Выбери любимый жанр

Honkai Impact: Разрушение истории (CB) - "Sentience" - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

— Стопэ, приостановись. Тут подробней… Ты сказала мехи? Боевые валькирии? — с каким-то явно странным тоном приостановил её мужчина.

— Роботы, мехи, как вам угодно. Боевые единицы, требующие лишь технического обслуживания, используют современные военные технологии в борьбе против хонкая. Валькирии — девушки, обладающие высоким сопротивлением к хонкай энергии, а в последствии получившие сверхчеловеческие способности для борьбы с монстрами.

— Ага. Значит этакие супер солдаты? Прикольно. Хотя чего уж там ожидать от человечества… Всегда выдумают всякую хрень.

— Эти супер солдаты делятся на ранги. От низкого к высокому. Ранг B, А и S. В связи с некоторыми причинами Шиксал и Анти-Энтропия враждуют друг с другом. О, кстати. Господин Итан, за тем поворотом порождение хонкая. — неожиданно показала пальцем та, прервав рассказ.

От таких приколов парень поперхнулся и совсем через миг на их пути показалось массивное тело этой твари. И что самое интересное, создавалось впечатление, что это какой-то там брат-близнец предыдущего.

Хотя не стоило слишком много задумываться над этим, ведь были гораздо более важные дела!

Итан резко крутанул руль в другую сторону. Машина подчинилась в ту же секунду, поворачивая в нужное направление. После чего Итан сразу же вернул руль в то же положение, собираясь просто обогнуть существо. Жаль, что оно имело совсем другие намерения на этот счёт.

Оно резко совершило прыжок в их сторону, пролетая прямо над крышей машины. Одна лапа слегка задела металл, срывая чуть больше половины и тем самым открывая вид на прекрасное голубое небо.

— Вот мразь! Посмел трогать мою машинку! — выругался человек, давя на газ.

Совсем скоро порождение хонкая осталось позади. После такой нервотрёпки Итан глянул на защитницу, сидевшая так, словно ничего и не произошло.

— Эй, Хиеста… Чё за приколы? — вдохнув как можно больше воздуха, произнёс Итан.

— Приколы? Я не помню, чтобы шутила.

— А по твоему сидеть и нихрена не делать это не прикол?!

— Вас что-то смущает? В конце концов я дала возможность вам попытаться выкрутиться из этой ситуации. Вы показали себя отлично, господин Итан. — нежная улыбка и добрый взгляд мгновенно уничтожил весь порыв мужчины хоть как-то возмущаться.

Она бы могла легко расправиться с тем уродом, однако не стала даже двигаться. Впрочем, ему стоит признать, что даже немного благодарен. Нельзя во всём полагаться на другого, а то ведь наступит такой момент, когда придётся выпутываться самому.

— Хмпф, всё равно настроенице немного подпортилось. — пробурчал себе под нос Итан, поглядывая на подругу.

— Извиняюсь за это.

— Кх… Могла бы сделать вид, что не слышала!

— Буду иметь в виду. А сейчас вернёмся к рассказу. По некоторым причинам эти две организации враждуют, хотя имеют общую цель. И это бы никак не повлияло на историю, если бы не смерть Мей. А теперь…

— Хиеста… Ты телепортировала нас в разрушенный город… Более менее пояснила за некоторые моменты мира и… Херршеры. — тот повернулся к девушке с каменным лицом. — Блять. Не говори, что эта страшная хуйня где-то рядом.

По какой-то причине лицо защитницы приобрело какие-то зловещие оттенки. Это просто атмосфера такая или ситуация? Почему столь прекрасная дева начала пугать одним лишь своим видом?! Итан смотрел куда угодно, но только не в глаза! В них невозможно глядеть более одной секунды, а то возможно словить аритмию.

Да и вообще. Что за тишина такая? Молчание длилось как-то странно долго. Это напрягало, очень сильно напрягало. Ещё не хватало какой-нибудь жуткой музыки пред моментом скримера. Именно подобные мысли пролетали в башке мужчины за пару мгновений жизни.

— Господин Итан, всё же не зря я вас выбрала. Вы догадливы. Мы рядом с Херршером пустоты. Вернее, рядом с тем место, где тот недавно был. Я чувствую большое скопление энергии хонкая примерно в нескольких кварталах от нас, вон в том направлении. — показав направо, наконец ответила Хиеста. Всякая мрачность с её лица полностью пропала.

— Ага~~, понятно. — с профессиональной улыбкой Итан повернул в противоположную сторону.

— Господин Итан, нам в другую сторону. — склонив голову, отметила девушка.

— Даа? Сегодня прекрасная погода. Следует ей насладиться~~.

— Господин Итан, ею можно насладиться и в другой стороне. — рука девушки легла на руль, дёргая в сторону.

— Н-нет, нельзя. Чувствую, что там что-то плохое. — напрягся всем телом парень, пытаясь сопротивляться этой громадной силе. И откуда в столь нежных руках такая мощь? — Хиестаааа… Прекрати, мы можем разбиться…

— Всё в порядке, нам просто нужно развернуться.

Хватка усиливалась. Мужчина уже покраснел и истекал потом. Он использовал всю силу, чтобы хоть как-то удержать власть над автомобилем, но у этого женского чудовища было бесконечные силы. Да что уж там, даже не показывала на лице признаки усталости или напряга! Те же эмоции, что и всегда!

— Моя мужская гордость ущемлена! Это сексизм! Притеснение моих прав! Моей свободы! Я не хочу умирать! — взрывались мысли в голове несчастной жертвы, а после он выдал. — Прекрати, Хиеста! Немедленно! Если не сделаешь это, то я погибну! МОРАЛЬНО!

Но мольбы не спасли молящегося. Девушка перехватила руль и спокойно повернула в нужную сторону. Только после этого она дала вновь управление Итану, который в крайне грустной и притеснённом виде смирился.

— Не беспокойтесь, господин Итан. Я вас защищу. И, как я сказала, там остался только след огромной энергии Херршера.

— Ты думаешь я совсем тупой? Если там не так давно был Херршер, то это значит, что и не далеко ушёл! — обиженно выдал он, глядя вперёд. Чем дальше, тем более разрушенней было. По сравнению с прошлым, тут намного запущенней. — Тц. Хиеста, ты сможешь победить Херршера?

— В полной силе я способна победить хоть пол сотни таких Херршеров, однако сейчас… Мои способности могут лишь сравниться с ними.

— Чё? Мы идём в самое пекло, чтобы сдохнуть?!

— Не совсем. Нашей целью является устранение Херршера пустоты. Ведь… Из-за смерти Мей буйство судьи затянулось. — взгляд голубых глаз девушки разглядывал дальнейшую местность.

— Неужели смерть Мей сильно повлияла на общий ход истории? Это прям как эффект бабочки какой-то…

— Девушку, до того как ей пришлось стать Херршером, звали Киана. Мей и Киана являлись валькириями Шиксала и, у них имелся общий учитель. Мурато Химеко. И по существу, именно она должна одолеть Херршера и вернуть Киану обратно, но смерть Мей сильно сказалась на ней.

— Погоди. Я не совсем догоняю вот в чём. Что за привычный ход истории? Типа как в книгах? Сценарий? Хочешь сказать, что этот мир живёт по сценарию и любое отхождение от него является странностью? В смысле хочу сказать… — Итан помрачнел в лице. Он хоть и замечал эти слова прежде, однако просто не придавал особого значения. — Все люди тут живут словно куклы?

— Нет. Знаете ли вы про временные линии?

— Допустим.

— Это должно было произойти, понимаете? Но не произошло.

— А… Ну да. Ступил, извиняюсь. Ты же какой-то там божественный защитник… Не удивлюсь, если Боги способны видеть будущее. Итак… Я думаю мы рядом? — он остановил машину прямо рядом обширным и глубоким кратером. Вдалеке, рядом с ним, виднелись всякие порождения хонкая. Наверное стянулись сюда из-за скопления этой треклятой энергии.

Хиеста покинула транспорт, подойдя к краю. Кратер уходил вниз как минимум на пятнадцать метров вниз. Довольно глубоко, а значит кто-то тут удостоился чести получить удар столь большой мощи.

Рядом с нею встал Итан, нервно поглядывая вниз.

— Н-да… Я такое только в кино видел… Прикольно, конечно, но… Меня напрягают те монстры. — с напряжным лицом сказал парень.

— Если обнаружат, я их просто уничтожу.

— Лады… Только я не понял. Как мы ту херню завалим? И ещё… Я услышал в твоих словах, что Химеко вернула настоящего владельца тела. Каким образом?

— Сывороткой, которая подавляет хонкай энергию. — девушка закрыла глаза, от неё повеяло слабой энергией.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело