Мой крылатый кошмар (СИ) - Серганова Татьяна - Страница 35
- Предыдущая
- 35/106
- Следующая
Я тут же отступила, освобождая место у стола.
- Надо выработать маршрут. Так, чтобы ночевать мы могли в постах. То есть будем переходить от одной заброшенной деревни к другой. Завтра на рассвете отправляемся в путь. У нас есть сутки подготовиться.
- И как ты собираешься готовиться?
Взгляд глаз-льдинок упал на мой браслет с крохотными шариками-заклинаниями, которые я перебирала, пытаясь скрыть неловкость.
- Подготовим накопительные артефакты, создадим атакующие заклинания. Только надо будет выбрать посложнее. А еще хорошо выспимся и отдохнем. Завтра придется много бежать. Часть пути, конечно, хорошо бы пройти по воздуху. Если не нарвемся на гарпий.
Я взглянула на карту, быстро находя красную точку, а оттуда вниз.
- Значит, следующий наш пункт - поселок Крайний, - произнесла я, указав пальцем на небольшую черную точку.
- Нет, он слишком мал. Эта деревня Совеньки, где мы сейчас, была намного больше и то взгляни, что с ней стало. Она практически полностью разрушена, дверь в башню заело. Удивительно, как заклинание статики еще работает. Есть вероятность, что поста в Крайнем нет. Поэтому мы пойдем другим путем, - отозвался Иргар и показал на более крупную точку правее и севернее. – Деревня Вазелки.
- Но она дальше. И в стороне от прямого пути до Колосара.
- Зато там мы точно найдем кров и сможем пережить ночь. А это сейчас важнее.
19
Следующие несколько часов мы упорно делали магические заготовки – те самые шарики, которые я создала перед приходом шептух. Только мощнее, опаснее и разрушительнее. Атакующие, блокирующие и даже парочку смертельных. Сил на их создание забиралось много, как и времени.
Поэтому мы гонялись не за количеством, а за качеством.
Знания мои были не так хороши, как думалось, поэтому первый из шариков я запорола. Хорошо хоть не взорвала ничего. Иргар, что удивительно, довольно терпеливо объяснил мне, в чем ошибка, помог в создании следующего и занялся своими заклинаниями. В его руках подобно цветку расцветало смертельное проклятье высшего порядка.
Я, если честно, ждала от напарника насмешек, воплей или издевательств.
Воздух здесь что ли, в лесу, такой… располагающий и успокаивающий.
- Так, - вставая со стула, произнес Иргар и с хрустом потянулся. – Я сделаю еще два, а ты лучше займись обедом.
- Почему я? – тут же спросила у него, скорее по привычке.
Видимо здешний воздух на мою вредность никак не повлиял.
- А почему нет? – удивился парень, бросив на меня взгляд из-за плеча. – Ты устала и тебе явно не помешает отвлечься от колдовства.
- Тебе разве не надо отвлечься?
С трудом поднявшись, я не смогла сдержать жалобного стона, когда спину болезненно прострельнуло, да и шея затекла.
- Обязательно, только сделаю еще парочку, - отозвался напарник, а потом неожиданно более внимательно на меня посмотрел. - Только не говори, что ты не умеешь готовить.
- Умею, - тут же ответила я и добавила чуть тише, - правда не очень хорошо.
- И что это значит?
Иргар полностью повернулся ко мне и скрестил руки на груди.
За время работы я как-то не заметила, что он успел закатать рукава рубашки и расстегнуть две-три верхние пуговички, обнажая кусочек кожи.
Хорош летун несчастный. Так хорош, что глаза отвести все сложнее. Особенно когда он такой… не сильно раздражающий.
- Это значит, что на изысканные блюда не рассчитывай. Но кое-что я все-таки могу.
- Может всё-таки я, - не очень уверенно произнес он.
- Вот еще! Сама справлюсь.
Это теперь дело чести.
Распустив волосы, я кое-как пригладила их, а потом завязала в хвост, чтобы не мешались. Как раньше было хорошо – три волосинки и все мои. Теперь же дар дриады подарил мне целую копну непослушных темных кудрей с приятным оттенком корицы, которые больше мешали.
Сначала надо снять заклинание статики с пищевого шкафа.
Это не сложно.
Коснуться, произнести «калэо андай» - и все готово. Хорошо хоть тут дверцы не пришлось ломать.
- Так и что у нас тут есть?
Я залезла внутрь и принялась перебирать продукты, удивляясь, как за столько десятилетий они остались все такими же свежими, ароматными и вкусными.
- Слушай, тут домашняя колбаса есть! – радостно воскликнула я, доставая кругляш, и прижалась к нему носом, жадно вдыхая аромат. – М-м-м, свинина со специями. Обожаю! Что тут еще…
Так. Тут яйца. Всего одна небольшая коробочка. Видимо остальные уже съели до нас. Ну ничего, на омлет хватит.
Омлет я готовить умела. Или лучше это оставить на завтрак?
Немного подумав, я вернула яйца на место и полезла дальше.
Пара глиняных бутылок с молоком, кругляши с домашним сыром, брусочек ярко-желтого сливочного масла. В углу тканевые мешки с крупами, каждый подписан. А вон там, кажется, баночки с кусочками свежего мяса.
Из этого можно приготовить кашу с мясом. Главное не спалить.
На отдельной полке в бумажных пакетах нашелся домашний хлеб. Свежий, ароматный, с хрустящей корочкой и мягким мякишем.
У меня аж слюнки потекли.
Надо же. Того, кто испек этот хлеб, скорее всего, уже давно нет в живых, а хлеб остался.
Я тихонько вздохнула.
- Что? – сразу же отозвался Иргар, вскинув голову.
Его лицо в отсветах серо-лиловой магии выглядело интересно.
- Ничего, - отозвалась я, закрывая шкаф и возобновляя заклинание статики.
Может когда-нибудь кто-то еще здесь будет искать убежище. И тоже станет вздыхать, рассматривая щедрые дары предшественников.
- Кашу с мясом будешь?
- Буду, - отозвался он, вновь возобновляя магический процесс.
А я занялась нашим обедом.
Готовить я действительно умела, не так хорошо, как другие девушки, но дежурства по кухни во время практики никто не отменял.
Осталось продемонстрировать это летуну. А то он сам решил кашеварить.
Тоже мне… герой.
Я украдкой бросила взгляд на Иргара и неожиданно вспомнила наш короткий полет, морозно-сладкий запах его тела и громкий стук сердца под моей щекой.
И так явственно вспомнила, что щеки загорелись.
А вредный летун – глаза у него что ли на затылке! – вдруг вздрогнул и медленно обернулся, пронзая холодом светло-голубых глаз.
- Ты чего?
- Ничего, - буркнула я, чувствуя себя идиоткой. – Иду готовить. Только ты не думай, я все время кашеварить не стану. Сегодня я, завтра ты. И посуда сегодня тоже на тебе, а завтра на мне.
- А если я готовить не умею? - неожиданно усмехнулся Иргар.
- Ох, - притворно удивилась я, прижав руку к груди, - неужели есть что-то, что не умеет делать великий Иргар?
- Не язви. Тебе не идет. Я согласен. Сегодня ты готовишь, завтра я.
- Вот и отлично.
Надо сказать, в этот раз мне повезло.
Обед я не спалила и не пересолила. Каша получилась рассыпчатой, ароматной и вкусной. Мясо немного передержала, и оно стало жёстким, но ничего, главное съедобное и не сырое.
- Ничего, вкусно, - произнес летун, прожевав первую ложку с кашей.
- Неужели я удостоилась похвалы от тебя? – хмыкнула я, отламывая кусочек хлеба.
- Неужели я такой вредный и злой? – вдруг спросил он, прежде чем отправить в рот вторую ложку с мясной кашей.
- Я должна отвечать или сам догадаешься? – хитро улыбнулась я.
Напарник вдруг коротко рассмеялся, заставив меня удивленно хлопать ресницами.
Он умеет смеяться?! Серьёзно?!
- Знаешь, Ивилин, ты удивительная.
- Эм, - совсем растерялась я.
Нет. Когда он хмурился, злился и рычал, мне было намного легче и понятнее.
- Ты всегда действуешь вопреки ожиданиям.
- Дома это считают проклятием, - отозвалась я, размазывая кашу по глиняной тарелке и вылавливая кусочки мяса. - И не только дома. Все любят правила и страшно злятся, когда им не следуют. Ты вот тоже злился.
- Злился, - согласился Иргар. – Но не могу не признать, что ты умудрялась всегда держать меня в тонусе.
- Предыдущая
- 35/106
- Следующая