостаточный, умный, богатый, красивый. Ты элитный. Чувствую себя самозванкой рядом с тобой.

— Энрика, мы это исправим. Вместе. Через неделю ты будешь чувствовать себя хорошо рядом со мной.

— Я тебе верю, — улыбаюсь я.

Делаю пару глотков чая, замечая, что Слэйн наблюдает за мной и осторожно кусает свою булочку. Он ест осторожно. Вчера тоже. Пользуется сотней приборов, а я руками. Я как дикая грязнуля, а он богатый принц. Золушка рыдает, драя свои котлы.

— Значит, у тебя с отцом плохие отношения?

— Нет. Они стабильные. А что?

— Просто ты говорил про подпольный клуб и то, что ты категоричен к его выбору.

— Да, это так, но он мой отец. Он может заниматься любым бизнесом. Это его выбор, не мой. Клубы приносят ему приличный доход, как и всей нашей семье. Скажем так, что это когда-то помогло моим предкам не умереть от голода.

— Понятно. А какие это клубы? То есть там дерутся и люди делают ставки, да? Я слышала от тех, с кем работала, что такое бывает.

— Да. Там отмывают большие деньги. Люди приходят и делают ставки. Есть клубы для богатых людей, есть для тех, кто живёт зачастую на улице. Они приходят туда, чтобы заработать, в итоге оказываются в больнице с многочисленными переломами. Хотя иногда их переводят в разряд любимчиков, и они попадают на другой уровень. Есть любимчики, есть те, кто приходит попробовать свою удачу. Каван один из любимчиков.

— Даже не удивлена. Он псих, — кривлюсь я.

— Когда ты узнаешь его поближе, он тебе понравится.

— Это тоже одно из твоих правил: знакомство с ним и общение? Я не хочу узнавать его поближе, — шиплю я.

— Нет, это не правило. Я бы на самом деле не хотел, чтобы кто-то знал о нашей договорённости.

— Тогда зачем мне знать его поближе?

— Не знаю. Вырвалось. Я не планировал этого говорить.

— Хорошо, — облегчённо вздыхаю и возвращаюсь к завтраку.

Мне этот псих не нравится. Он меня ненавидит. И если он узнает, что я здесь, то он мне сам шею свернёт. Он предупреждал меня. Он говорил бежать, иначе мне не понравятся последствия. Он имел в виду Слэйна?

— Скажи, а ты разговаривал с ним обо мне? — Интересуюсь я.

— Да. Мы друзья. Я с ним говорю больше, чем с другими.

— А что конкретно ты ему говорил?

— Спрашивал, какой ты стала. Почему ты позвонила. Всё ли у тебя в порядке. Он не захотел отвечать, поэтому у меня появился интерес узнать самому. Он не любит, когда я чем-то сильно увлекаюсь. Я говорил, что он считает, что должен защищать меня во всём, как старший брат.

— Особенно, от таких, как я. Он считает меня охотницей за твоими деньгами, да?

— Он упоминал, что девушки подобные тебе никогда не смогут прижиться в моём мире. Им можно только платить за секс, но я так не считаю. Я знал много девушек и женщин. Я доверяю своей интуиции. Ты другая, Энрика. Не обижайся за то, что я сказал тебе правду.

— Спасибо, что делаешь это и не приукрашиваешь её.

— Пожалуйста, Энрика. Привыкни, что я тебе не совру.

Киваю ему, облизывая пальцы. Слэйн пододвигает мне противень, и я хватаю ещё одну булочку. Так вкусно. Я никогда не смогу наесться.

— Ты можешь развесить свою одежду в шкафу перед тем, как приедет врач, — предлагает он.

— Хм, думаю, она там будет смотреться ужасно. Особенно, рядом с твоей.

— Меня это не волнует. Это одежда. Главное, как ты будешь смотреться рядом со мной.

Смущённо улыбаюсь ему. Никто никогда не говорил мне таких вещей. Клянусь. Он обходительный и одновременно пошлый. Очень. Он имеет всё, чтобы победить в номинации «Лучший мужчина Ирландии».

После завтрака Слэйн ведёт меня в спальню и несёт мою сумку. Мне становится стыдно, что у меня нет подходящих вещей, чтобы соответствовать ему.

— Я не хочу ходить постоянно голая, — шепчу я.

— Хорошо. Ты не будешь. Я согласен. Но ты всегда будешь доступна для меня.

— По рукам, — киваю я. — Сегодня? Ты сделаешь это со мной сегодня?

— Энрика… — он шагает ко мне, но я отхожу назад.

— Мне просто нужно знать, чтобы подготовиться морально.

— После того, как придут результаты анализов. Но ты сегодня будешь немного вялой. Укол может подействовать на тебя. Я купил обезболивающее. Иногда женщины испытывают боль и у них бывают месячные пару дней. Тампоны, прокладки и всё остальное для тебя я тоже купил. Поставил в ванной. Я не знал, какой ты шампунь предпочитаешь, поэтому купил несколько видов, как и гель для душа.

— Я предпочитаю мыло в туалетах забегаловок, — бормочу я. Не верю, что он позаботился обо всём этом. Он обдумал каждую мелочь, которая может мне понадобиться.

— Ты можешь немного расслабиться. Прими душ или ванну. Халат в шкафу. Можешь осмотреться и привыкнуть. Я проведу совещание и встречу врача. Хорошо? — Слэйн приобнимает меня за плечи, вынуждая посмотреть на него.

Я смогу.

— Да. Хорошо. Я буду здесь. Я не убегу.

— Конечно, нет, Энрика. Ты не убежишь, я закрою дверь на потайные замки, — он подмигивает мне, улыбаясь, и оставляет меня.

Я осматриваю комнату при свете утра и всё кажется таким обычным. Теперь это моя новая жизнь на двадцать один день. Я хочу её. Я могу себе позволить. Надеюсь, больно нам обоим не будет.

Глава 17

— На этом всё.

Я прижимаю ватку к плечу, куда мне сделали укол. Это был один из самых унизительных моментов в моей жизни. Хотя думаю, что эта пожилая женщина видела огромное количество вагин, но это моя вагина и я за неё переживаю. Я не люблю, когда мою вагину рассматривают под микроскопом. Но я должна заметить, что гинеколог вела себя крайне вежливо со мной и аккуратно. Слэйн остался ожидать результатов осмотра за дверью. Для меня это было огромным шагом быть ближе к своим страхам. И сейчас я чувствую себя паршиво.

— Всего наилучшего, — врач кивает мне, и я отвечаю тем же. Закутываюсь сильнее в халат, наблюдая, как она открывает дверь и в комнату тут же влетает Слэйн. Он подходит ко мне и неожиданно обнимает. Озадаченно замираю.

— Ты в порядке, Энрика? — Спрашивает он, заправляя пряди ещё влажных волос за ухо. Да, теперь от моих волос пахнет очень хорошо, как и от тела. Я наслаждалась ванной, горячей водой и ароматами вокруг меня.

— Да. Не беспокойся, — выдавливаю улыбку. Он кивает мне и поднимается. За нами наблюдает врач.

— Сэр, не проводите меня? — Интересуется она.

— Возвращайся на мою личную территорию, — шепчет Слэйн мне на ухо.

Он целует меня в лоб и выходит с врачом за дверь.

Поднимаюсь с кровати и быстро иду в другую спальню. Да, в его спальне я чувствую себя в безопасности. Подхожу к окну и, обнимая себя за локти, смотрю на улицу, по которой быстро идут пешеходы. Рядом ездят машины. Люди встречаются и расходятся. Они смеются и плачут где-то за углом. Так много судеб вокруг, а здесь только две наши со Слэйном.

На мои плечи ложатся руки Слэйна, и я отклоняюсь спиной на его грудь, улыбаясь.

— Скучаешь по улице, заложница маньяка? — Шепчет он мне на ухо.

— Удивлю, но нет, — смеюсь я. — И я не чувствую себя заложницей, скорее наложницей какого-то султана.

— Но ты была печальна, Энрика.

— Нет, тебе показалось. Не печальна, а задумчива. Я смотрела на людей. Знаешь, я их так ненавижу. Людей этих. Каждый из них хочет добить тебя, когда тебе плохо. Каждый считает, что обязан причинить ещё больше боли. Когда тебе нужна их помощь, то они никогда не появляются рядом. А когда ты в дерьме, то они тут же окружают тебя и поливают твою голову ещё большим дерьмом. Ты в нём тонешь. Ты не знаешь, как выбраться из него. Ни разу в моей жизни ни один человек не протянул мне руку, когда я упала. Ни один. Они все проходили мимо, а некоторые смеялись, отпуская шуточки. И вот появился ты. Ты понимаешь, почему мне так сложно верить в хорошее, Слэйн? — Поворачиваюсь к нему, вглядываясь в его глаза.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело