Выбери любимый жанр

Путь Кочегара IV (СИ) - Матисов Павел - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

Кстати, Хана напоминала мне Фань: такие же темные, с красным отливом, волосы и глаза. Разве что прическа короче: юниоров всех стригли коротко. Ученикам позволялось отращивать волосы длиннее — как у Сати. Ну а после положенных пяти лет службы члены Ордена становились старшими учениками и могли отпускать волосы любой длины по желанию.

— Точно? — заинтересовался я.

— Так Минг говорит! Один раз я встала ночью в туалет и заметила, как он пробирался через окно мимо воспитательниц. Он сказал, что идет охотиться на духов, и что мне нельзя никому об этом говорить… Ой…

— Ха, будем считать, что мы ничего не слышали. Минга ведь нет рядом?

— Нет, он рано идет спать…

— Охотник на духов, да? Если заметите, что он снова отправляется на охоту ночью — сообщите мне. Я присмотрю за тем, чтобы духи его не сожрали.

— Хорошо!

Я заметил стоящую в проходе воспитательницу со скрещенными руками, недвусмысленно намекающую, что с посиделками пора заканчивать.

— На сегодня все. Марш по кроватям!

Дети потянулись по своим местам. С воспитательницами в целом мы быстро нашли общий язык. Одна из них была вполне себе в моем вкусе. В Ордене Семи Облаков в целом обитала масса красоток. Вот только подкатывать к ним я опасался. Если уж даже у сервов-обывателей на этот счет есть масса предубеждений: никакого интима до свадьбы, то здесь дела обстояли еще строже, насколько я мог судить. Лишь у старших учеников или наставников появлялась какая-никакая свобода. В общем, монахини Ордена столь же повернутые, как и Сати. Я, конечно, получил прозвище Сумасшедший, но даже мне хватало ума для понимания, что к боевитым красоткам из Ордена лезть чревато. В любом случае требовалось много времени, чтобы как-то развеять мрачную репутацию Ублюдка Ли. С Бхоль на это ушло больше двух месяцев. По крайней мере, образов для Якорей набрал я достаточно.

Кочеранг также требовал ухода. Не только полировки теперь, но и заточки. Сати мне одалживала специальные инструменты для тонкого ухода за оружием. Особенности кочеранга постепенно улучшались.

Мне было интересно, с чем связана такая быстрая прокачка моих предметов. Сати ведь тоже активно сражалась, но ее меч потребовал дополнительных усилий кузнеца и затрат на духовные катализаторы. В Ордене имелась своя кузнечная мастерская. Не Кузня Трех Хребтов, но все же повыше классом, чем мастерская Охидо в Шейчжоу. Оружие для рядовых орденцев ковалось довольно стандартное, так что клинки многих учеников походили на меч Сати до трансформации. После перехода на личный тип оружие Бхоль стало чуть толще, прочнее и получило коричневатый оттенок. Старшие члены Ордена могли заказать что-нибудь более экзотическое — к чему душа лежала.

Ответ на мой вопрос содержал в себе ту же основу. Душу. Именно Дао отвечало за развитие личного оружия. Пламетворец делился частичками своей души с оружием, прокачивая его согласно своим представлениям. Чем сильнее Дао, тем проще практику с экипировкой. По той же причине малые духи проявляли рядом со мной повышенную активность. Наверное, поэтому и Хелсс ко мне привязалась словно банный жгучелист. По словам Сати успехи в Цунь-Ши-Дао также от этого зависели. Мой прогресс не сравнить с обычными людьми. Так что без преимущества в новом мире я не остался. Жаль, что оно не было таким критическим, иначе бы я не получал люлей столько раз. Силу души нельзя было точно измерить. Неизвестно, у всех ли иномирян такие особенности или виновата стезя кочегара, но все равно приятно думать о том, что в тебе есть толика исключительности.

— Ученик Ли, к тебе гости! — прервал наше общение Дзун Ши.

— Я уже не ваш ученик, мастер, — хмыкнул я. — Якорь нашел и без вашей помощи.

— Никогда не знаешь, какой именно совет помог разобраться в гармонии Ши, — потеребил бороду наставник. — Поэтому побольше благодарности. Раз ты не считаешь меня своим учителем и у тебя больше нет необходимости здесь задерживаться, возможно нам стоит отдать тебя нашим новым гостям?

— Что еще за гости? — насторожился я и добавил нехотя. — Учитель Дзун Ши.

— Ступай за мной, ученик.

На основной площадке Главного Облака собралась небольшая толпа из учеников и наставников, стражников Чайфу. Присутствовал сам настоятель Лин Бо и спасенный мной командир гвардейцев из Сэцуань. Но также в Орден прибыли наши старые знакомые: Ян Хинью и Сен.

— Ваше высочество, — обозначил Ян короткий поклон. — Ваш неожиданный побег из дворца многим из нас серьезно осложнил жизнь. Ее сиятельство грозилась лишить нас всех головы!

— Судя по тому, что она на месте, все обошлось, — хмыкнул я. — Госпожа Найен отменила поездку в Ханкин?

— Нет. Гун-эр дала слово пред лицом тысяч подданных, она не стала отменять визит. В пути до нас дошли сведения о вашем местонахождении. По поручению господина Чинсука, от лица гуна Чайфу и гун-эр Лонглин, я прибыл сюда, чтобы просить вас отправиться со мной в Ханкин.

Похоже, отцу не понравилась мои выходки на турнире. Да и Найен ему могла многое наговорить. Тоже мне наследник: свалил всю работу по примирению на батю. Вряд ли он такого исхода ожидал. Кажется, убивать на месте меня никто не стремился, но по душам поговорить хотели. Будет забавно, если Найен и Дай сойдутся вместе на почве нелюбви к среднему сыну Чай.

— Что ж, этого следовало ожидать, — вздохнул я. — Но я не собираюсь возвращаться в столицу.

— Что скажут на это патриархи Ордена Семи Облаков? — Хинью обвел взглядом собравшихся людей. — Выдадите ли вы беглеца, если на то есть воля правителей двух провинций?

— Ученик Ли не является частью Ордена, хоть мы и оказываем ему услуги в виде обучения, — заявил Дзун Ши. — Пускай его судьбу решит настоятель.

Все обратили свой взор на настоятеля. Сморщенное лицо старика Лин Бо как всегда выражало безмятежность и благожелательность. Адепту было словно безразлично, что перед ним посланники самого гуна.

— Ли Кон из рода Чай появился здесь недавно, но уже стал частью нашей большой семьи. Не можем расстаться мы с нашим кочегаром, иначе померзнут юниоры.

— Что? Кочегаром? — на лице Хинью читалось изумление.

Я же больше удивился словам настоятеля. Не видел, чтобы он допрашивал юниоров, но похоже, Лин Бо пристально следил за ситуацией на Юном Облаке. Видимо, мне удалось пройти его хитрую проверку.

— Его высочество все время носился с этой кочергой, — вздохнул он. — Но я не думал, что он действительно будет занят здесь подобным делом. Хорошо, господин Ли Кон, а что вы скажете на это?

Хинью вдруг вытащил небольшую красивую коробочку и раскрыл. Внутри покоились две пилюли красноватого оттенка. Я с интересом проверил предмет с помощью духовной Сути.

Пилюля Каменных Мышц

Сильный препарат для развития Цунь

Уровень: Облачный

Особенность: эффект длится дольше на 26 %

Особенность: последствия снижены на 42 %

Особенность: эффект сильнее на 17 %

— Препарат Цунь уровня Бойца! — представил Ян. — Их высочества Жунь и Фань Фа Лонг настояли на том, чтобы занявший второе место на турнире Стального Кулака получил свой законный приз.

— О, класс! — обрадовался я и потянул было руку. — Спасибо высочествам!

Однако Хинью резко захлопнул шкатулку и убрал за пазуху:

— Вы получите ваш приз, если поедете со мной в Ханкин. Я передам вам пилюли, как только мы достигнем столицы.

Мой энтузиазм сразу угас. Метод кнута и пряника используют? Вот хитрецы!

— Вот как вы решили использовать приз? Не слишком красивое поведение.

— Господин Чинсук приказал мне использовать любые методы, чтобы заставить вас вернуться в Ханкин.

— Можете оставить себе, — фыркнул я. — Я найду способ прокачать Цунь самостоятельно.

Хинью устало вздохнул и повернулся к настоятелю:

— Не будет ли уважаемый господин Лин Бо так любезен разрешить нам остановиться у вас на некоторое время? Я надеюсь, что его высочество сменит свою точку зрения.

10
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело