Выбери любимый жанр

Моя жизнь в подземелье: Восхождение гарема рабов (ЛП) - "Whats a whizzer" - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

— Просто помни одну вещь, Дик. Если там есть подземелье — оно было запечатано на протяжении пятнадцати лет. Это не то подземелье с нежитью, что появилось лишь недавно. Оно будет глубоким, опасным и высокоуровневым.

— Шикарно.

— К счастью, тебе не нужно входить в подземелье чтобы выполнить задание.

— Задание? — Спросил я.

— На этот раз мы проделаем всё официально. Тебе будут платить за твои услуги. Ты просто должен попасть в заброшенный особняк. Любая вещь, что ты найдёшь там, будет принадлежать тебе. Тебе просто потребуется узнать судьбу семьи Карр и доложить нам об этом. Прямо сейчас это лишь разведывательное задание. Разумеется, если проклятье будет развеяно — особняк достанется тебе. Ну и в любом случае ты получишь сто золотых за свои услуги.

— Сто золотых!

— Это наш способ извиниться за все доставленные неудобства.

— А вы точно уверены, что можете позволить себе сто монет… — Спросил я с сомнением.

Секретарь подняла руку, прерывая меня.

— Может тебе и кажется, что наше поселение бедно — но это только потому, что ты попал к нам не в самое лучшее время в конце плохого финансового года. Стоит приехать торговцу — как мы сможем продать наши товары и пополнить запас монет. После чего мы погасим свой долг перед тобой. Никто из нас не хочет, чтобы Лидия вновь стала рабыней. Я знаю, что Чалм в своё время воспользовался твоей добротой, но наши жители оценили твои жертвы ради нас и мы сделаем всё, что потребуется, дабы помочь тебе так же, как ты помог нам.

Том 2. Глава 64

— Помни, Лидия, сегодня нам ничего не нужно делать. Мы просто идём на разведку. — Сказал я, когда мы отправились в направлении Старого Чалма.

— Да… — Тихо ответила Лидия, отчего я осознал, что я уже который раз повторяю одно и то же.

— Ах, прости, я просто не планирую заходить в подземелье. Скорее уж нашей целью является особняк. По рассказам, он был заброшен, и никто не входил внутрь, а семья лорда пропала без вести. А значит, что все богатства находятся внутри. У нас есть месяц чтобы войти внутрь и украсть ценности. Если нам повезёт — мы сразу найдём деньги. Я не хочу зависеть от приезжающего в Чалм каравана.

И проблема была не в том, что я не доверял их усилиям, просто суть была той же, что и раньше. Я не хотел рисковать Лидией.

— Да.

Ещё я заметил, что Лидия была странно тихой пока, мы подъезжали к Старому Чалму. Она всё крепче держалась за мою рубашку. Мы, наконец, достигли низкого холма, с вершины которого перед нами раскинулся город. Упомянутый же барьер, созданный священниками, был не из тех вещей, что можно было увидеть невооружённым глазом. Священник может и увидел что-нибудь, но я не обладал такой способностью.

Если в нынешнем Чалме здания были из дерева и соломы, то вот в Старом Чалме хватало каменных зданий. В самом конце города стоял двухэтажный особняк, как и было упомянуто. Он не был каким-то массивным или неразумно построенным. Максимум пятнадцать комнат, если судить по внешнему виду. По всему городу не было признаков движения, отчего он казался ещё более жутким. Но как ни странно — город не зарос сорняками. Внутри не было ничего живого от слова совсем. Трава была коричневой и мёртвой, но даже после пятнадцати лет простоя, она не начала гнить. То же самое касалось о деревьях и кустарниках.

Хоть дома выглядели потрескавшимися из-за плохого состояния и возраста — весь город выглядел так, словно его забросили только вчера. Это лишь увеличивало уровень дискомфорта, который я изучал.

— П-подожди! — Крикнула Лидия, когда я пошёл вперёд.

— Что? — Спросил я, поворачиваясь к ней.

Лидия покраснела, опустив голову.

— Н-Ничего…

Я лишь склонил голову в замешательстве из-за её странного поведения. Я начал спускаться, пока Лидия внимательно следила за мной. Потянувшись, она ухватилась за мою руку, видимо считая, что моей рубашки было недостаточно. Через несколько минут мы пересекли границу. Ощущения были внезапны, отчего я вздохнул. Это походило на хождение сквозь воду. Но город и внутри барьера был всё таким же. Части меня казалось, что недавние ощущения были обманом, и стоит мне пройти мимо — и я увижу настоящий город.

Глубоко вздохнув, я взял Лидию за руку и продолжил вести её за собой в город. Тут было смертельно тихо. Не было даже шума насекомых или животных, столь обычно привычного. Это был город-призрак во всех смыслах этого слова.

— Это не так уж и плохо… днём. — Сказала Лидия, и даже в этой мёртвой тишине её голос звучал тихо.

Словно отвечая ей, раздался отдалённый, скрипучий звук. Мы тут же переглянулись, после чего медленно подошли к источнику, который всё продолжал ритмично скрипеть. Наконец мы нашли источник шума. Это было одинокое дерево, без листьев, скрюченное и мёртвое. Оно возвышалось, словно отделённая от тела рука, а на одной из веток раскачивались качели. Очень медленно они качались вперёд-назад, издавая тот самый скрип, что привлёк наше внимание.

— Эм… Лидия… — Сказал я, сглатывая слюну.

— М-Мастер?

— Сегодня вообще был ветер?

— Нет, не было. — Раздался слегка пищащий голос Лидии.

Качели внезапно остановились. Руки Лидии отпустили меня, но после вновь ухватились, да ещё и так крепко, что это было почти больно. Я не оглядывался назад, так как мой взгляд был сосредоточен на тихих, неподвижных качелях.

— Кажется, на сегодня с нас хватит разведки. — Кашлянул я.

— Да, Мастер… — Раздавшийся рядом со мной голос принадлежал не Лидии.

Том 2. Глава 65

Очень медленно я повернул голову и увидел, что рядом со мной никого нет. Тем не менее, я всё ещё чувствовал, как нечто держит мою руку. Как оказалось, за неё держалась маленькая куколка. У неё был маленький голый хвостик и тигриные ушки. Отчасти она походила на Лидию, хотя была всего два фута ростом, а её глаза были красными. Она смотрел на меня, и тут в её свободной руке появился нож.

— Хехехехе… — Засмеялась она, отводя в замахе руку с ножом.

— УМРИ! — Закричал я так громко, что кукла опешила.

Выхватив меч, я сразу же рубанул по кукле. Она завопила женским голосом, но я проигнорировал это. Почувствовав ослабевшую хватку, я вырвал свою руку и держа меч двумя руками рубанул ещё сильнее.

— Умри! Умри! Умри! — Кричал я, пока слёзы текли по моим щекам.

Белый Маг достиг 13 уровня

Исцеление от Болезни разблокировано

— М-Мастер! — Раздался крик неподалёку.

Я поднял взгляд с мешанины нитей и деревяшек, которые недавно были куклой Лидии. Настоящая Лидия сидела на земле. Она была связана какой-то верёвкой, но с помощью зубов и ногтей смогла буквально вырвать себе путь на свободу.

— Лидия… я рад, что ты в безопасности. — Сухо сказал я.

— Я рада, что Мастер быстро понял, что кукла — это не проклятая и превращённая я, как было бы стань я нежитью.

— И правда, это ведь могла быть ты! Хм… я имею ввиду… разумеется я знал…

—…

— Ааа… ну что мне сказать! Куклы должны умереть! Они страшные! Мои двоюродные братья заставляли меня смотреть Детские Игры, когда я был совсем маленьким, после чего ночью оставили всех кукол у моей кровати. С тех пор я их просто ненавижу!

Лидия опустила голову и заплакала. Мои же глаза расширились, и я протянул к ней руки, откровенно паникуя.

— Нет, не расстраивайся. Я никогда бы не напал на тебя как на эту куклу! Ты моя Лидия… Я мог бы…

— Н-Нет… Мастер… — Сказала Лидия, дрожа. — Мне жаль, я просто ничего не могла сделать. Я не могу совладать с подобным. Мне очень страшно.

— А? Но ты ведь не боялась в подземелье с зомби.

— До зомби можно дотронуться и убить! — Возопила она. — Это же намного страшнее!

*Бам!*

Стоило ей это сказать, как дверь громко захлопнулась. Она закричала, теперь уже обняв меня. Я чувствовал, как сильно она дрожит. Раньше я списывал это на её пугливость, но видимо Лидия действительно заставляла себя здесь находиться. Всё-таки так мы пытались заплатить долг за неё. Она просто не могла отказать. И это постепенно ломало её.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело