Выбери любимый жанр

Кобра клана Шенгай. Шаманка (СИ) - Комарова Марина - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Руки у обоих дрожали.

И где-то на краю сознания была мысль: тории больше не горят. Мы сделали всё верно.

Уже потом подбежали люди, словно поняв, что никакой угрозы нет. Просто… вернулся наследник. Первым подставил плечо Ичиго учитель Коджи. Ичиго осмотрел его с ног до головы, перевел взгляд на меня, едва заметно кивнул и позволил себе помочь.

Я не совсем поняла, почему была такая пауза, но… решила в этом разобраться попозже. Главное, что все живы и даже практически целы. Мои руки вновь приобрели привычный вид.

Я вздохнула. Грустно посмотрела на чайник, который уже опустел. Ёсико заварила какой-то чудесный сбор, сказала, что родственники передали, кто живет в горах. Я его выдула за считанные минуты. Очень помогало думать. И отвлекало, потому что я нервничала. Серьёзно.

Я далеко не все помнила про Ичиго. Поэтому если он начнет что-то спрашивать, то нужно придумать, как отвечать. А ещё учитель Коджи. Даже издалека по его лицу было видно: «Аска, я очень не одобряю твою выходку. Так и знай».

Я прекрасно понимала, что ещё предстоит разговор, где мне скажут всё, что про меня думают. И эти мысли все же омрачали победу над ториями.

От тоски я заглянула в чайничек. Пусто. Хочешь или нет, надо спускаться.

Прекрасное кимоно привести в приличный вид уже не выйдет, немного жалко. Зато украшения уцелели. Иногда мне кажется, что мастера Тайоганори делают их так, что и спустя тысячу лет можно будет просто протереть и снова носить.

Я тихо спустилась по лестнице, прислушиваясь к разговорам. Вроде ничего такого. И только уже у самой кухни услышала, как переговариваются Рэйка и Ёсико.

– Да, такой же, – тихо говорила первая. – Я помню этот взгляд. Только смотрит так…

– Ох, да и не мудрено, – выдохнула Ёсико. – Где это видно, чтоб столько времени вот так? Наши говорят, он выбрался из чудовища.

– Из хеби, – сухо сказала Рэйка. – Скинул кожу, словно оборотень.

– Чудны дела богов и господина нашего Ямато Шенгая, – ответила Ёсико.

Я не видела их, но готова была поклясться, что она сделала обережный жест.

Пришлось позвенеть немного крышкой о чайник, давая понять, что к ним кто-то приближается. Женщины тут же смолкли.

– Ох, молодая госпожа! Сейчас уже ужинать будем. Ами и Юки накрывают на стол.

Я сделала вид, что кроме этого меня больше ничего и не интересует. Получилось правдоподобно. Поблагодарила за горный сбор для чая и вышла на улицу. Прогуляюсь, проветрю мозги, подышу свежим воздухом. Очень надеюсь, что в этот момент никому из местных духов и демонов не придет в голову испортить мне прогулку.

Прохладно, хорошо, спокойно. Поместье будто снова зажило своей жизнью. Исчезла тревожность, которая до этого пропитывала все вокруг.

К ториям я не пошла, хотя так и подмывало. Но я прекрасно понимала, что настроение это не поднимет. К тому же внутри было какое-то странное чувство… Словно произошло что-то важное, а я это совершенно упустила из виду. Оно скребло, царапало, тянуло куда-то, но куда…

Прошипев пару слов, которые совсем не подходили культурной даме, я двинулась к одной из беседок, где можно было полюбоваться мостиками над прудом и побыть наедине с собой. Возможно, хоть так мысли уложатся в каком-то порядке. И я придумаю, как вести себя с Ичиго. Сомневаюсь, что прямо на ужине он начнет требовать отчет о проделанной работе в клане или же принимать экзамен по тому, чему я обучилась в школе Годзэн, но… кто знает этих старших братьев? Особенно в моём, скажем так, достаточно щекотливом положении.

В беседке вспыхнул маленький огонёк.

Так, меня уже опередили.

Воздух наполнился сладковатым ароматом трав, знакомым таким.

Я удивленно моргнула. Это же травы, которые давали запах, когда директор Тэцуя курил свою кисэру.

Сделала маленький шажок вперед, чтобы получше рассмотреть мужчину, стоявшего в беседке. Правой рукой он держал кисэру, из которой вверх тянулись кольца ароматного дыма.

Широкая спина, темная одежда, черные волосы, закрывающие лопатки. Но директор здесь?

Спустя несколько секунд до меня дошло, что это учитель Коджи. Просто раньше никогда не видела, чтобы он брал трубку.

Я тихо подошла, стала рядом так, чтобы можно было смотреть на него, но при этом не слишком прямо.

– Вы курите, – ляпнула я.

– С тобой и хеби закурит.

Крыть нечем. Я закрыла рот, забыв, что хотела сказать. Коджи смотрел куда-то вдаль, затягивался, выпускал дым и… молчал. Я тоже молчала.

На удивление не чувствовалось напряжения. Тишина наоборот была какой-то умиротворяющей и окутывающей, будто дающей надежду, что всё будет… пусть не хорошо, но нормально. Получится со всем справиться. Даже если использовать при этом столь нестандартные способы, как у меня.

– Аска, я с тобой поседею раньше времени, – наконец-то произнес Коджи.

Упс, кажется, с умиротворением я была не права. Просто учитель умеет себя держать в руках.

– Не успеваешь очнуться от одного события, ты уже по уши влезла в другое.

– Давайте не будем преувеличивать – всего лишь по шею.

Коджи посмотрел на меня:

– Дерзишь?

– Пытаюсь завершить нашу прекрасную прелюдию и быстрее перейти к делу. Хотите ругать – ругайте. Я приму, пойму и пойдем ужинать.

– Между «пойму» и «пойдем» ты упустила «покаюсь». На ту же букву начинается.

– Хорошо, покаюсь.

Некоторое время мы молчали. Коджи докурил. Я не знала, что говорить. Он… видимо, тоже. Поэтому разговор не клеился. Несмотря на сказанное раньше, Коджи явно не горел желанием меня отчитывать.

– Учитель, – тихо начала я. – Что было прошлой ночью? Когда вы решили остаться с Шичиро и поговорить?

Внимательный взгляд чёрных глаз. Такой, что на этот раз я не выдержала и отвела взгляд. Что с ним не так? Вроде бы и выглядит как раньше, но что-то… что-то не так, я чувствую.

– Мы и говорили, – невозмутимо ответил он. – А потом зашли за Врата. Шичиро почувствовал тебя. Нашли у храма Ошаршу. Оттуда же и вытащили.

Я обдумывала его слова. Пока всё складывается. Получается, я просто отключилась.

– Почему вы выглядели как мертвец… то есть… плохо выглядели?

Коджи криво улыбнулся:

– Аска, я не Шаман Ночи, поэтому без последствий не могу прыгать сам из мира за Вратами. Туда меня провел Шичиро.

– Но я тоже… – начала я и тут же прикусила язык.

– Тебя учат, – тут же произнес Коджи. – Поэтому ты намного лучше ориентируешься в переходах между мирами, чем я.

Значит, надо следить, чтобы он не шастал туда просто так. Во всяком случае, один.

– Но вот как тебе пришло в голову провернуть такое с ториями…

– Я вообще сообразительная, – философски сказала я. – И… Ай! Учитель!

Потирая затылок, я обиженно смотрела на Коджи. Он шумно выдохнул, явно стараясь успокоиться:

– Аска, ты не думала, что будет, если у тебя не выйдет? Если тории просто сожрут тебя и выплюнут косточки?

На этот раз в его голосе появились эмоции. И я с удивлением осознала, что это смесь раздражения и страха. Да, именно страха. Он боялся… за меня?

От этого мысли закружили в совершенно беспорядочном хороводе. Однако я взяла себя в руки и внезапно сказала совершенно не то, что собиралась:

– Не думала. Мне нужна была победа, учитель Коджи. Мысли о проигрыше – это неуверенность в себе и трата драгоценных ресурсов. Мне не нужно было поражение. Мне нужна была победа. И я пошла за ней. Разве вы со мной не согласитесь?

Коджи молчал.

Смотрел на меня. Смотрел сквозь меня.

И явно мыслями был настолько далеко, что мне не дойти туда, даже миновав десятки тысяч ри.

Глава 5

Весь ужин я краем глаза наблюдала за Ичиго.

Похожи ли мы так, как хотелось бы? И хотелось ли?

Старший брат был красив. Без лишней лести – красив. Высок, широк в плечах, лицом похож на красавцев из хроник «Эпохи Гэдо». Пусть сейчас он излишне бледен, щеку и подбородок пересекают царапины и ссадины (возвращение из мира за Вратами прошло не очень гладко), но… Ичиго Шенгай из тех, на кого будут смотреть женщины. Наверное, и до летаргии клана он не был обделен вниманием девушек, просто я ничего не помню.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело