Выбери любимый жанр

Бесподобным даши надо подумать (СИ) - "Apelsin" - Страница 85


Изменить размер шрифта:

85

Это его последний подарок судьбы?

Юнь Гун Чжэнь медленно выдохнул, взглянув на красивое звездное небо. Только тогда он поднялся и так же ушел в свою комнату, хотя чувствовал, что сегодня он снова будет лишен сна. Его голова была полна таинственных мыслей, которым он хотел отдаваться всю ночь.

Глава 77. Кровавые следы ведут сквозь улицы в тумане 14

На утро все вновь собрались и, не говоря лишних слов, сразу направились к винодельне. На этот раз они были готовы к неожиданностям, поэтому надели амулеты, защищающие от призраков и злых духов. Они стояли перед тяжелыми красными дверями винодельни, но запоздало вспомнили, что они закрыты, ведь хозяин уехал.

— А что до остальных людей? У него нет слуг, которые продолжают работать в его отсутствие? — поинтересовался магистр Юнь.

— Мне тоже интересно, — пожал плечами Пенг, — обычно в винодельне много людей независимо от присутствия хозяина.

— Мы можем просто перепрыгнуть забор, — лениво сказал Дайрэн.

— Нет, что-то мне подсказывает, что нам лучше не использовать энергию, — нахмурился магистр, — это может быть ловушкой.

— Тогда надо чтобы кто-то открыл дверь с той стороны, — пожал плечами Хи Цуо, — Шань Мэй, лезь.

— Почему я? — возмутилась девушка.

— Ты самая ловкая из нас, — сказал он, хотя эту теорию можно было и опровергнуть.

В конечном итоге Шань Мэй закатила глаза и подошла к стене.

— Я могу тебя подсадить, — любезно предложил демон, но девушка усмехнулась и отказалась, ловко подпрыгнув и зацепившись за края стены, после чего элегантно начала карабкаться, — вот это девушка, — мечтательно вздохнул демон, глядя на нее снизу, а вернее на одно определенное место.

— Постыдись, она наша сестра, — отругал его Чжэн Нуо, но тот проигнорировал ее.

Девушка скрылась за забором, затем послышались скрипящие звуки, в конечном итоге которых тяжелые ворота отворились.

— Здесь совершенно тихо, — сказала она, когда даши, демон и человек ступили через порог, — как будто здесь никого нет.

— Хм, потому что здесь действительно никого нет, — хмуро сказал магистр Юнь, — давайте пройдем внутрь и поищем улики. Может кто-то оставил записку для хозяина, когда тот вернется?

Все направились в разные стороны в уже сформировавшихся командах с прошлого раза, чтобы обыскать винодельню. Они обошли все, что только было можно, даже подвалы, но ничего не нашли, поле чего снова встретились в внутреннем дворе.

— Нашли что-нибудь? — спросил Го Цзы.

— Совсем ничего, — вздохнул Гуан Жун, — только винные глиняные бочки.

— Глиняные бочки? — внезапно переспросил магистр Юнь, после чего бросил свой взгляд в сторону и сразу наткнулся на три подобные у одной из колонн веранды, — почему они здесь?

— В каком смысле? — спросил Гуан Жун.

— Вино принято хранить в прохладном месте, но даже так, зачем их ставить в коридорах и даже на веранде? В этом месте множество комнат для хранения.

После этого он целенаправленно подошел к одной из бочек, после чего сорвал с нее тканевое крепление. В воздух сразу взмыл отвратительный запах крови и гнили, а от бочки из-под дна вдруг начала растекаться алая лужа.

— А вот и сотрудники, — закрыв нос рукой, сказал Хи Цуо

— В каждой бочке человек? — спросил Чжэн Нуо, скривившись.

— Похоже на то, — нахмурился магистр, — мы недооценили врага.

В следующий момент из-под каждой винной бочки начала растекаться кровь, с жутким журчанием, она просачивалась в щели, капала на зеленую траву, втекала в искусственный пруд, превращая его в алый.

— Неужели хозяин винодельни маньяк? — у Чжэн Нуо дернулся глаз, от такого зрелища.

— Как давно он уехал? — спросил Го Цзы.

— Месяц назад. Ярмарка длиться две недели, но он хотел поторговать еще в городах по пути, — ответил Пенг.

— Хм, трупам не больше недели, — задумчиво сказал магистр Юнь, — их энергия бы стала намного зловещей, если они пролежали здесь больше месяца.

Пенг подошел к магистру Юню, после чего засунул руку в бочку и с абсолютно непроницаемым видом под выпученными взглядами окружающих, достал окровавленную голову. После этого он, не моргнув и глазом, просто сделал так еще с двумя бочками. Пока в воздухе повисла тишина вперемешку с рвотными позывами у Хи Цуо, он со спокойным и серьезным лицом сказал:

— Это не местные. Таких людей у нас не было.

— Так даже интереснее, — задумчиво сказал магистр Юнь, — куда-то делись рабочие, но это не они, а другие люди, которые непонятно как здесь оказались около недели назад.

— Может быть персонал в других бочках? — предположила Шань Мэй, — если здесь завелся подобный… консерватор, то он за месяц мог наловить кучу жертв. А бочек в доме слишком много.

Юнь Гун Чжэнь мрачно кивнул. После этого они начали вскрывать все бочки, но кто-то как будто играл с ними и в некоторых из них было благородное вино, а в некоторых окровавленные истерзанные трупы.

— Уф, всего вместе двадцать три человека, — вытирая пот со лба после перекатывания бочек, сказал Гуан Жун, — всего за месяц. Страшно представить, сколько было бы жертв, приди мы позже.

— Он просто «убивал время», пока ждал… главных жертв, — мрачно сказал магистр Юнь. На нем уже не было лица, и невооруженным глазом можно было сказать, что в его голове тяжелые мысли.

— Жестоко, — нахмурилась Шань Мэй, — в ком может быть столько жестокости?

— В людях, — хмыкнул демон, — когда они приходят за контрактом то приносят с собой и более жуткие вещи. Один человек содрал десять людских кож наживую, чтобы принести их мне в дар и заключить контракт. Знаешь, чего он хотел?

Не только Шань Мэй посмотрела на Дайрэна.

— Чтобы мужская сила не увядала. Видимо кто-то ему хорошо ударил, что его гордость больше не работала.

— Ужас, — искренне переживая сказал Гуан Жун, — какой омерзительный человек!

— Это дело мне напомнило кое-что другое, — внезапно сообщил Го Цзы, внимательно смотрящий на бочки.

— Рассказ старика о молодом человеке с трупами в подвале? — неожиданно догадался Гуан Жун, — особенно зловещий и кровавый способ убийства. И это тоже. Он незаметно убивал проезжающих мимо путешественников.

— Хм, я знаю, о чем ты, — хмуро сказал магистр Юнь, — очень похоже на него. Но мы с старейшиной Ли много лет назад уничтожили его.

Он помрачнел еще больше.

— Идем в город. Надо чтобы кто-то похоронил эти трупы, чтобы их злоба рассеялась, — он начал приклеивать на кувшины талисманы, — а также снова опросим местных жителей, видели ли они какого-нибудь нежного юношу с короткими волосами и линзой в тонкой оправе.

— Линзой? — переспросил Гуан Жун.

— Да, — кивнул магистр Юнь, — но он может ее больше не носить. Поэтому узнавайте и о молодых людях без линзы. Он наверняка выделился бы тем, что располагает к себе и бескорыстно помогает окружающим. Кто-нибудь его должен был запомнить.

После этого все вновь покинули винодельню, но мрачное настроение магистра заставляло всех молчать. Когда двери винодельни закрылись вновь, магистр Юнь уже выглядел бодрее, и он повернулся к бывшим ученикам.

— Я и Дайрэн должны отойти по одному делу. Подкрепитесь, а затем начните опрос, но обязательно вернитесь до темноты, если это правда тот призрак, то нам нельзя действовать неосторожно. Пенг, позаботься пожалуйста о захоронении.

— Конечно, — согласился глава города, — но я попрошу скрыть это обстоятельство от жителей деревни. Недавнее и так вызвало много паники, а подобная история наложит темную метку на винодельню за счет которого город не знает недостатка.

— Ты прав, — кивнул магистр Юнь, — это останется только между нами.

Пенг кивнул, но не ушел, очевидно, его доверенное лицо должно было быть в таверне, куда направлялись остальные даши. Юнь Гун Чжэнь и Дайрэн ушли. Гуй Син смотрел ему вслед, но сдержал в себе волю, чтобы не побежать следом. Уже был обед, а значит времени на поиски у них осталось слишком мало.

85
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело