Выбери любимый жанр

Зеркало - Ольсберг Карл - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

— Конечно, я дрочила! — завопил Терри в ответ, стараясь не отходить от своей роли. — Что мне остается делать, если ты такое бревно в постели!

Фрейя перестала понимать, что говорится серьезно, а что нет. Она почувствовала, как покраснела от гнева.

— Я чувствую сильное напряжение, — раздался голос в ее ухе. — Ты должна позаботиться о примирении. Скажи ему, что сожалеешь о сказанном.

— Бревно? Я? — заорала Фрейя. — Твой лучший друг Ральф был совсем другого мнения. Он по-настоящему трахал меня, а не останавливался после первого же оргазма!

Теперь лицо Терри тоже побагровело.

— Ах так? Я подозревал, что ты дешевая проститутка! Шлюха! Шлюха!

— Ты должна уйти, Фрейя, — сказало Зеркало. — Покинь комнату. Разорви отношения с этим человеком! Я найду для тебя лучшего партнера.

Фрейя внутренне поежилась. Зеркало действительно рекомендовало ей, чтобы она порвала с Терри? Из-за небольшой ссоры?

Но эта ссора внешне не казалась маленькой и безобидной. Терри был прав: миллионы людей полностью доверяли рекомендациям своих Зеркал, а значит, они автоматически становились легкой мишенью для манипуляции…

— Что, соображалки не хватает? — снова закричал Терри. — Неудивительно, ведь ты же всегда отличалась тупостью! Тупая шлюха! Тупая, как полено, несчастная сука!

— Ну всё! С меня довольно! Ты, тупой мудак! Не подходи ко мне…

Вдруг послышался рев пластиковых винтов. Дрон взвился из-за кресла и, наклонившись, налетел на Терри.

— Эй! — крикнул тот, пытаясь избежать удара. Но устройство врезалось ему в висок. Раздался вопль боли.

Терри замахал руками, будто пытался отразить атаку шершня. Он ударил по дрону так, что тот свалился на письменный стол. Один из винтов сломался. Остальные три завыли еще громче. Зеркало, очевидно, пыталось стабилизировать полет дрона и снова атаковать Терри. Однако аппарат уже потерял маневренность и двигался так медленно, что избежать удара не составляло труда.

— Немедленно покинь эту комнату! — снова услышала Фрейя в своем наушнике.

— Ого! — в ужасе пробормотал Терри. — Эта штука действительно напала на меня!

Фрейя лишь потрясенно кивнула.

Фаза вторая

1

Энди поднял букет повыше и нажал на кнопку звонка. Он купил красные розы, потому что Зеркало сказало ему, что это самые подходящие цветы для того, чтобы рассказать женщине о своей любви.

Поразмыслив немного, он решил, что мама права: несколько опрометчиво делать предложение своей подруге, если вы знакомы всего неделю. Правда, Энди не совсем понимал, собственно, почему. Ведь они любили друг друга, и он знал, что не найдет женщины лучше, даже если его Зеркало снова и снова будет уверять его в обратном.

Впрочем, он привык, что часто не понимает, почему люди вокруг поступают тем или иным образом. Часто оказывалось, что самое правильное — просто вести себя как все. По крайней мере, подарить цветы после недели знакомства было уместно.

Дверь открыла мама Виктории, Нина. Зеркало интерпретировало выражение ее лица как удивленное.

— Энди! — воскликнула она. — Какие красивые цветы!

— Это для Виктории, — объяснил Энди, чтобы предотвратить непонимание с ее стороны.

— Конечно. Виктории, к сожалению, нет лома. Но ты, пожалуйста, заходи.

Энди нерешительно остановился на пороге.

— Почему ее нет? — спросил он.

— Я, к сожалению, не знаю, где она. Я думала, она с тобой.

— Но ведь я здесь, а ее нет. Значит, она не со мной.

— Конечно, нет. Вы договорились о встрече?

— Да.

— Проходи. Давай цветы, я поставлю их в вазу у нее в комнате.

Он вошел и увидел, как она ставит цветы в вазу и относит в комнату Виктории.

— Если вы условились о встрече, то, конечно, она скоро придет. Ты ее дождешься?

— Да.

— Хочешь кофе, чая или минеральной воды?

— Нет.

— Скажи: "Нет, спасибо", — подсказало Зеркало.

— Спасибо, — добавил Энди. Он ведь уже один раз отказался. К чему же было повторять еще раз?

— Хорошо. Если ты чего-то захочешь — просто скажи мне, — сказала Нина и оставила его одного.

Ожидание началось.

Через тридцать две минуты женщина снова заглянула в комнату.

— Я действительно не знаю, где она задержалась, — сказала она. — Прости, Энди. Она, должно быть, забыла о вашем свидании. Ты пытался до нее дозвониться?

— Нет.

— Тогда просто сделай это, — сказала она и как-то странно на нет посмотрела.

"Удивление, непонимание с негативным подтекстом", — пояснило Зеркало.

Энди не понял, почему ее лицо выразило именно эти эмоции, поэтому он просто проигнорировал увиденное и выполнил ее указание.

— Зеркало, позвони Виктории.

— С тобой разговаривает Зеркало Виктории, — услышал он знакомый голос. — В настоящее время она не может тебе ответить. Просто скажи мне, что ты хочешь ей сообщить, а я ей передам.

— Где Виктория? — спросил Энди.

— Виктория сейчас занята. Просто скажи мне, что ты хочешь ей сообщить, а я ей передам.

— Я хочу знать, где Виктория, — повторил Энди.

— Виктория сейчас занята. Просто скажи мне, что ты хочешь ей сообщить, а я ей передам.

— Скажи мне, где Виктория!

— Виктория сейчас занята. Просто скажи мне, что ты хочешь ей сообщить, а я ей передам.

— Где Виктория, сволочь?

— Виктория сейчас занята. Просто скажи мне, что ты хочешь ей сообщить, а я ей передам.

"Удивление", — охарактеризовало Зеркало выражение лица Нины.

— Почему ты вдруг так разозлился? — спросила она.

— Потому что эта дырка от задн… потому что ее Зеркало не говорит мне, где она находится.

— Может быть, оно не знает?

— Знает. Оно всегда рядом. Оно просто не хочет мне сказать!

— Возможно, Виктория не хочет, чтобы оно тебе что-то говорило. Может, вы поссорились?

— Нет, — сказал Энди. Но в душе он был не совсем в этом уверен. Возможно, он сделал что-то не так. С ним часто такое случалось: что-то скажет, а люди обижаются. Почему? Для него это всегда было тайной.

Впрочем, он вспомнил: в последний раз он говорил Зеркалу Виктории о том, что хочет на ней жениться.

— Я просто спросил ее, хочет ли она выйти за меня замуж, — сказал он.

Глаза Нины стали просто огромными.

— Что ты ей сказал?

"Изумление", — прокомментировало Зеркало.

— Я спросил ее, хочет ли она выйти за меня замуж, — повторил он.

— Послушай, Энди, я знаю, что ты ей очень нравишься, но…

— Я знаю, что не следует делать предложение женщинам спустя неделю после знакомства. Как вы думаете, она рассердилась на меня?

Мать Виктории улыбнулась.

— Нет, я так не думаю. Возможно, была удивлена, но, конечно, не рассердилась.

— Тогда почему она не хочет, чтобы ее Зеркало сообщило мне, где она находится?

— Я не знаю. Может быть, она потеряла его или нет контакта с зеркальной сетью? Или как там эта штука называется?

— Если ваше Зеркало потерялось, то достаточно просто зайти на специальный сайт в зеркальной, и вам сразу покажут, где оно, — возразил Энди.

— Тогда, может быть, его украли или батарея разрядилась. Не волнуйся, Энди. Скоро все прояснится.

Но ничего не прояснилось. Энди прождал еще сорок восемь минут и разочарованный пошел домой. Трижды он пытался позвонить Виктории, но ее Зеркало по-прежнему говорило ему, что она не может ответить. Он попросил ее перезвонить, но она молчала.

— Как там с Викторией? — спросила мама, когда он вернулся домой. — Она обрадовалась цветам?

— Нет.

— Нет? Но почему?

— Ее не было дома.

— Не было дома? Но почему ты пришел обратно только сейчас?

— Я ждал ее. Но она не пришла.

— О, бедняжка! — сказала мама и попыталась его обнять. Однако Энди вырвался, сказав, что ему не нравятся объятия.

— Я знаю. Прости. Я просто хотела утешить тебя.

— Не надо. Наверняка скоро все выяснится. Мне так мама Виктории сказала.

28
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ольсберг Карл - Зеркало Зеркало
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело