Свадьба без брака, или в Пекло эльфов! (СИ) - Бахтиярова Анна - Страница 42
- Предыдущая
- 42/58
- Следующая
— Прекрати! — завопил он истошно. — Вэллари! Ты же знаешь, что не имеешь права мне вредить! В тюрьму захотела? А ну, прекрати!
— Но я не…
— А она и ничего не делает, — весело отозвался Великолепный. — В бумажке твоей не сказано, что другие вредить не могут. Так что повеселимся, соперничек.
До меня дошло, и я разразилась хохотом. Больше истерическим. И всё же до слёз.
— Хватит ржать, как лошадь! — вопил Бен. — Останови ушастого!
Но я продолжала смеяться, не в силах перестать. Видно, таким образом выплескивался весь накопившийся стресс.
— А за ушастого ответишь, — пообещал Великолепный и щелкнул пальцами. — До ночи плясать будешь. Но только в другом месте.
Он взмахнул рукой, и Бен «завальсировал» прочь, ругаясь на всю округу. Но ничего поделать не мог. Сам-то он был слабеньким магом. Ничего толком не умел. Ни магичить, ни избавляться от чужих чар.
Я покосилась на супруга и вытерла слезившиеся глаза.
— Разве вашему брату не запрещено вредить людям?
— Запрещено. Но только жителям долины. А он не местный.
Я снова засмеялась. Но слегка. Основная волна хохота прошла.
— Но проблема остается, — констатировала я, окончательно успокоившись. — Если на Бене, правда, порча, он не отстанет. Но я его не проклинала, клянусь.
— Стало быть, кто-то другой постарался. Может, у него еще жены-ведьмы имелись? Иль любовницы? — предположил супруг, но поймав мой гневный взгляд, передернул плечами. — Я ж только версии выдвигаю. Не злись. Да и какие еще варианты? Если только кто-то за тебя не отомстил и…
— В пекло! — возмутилась я.
Ибо знала ведьму, которая очень даже могла заступиться за меня. Причем, сделать это втайне. Но капитально!
— Ты куда? — удивился Великолепный.
Но я уже бежала вверх по лестнице — в спальню. Там вытащила из шкафа шкатулку, вытряхнула ее содержимое на пол, нашла фотографию Бена и провела одну простую магическую манипуляцию. Ответ не заставил себя ждать. По лицу Бена на портрете поползли черные разводы и тут же исчезли.
А я зарычала.
— Ну, бабуля!
Это, впрямь, была порча. Только не моя, а бабки Фионы! Старая ведьма решила наказать обидчика единственной внучки. Использовала фотографию, которую я сдуру привезла с собой из столицы.
— Твоя бабушка ведь того… мертва, — констатировал Великолепный, отправившийся за мной. — А порчу может снять только тот…
— Кто наложил, — закончила я уныло.
А муженек покачал головой.
— Ну, ведьмы. Вечно у вас колдовство неотменяемое.
— Не вечно. А в исключительных случаях.
— Значит, у нас тут одни исключительные. Ладно-ладно, — он вовремя изобразил смирение, пока я не раскричалась. — Делать-то что будем?
Я не знала, что ответить. Идей не было. Ни единой.
— Вэл! — раздался снизу голос Мойры. — Тут гости пожаловали!
— Только не говорите, что Бен уже вернулся, — прошипела я под нос.
Но ошиблась.
— Это две эльфийки, — продолжила кричать Мойра. — Мужа твоего видеть хотят.
Я снова зарычала. Значит, Лавения с рыженькой дочкой Роэна. Их вот тут и не хватало. Что ж, с удовольствием выставлю. Обеих. Нечего эльфийской сестричке делать на моем пороге. Мой порог. И муж мой. Пусть сто раз бесит меня до дыма из ушей. Но пока и такой в хозяйстве сгодится.
Глава 18. Бывшие
Однако я ошиблась. Явились на Лавения с Ариэллой, а эльфийки постарше. Одна рыженькая и очень похожая на дочку правителя. С заплаканным лицом. Вторая — блондинка. Статная и чертовски красивая.
— О, Айри! — рыжая кинулась моему супругу на шею. — Мне нужна твоя помощь! Король, как узнал, что Корнелий войну проиграл, сказал, ни монеты не даст, чтобы его выкупить. А как же я без мужа, а дети без отца?! Помоги освободить Корнелия! Очень тебя прошу!
— Э-э-э… — протянула я, сообразив, что рыжая эльфийка никто иная, как женушка главного захватчика и старшая дочка местного эльфийского правителя.
Сама, значит, явилась муженька, освобождать, раз родитель не захотел спасать сыночка.
Стоп!
Я уставилась на блондинку.
А ведь Великолепный говорил, что его бывшая разлюбезная уехала вместе с госпожой в дальние края, оставив его — бедняжечку — ни с чем.
Только не говорите, что это… это…
Я перевела взгляд на мужа и мысленно выругалась. Ибо он ошалело взирал на блондинку, не обращая внимания на рыдающую на шее родственницу.
— Мирана? — пробормотал он.
Та снисходительно скривилась.
— Рада, что ты помнишь моё имя, Айри. Но, если ты еще не понял, мы тут по важному делу. Разве не видишь, какое горе у Ламии?
— Ну да, ну да, вы Корнелия выручать прибыли, — усмехнулась я, пока супруг продолжал хлопать глазами. — Только сильно сомневаюсь, что Роэн согласится отпустить его просто так. После всех неприятностей, которые тот доставил.
Мирана подарила мне яростный взгляд, а Ламия зарыдала пуще прежнего.
— Айри, помоги! Меня отец даже слушать не станет. А ты для него как сын!
— Я, конечно, постараюсь, — наконец, проснулся тот. — Но сначала нужно до города добраться. Через лес. В смысле, через туман.
— Слышали мы про ваш туман, — бросила сердито Мирана. — Иль боишься? Может, пора показать свою состоятельность, Айри? Ты мужик или всё тот же мальчишка, каким я тебя помню?
Его глаза на миг потемнели. Но на лице тут же появилось самоуверенное выражение. Мол, не сомневайся, все горы сдвину, коли нужно. А я закатила глаза. Ну вот, приехали. Я отчетливо видела, как в Великолепном борются все чувства разом. С одной стороны, Мирана его бесила. С другой, ему очень хотелось доказать, насколько он хорош, и что именно она потеряла. Однако я считала глупостью блуждать в тумане. Поэтому дернула мужа за рукав.
— Пойдем-ка, прогуляемся.
— Куда? — он покосился с подозрением.
— Туда, куда надо. А гостьи твои пока тут подождут.
— Но… — попыталась возразить Мирана, однако я подарила ей огнеопасный взгляд.
— Послушай-ка, милочка. Ты на нашей территории. Хочешь помощи, не спорь с моими решениями.
— Мы вообще-то не тебя просили, — отчеканила она.
— А это одно и то же, — объявил вдруг Великолепный. — Мы с женой всё решаем сообща. Поэтому, Мирана, сделай одолжение, относись к Вэллари с уважением. А иначе можете с Ламией сами топать через лес к Роэну.
— Боги! Мирана! — вскричала женушка Корнелия. — Твое высокомерие нас когда-нибудь погубит! — она повернулась ко мне. — Мы не хотели проявить неуважение. С моей стороны было ужасно бестактно игнорировать ваше присутствие.
— Охотно верю, — пробормотала я, удивившись.
Надо же, дочка правителя, а готова извиняться. Может, эта Ламия — вполне сносная особа? В отличие от Мираны. Хотя ситуация у нее патовая, и помощь ой как нужна. Не грех прогнуться.
На этом разговор закончился, и я потащила мужа прочь — на самую окраину долины.
— Может, объяснишь-таки, что задумала? — спросил он устало.
Похоже, и его малость прибили бесконечные катаклизмы и вторжения.
— К бабке Рут.
— Чего? — Великолепный резко остановился и невольно коснулся прикрытой платком лысины. — С ума сошла?
— Это она организовала туман, не забыл?
— Не забыл. Но как бы она нам еще чего не организовала. А туман неотменяемый, если ты, конечно, помнишь.
— Помню, — проворчала я. — Но возможно, не всё так печально. Идем.
— Но…
— Ладно, — я всплеснула руками. — Если боишься, одна схожу. Не проблема.
— Не боюсь, — заверил он не шибко убедительно и затрусил следом.
Бабка Рут жила особняком — в домишке, который не развалился исключительно благодаря магии. Раньше вокруг жили другие обитатели долины. Но с тех пор, как бабка начала чудить, соседи разбежались, и теперь дома стояли заброшенные, мрачные, покосившиеся, с пустыми глазницами окон.
— Бр-р-р… — вырвалось у меня невольно.
Но я не посмела повернуть назад. Была бы одна, еще б подумала. Но раз рядом муженек, не к лицу бояться. Ведьма я или как?
- Предыдущая
- 42/58
- Следующая