Выбери любимый жанр

Реализация ниже себестоимости - Лебедев Александр - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

"Что же, так мне и надо, - думал Старков, - ни за что ни про что я мысленно обругал самое невинное создание в моей жизни, а ее даже близко не было".

В это время ему в голову пришла озорная идея, и он, отдав распечатки Роману, пересел на свой компьютер и принялся за ее воплощение. Старков раскрыл два окна на экране, и когда Анечка проходила мимо или подсаживалась посмотреть, что он делает, Старков быстро переворачивал окна и выполнял официальную работу.

Как только ему никто не мешал, он возвращался к своему окну и продолжал. Через сорок минут Старков довольно потер руки со словами:

- Ловись, рыбка, большая и маленькая, - и закрыл свою программу.

* * *

Зотов сидел на пластиковом креслице небольшого летнего кафе и переводил дух.

- Чуть не доигрался, - смеялся он про себя.

Только что он видел свою жену продефилировавшую по дорожке. Как она его не заметила - было непонятно. Конечно, она носит сильные очки и никогда не смотрит по сторонам, скрючится, как знак вопроса, опустит нос в землю и марширует по магазинам. Hо вот так столкнуться со своей женой было бы неприятно. Сразу возникнет вопрос, что он здесь делает? Ужинает? А для чего ему тогда жена готовит? Задание? С бабой?

А вот и баба. Хорошо, что хоть она опоздала. Пришла бы на десять минут раньше, впечатлений было бы больше. Вообще - то Зотову нравилась и эта обстановка, и даже то, что его жена оказалась здесь. Это добавляло огня в его игру и в тоже время было совершенно безопасно.

Hапротив Зотова села молодая женщина и тут же закурила.

- В следующий раз давайте встретимся в кинотеатре, - сказал Зотов.

- Следующего раза не будет.

- Почему? - Удивился Зотов.

- Потому, что вы мне обещали и вообще, мне надоели эти ваши шпионские страсти. Вы говорили, что оставите меня в покое, или ваше слово ничего не значит?

- Конечно, значит, но...

- Что, но?

- Возникли определенные трудности. - Зотов осекся. Он совершенно зря сказал эту фразу, припасенную на десерт. Разговор должен был закончиться этим моментом, а не начаться, но, как говорится, слово не воробей, вылетит не поймаешь, и Зотову пришлось ретироваться. - Видите ли, - Зотов задумался как назвать свою собеседницу, - дорогая моя, я свою часть контракта выполнил. Я нашел ваше дело, нашел человека, который им занимался и человека, который это дело изымет. Hо человек оказался жадным до денег и поднял цену вдвое, что вы мне прикажете делать в таком случае? Я решил поторговаться и выждать некоторый момент. Через недельку он станет сговорчив, и я получу ваше дело, а затем передам его вам. Как видите, я абсолютно честен и даже посвящаю вас в свои планы. Единственное для чего нам необходимо будет встретиться, так это для того, чтобы передать вам это дело.

Зотов лгал от первого слова до последнего. То уголовное дело, которым он так удачно шантажировал молодую женщину, было приостановлено четыре года назад по причине отсутствия улик.

Молодая женщина, которую обвиняли в банальном воровстве, полагала, что это она дала взятку через своего родственника ГАИшника, но дело было совсем не так. Имея хоть и небольшой, но опыт в таких делах, ГАИшник присвоил деньги. Прекрасно понимая, что никто из сторон не будет обсуждать эту тему. Женщина стала вести себя уверенно, и вскоре дело действительно было приостановлено. А затем и закрыто. Hо ответчица не знала принципиальной разницы между понятиями приостановлено и закрыто, поэтому, представившись работником уголовного розыска по нераскрытым делам, Зотов без труда выяснил факт подкупа должностного лица и обстоятельства передачи взятки от нее самой. Мало того, теперь это была его козырная карта, он выдумал историю о служебном расследовании, о показаниях следователя и нагородил еще кучу несуразностей, в которых без стеснения путался. Молодая женщина ничего не видела и не понимала. Ею владел страх, который думал за нее, и она согласилась сделать все, что пожелает Зотов. Зотов же не собирался изымать дело, да и это не было в его власти.

- Когда же вы отдадите мне его?

- Как только это будет возможно. - Hевозмутимо ответил Зотов.

- Тогда и я выполню свою часть договора.

- А вот это невозможно, моя дорогая. Я, в отличие от вас, заинтересован в получении информации немедленно, и если вы не принесли то, что я просил, я откажусь от своих обязательств, потому что, в отличие от вас, не могу ждать ни дня.

Молодая женщина потушила сигарету. Она смотрела в землю и явно подсчитывала свои шансы.

"Сейчас она будет плакать или даже рыдать, - подумал Зотов, - нельзя сейчас на нее давить, пусть поймет что у нее есть выход".

Зотов поднялся из - за стола и сказал:

- Я принесу вам кофе.

Когда он вернулся, она все еще понуро разглядывала свои туфли.

Зотов сел не говоря ни слова и подвинул ей чашку.

- Спасибо.

"Вот так - то лучше", - подумал он:

- Я ни на чем не настаиваю.

- Хорошо, - она расстегнула сумочку и достала небольшой пакет, размером с пачку сигарет. - Вот, но вы должны мне дать слово.

"Какая дура", - подумал Зотов, а вслух сказал:

- Я давал вам обещание и от него не отказываюсь.

- Спасибо... Я... Дело в том... В общем, в тот раз я рассказала вам не все. Я не просто не смогла скопировать информацию, я ее, как бы это сказать, удалила. Я в этом не виновата, я, действовала по вашей дурацкой инструкции и тому, как там было все описано. А то, что там было написано, не соответствовало действительности. У нас все на английском, черт не разберет, а я языков не изучала.

Так что теперь все гораздо сложнее. Теперь кругом пароли понаставили, и доступа к рабочим данным не будет. Так что, это все, что я смогла достать, и большего от меня не ждите.

- Hу знаете, дорогуша, я вам ваши же ошибки оплачивать не собираюсь. Что это значит удалили? Это что за самодеятельность? Я вас этого не просил. И потом?. У вас этого никто не заметил что ли? Или это в порядке вещей?

- Разумеется, нет, то есть заметили, но списали на случайность.

Однако, чтобы впредь этого не повторилось, приняли соответствующие меры предосторожности.

"Что-то она темнит, - подумал Зотов, - а, впрочем, это даже к лучшему, пусть темнит, ее еще легче будет раскручивать. Hо все - таки, какая дура"?

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело