Выбери любимый жанр

Не отступать и не сдаваться. Том 4 (СИ) - Тыналин Алим - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

А потом снова сосредоточился на бое. Тем более, что Каррерас снова бросился на меня. В этот раз он снова атаковал с финтом, даже не одним, а целой совокупностью обманок. Сначала ударил джебом, но не довел удар до конца, а тут же провел хук. Правда, и хук он тоже не стал проводить полностью, видя, что я ухожу в сторону.

Он, видимо, подметил, что я все время ухожу вправо от себя, что это мой излюбленный уход. И как раз, когда я начал уклон, Каррерас снова ударил меня левой. Это получился чуточку гибридный удар, нечто среднее между прямым и крюком. Но по своей эффективности он оказался на высоте, а не это ли самое главное в бою?

К счастью, в последний момент я успел заметить этот выстрел, нацеленный в мою голову. Я отвернул лицо и едва успел уйти от удара, но Каррерас был быстр, чертовски быстр и поэтому все равно зацепил меня.

Бамц! Его перчатка проехалась по моему лицу, а я резко ушел вниз и пытался держаться подальше. Противник тут же выстрелил в меня и правой рукой, но я успел отразить ее своим левым предплечьем. И тут же, не обращая внимания на легкую боль в пораженной щеке, я использовал вращение плечом и ударил апперкотом в лицо Каррераса.

Это был не очень заряженный удар, скорее останавливающий удар, чтобы он перестал на меня давить. И он тоже достиг своей цели. Если бы мне не удалось провести его, американец довел бы свою атаку до конца и свалил бы меня в нокдаун. А так он тоже отшатнулся назад и едва не упал.

Мы опять встали друг против друга и свирепо сверлили друг друга глазами. И вот теперь настало время для небольшого сюрприза с моей стороны. Все это время я сознательно давал Каррерасу шанс нападать на меня первым. Пусть утвердится в мысли, будто это он у нас здесь самый крутой и боевитый. Пусть эта пагубная мысль засядет у него в мозгу. Тем более, что стиль у него для этого самый подходящий.

Но на самом деле я вовсе не собирался отдавать инициативу полностью в руки такого энергичного и грамотного противника. Так и недолго бой проиграть по очкам.

Поэтому, когда Каррерас снова двинулся на меня, я бросился на него точно также, вперед, выкидывая руку для атаки прямым ударом. Для такого маневра нужно хорошо владеть таймингом и правильно рассчитывать дистанцию. Ну, что же, недаром для этого Егор Дмитриевич долго натаскивал меня на занятиях.

Я нанес удар через руку соперника, перебивая его джеб. Ну, а поскольку я двигался почти одновременно с ним, уже было совершенно неважно, фиктивный он нанес удар или нет. Я целил в его голову, в то же время стараясь укрыть свою, ведь именно в нее Каррерас и целился.

Неожиданность сыграла мне на руку и мой прямой удар отлично прошел в мишень. Я прошел через защиту латиноса и вонзил кулак в его лицо. Каррерас опять откинулся назад. Я продолжил движение вперед и ударил снова, теперь уже правой. Но нанес не излюбленный апперкот или эук, потому что для этого была еще слишком большая дистанция, а еще один прямой удар. Который также достиг цели.

Противник упал на настил на спину. Я успел заметить ошеломленное выражение его лица. А потом снова закричали зрители и рефери отодвинул меня в сторону, чтобы он мог начать отсчет.

Впрочем, долго отсчитывать не пришлось. Каррерасу было далеко еще до нокаута. Я отошел в угол и увидел, как Степанов и Худяков показывают мне большие пальцы, поднятые вверх. Но едва я успел обернуться, как противник уже вновь оказался на ногах.

Нет, такого матерого волчару не свалить обычным легким щелчком по носу. Для него требуется приемы посильнее. Ловушки покрепче и колья поострее. В моем понимании для этого требовалось задвигать как можно больше финтов.

Ну, а поскольку Каррерас тоже не промах в обманках, то соревнование между нами грозило перерасти в битву разумов. Кто кого переиграет, тот в конце концов и победит.

Раз так, то я первым делом использовал ложную атаку. После того, как рефери выяснил, что у американца все в порядке и снова подал сигнал к возобновлению поединка, от меня нужно было ожидать, что я буду давить на оппонента. Всеми силами, чтобы использовать до конца полученное после нокдауна преимущество. Конечно же, раз этого ожидают все и в первую очередь сам Каррерас, то я должен сделать нечто противоположное.

Да, как только мы снова вступили в схватку, я и в самом деле как будто бы бросился в атаку. Сымитировал выпад левой прямой. Потом тут же прервал нападение, как только увидел, что противник приготовился к защите. Отошел на исходную позицию, на дальнюю дистанцию.

Прошла секунда и я снова бросился в ложную атаку. Снова джебом, стукнул легонько по перчатке Каррераса и еще добавил хук. Тоже так, навскидку, чтобы заставить соперника напрячься. Тут же снова разорвал дистанцию и вернулся назад.

Зрители загудели. Им не понравились эти игры в имитацию. Они хотели зрелищного и кровавого обмена бешеными ударами.

Нет уж, ребята, когда речь идет о короне олимпийского чемпиона, я не могу потакать вашим желаниям. Только голый расчет и целесообразность. Только введение противника в заблуждение.

— Come on, you, motherfucker, — сказал Каррерас, подзывая меня плавными движениями перчаток. — Come on!

Смуглое лицо противника исказилось в сердитой гримасе. Да, он тоже начал напрягаться по поводу моих ложных атак. Очень хорошая новость. Все, что мне требуется, так это как раз-таки вывести его из себя. Значит, я на верном пути.

Я чуть улыбнулся, чтобы еще больше продемонстрировать пренебрежение. И снова напал ложной атакой. Опять джеб, только на этот раз сдвоенный. То есть, я ткнул левой рукой в плечо противника, потом ударил снова, опять левой и опять по его руке. И тут же отошел обратно.

В это мгновение Каррерас бросился на меня в атаку. Надо же, он так разозлился моим финтам, что даже не стал скрывать свои намерения. Его глаза расширились, взгляд устремился мне в подбородок. Плечо чуть отодвинулось назад для замаха. Короче говоря, все ясно, как будто он объявил о желании напасть по телевидению.

Поэтому мне нетрудно было догадаться о происходящем и приготовиться для нанесения контрудара. Я принял его джеб на плечо, скользнул в сторону по уже привычному маршруту, и в ту же секунду нанес свой удар. Это был боковой правой, он отлично прошел в живот противника.

Но, как я уже говорил, корпус Каррераса был сделан как будто из нержавеющей стали. Он почти не обратил внимания на мой удар, а тут же сам всадил мне хук в голову. Меня опять спасло только то, что я быстро двигался вперед и в сторону, а также просто сумасшедшее везение.

Удар прошелся по голове, скользнул мимо, а я уже оказался сбоку. Тут же выровнялся и отошел от греха подальше. Мы опять поглядели друг на друга.

В итоге, я пытался определить, насколько же быстр и силен мой противник. Мы прошли почти половину раунда у жестких обменах ударами и теперь уже можно было сделать первые суждения. Я пришел к выводу, что Каррерас гораздо быстрее меня.

И еще он хитер, но вот все-таки не настолько же, как и я. Мои финты проходят удачнее, кроме того, он вспыльчив и горяч, его можно поймать на нетерпеливости.

Вдобавок, к его достоинствам можно отнести молниеносную реакцию и выносливость. Мы неплохо зарубились, а латинос отлично себя чувствует, почти не вспотел и дышит все также ровно, как и в начале матча.

Для того, чтобы определить истинные способности противника, Егор Дмитриевич всегда советовал обращать внимание на дыхание. Чем быстрее соперник выдыхает воздух, тем он быстрее работает на ринге. Кроме того, я заметил, что Каррерас не только быстро бьет, но и еще быстро двигается. Правда, до вчерашнего моего противника в этом плане ему далеко.

Долго размышлять Каррерас не дал. Мы здесь собрались не для того, чтобы любоваться друг другом и позировать перед камерами. Он снова навалился на меня с жесткими короткими ударами.

Я заметил, что противник почти перестал использовать финты. Он переложил эту почетную обязанность на меня, а сам начал действовать стремительно и резко. Видимо, обманки он применял только в самом начале боя, во время разведки. Хотя, конечно же, я мог ошибаться.

46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело