Бесподобным даши надо подумать (СИ) - "Apelsin" - Страница 56
- Предыдущая
- 56/128
- Следующая
— Хи Цуо… Он…
— Не важно. Я не лезу в то, что меня не затрагивает. Мне хватает забот, — ответил Хи Цуо, — но вот ты, — он открыл глаза, — почему?
Гуй Син вновь уткнулся в руки и, тяжело выдохнув, покачал головой.
— Не спрашивай меня о том, на что я не могу ответить.
***
Когда настало назначенное время, Гуй Син снова пришел к Шань Яну, но для того, чтобы его разбудить. Он надеялся еще раз увидеть спящего магистра, но с сожалением обнаружил, что тот уже проснулся и даже поднялся.
— Хорошо, что ты зашел, — одобрительно кивнул Шань Ян, улыбнувшись, — время идти. И снова я попал в эту ситуацию, — со вздохом сожаления сказал магистр.
— Какую? — поинтересовался ученик, не поняв странного поведения магистра.
— Мне снова выпало счастье сопровождать энергичных учеников, — почти плача сказал Шань Ян, — но на этот раз я даже не их учитель. Как мне удержать вас от гибели, если являюсь одним из вас?
Гуй Син растерялся и почувствовал неловкость.
— Неужели все так плохо? — мягко улыбнувшись, спросил он. — Мы ведь уже взрослые люди.
— Проблема как раз в этих ваших мыслях, — вздохнул магистр, — помнишь ли ты еще тех демонов, что едва не убили Шань Мэй и Го Цзы? Тогда они были вашего возраста.
Гуй Син не мог сдержать нервного смешка, отведя взгляд. Конечно, он помнил это, хоть и не понимал тогда, что произошло. Он демонов то видел впервые.
— Но ведь брат Гуан Жун и брат Го Цзы стали уже еще старше.
— Ох, если бы опыт и рассудок появлялись разом, как они вырастут. К сожалению, лезть в пекло даши прекращают, когда пройдут множество дорог и переплывут сотню рек.
— Но, к счастью, с нами будете вы, — снова улыбнулся Гуй Син.
— К вашему счастью, не только я, — сказал магистр Юнь, заставив Гуй Сина удивиться еще больше.
Но после этого Шань Ян сразу покинул комнату, не дав опешившему ученику задать свой вопрос.
Значит, кто-то еще притворялся учеником? Но кто? Явно не Го Цзы и Гуан Жун, иначе бы магистр не упоминал, что им все еще не хватает опыта. Это не может быть он сам, потому что магистр сказал "вам", а значит и его тоже учитывал в своих словах. Тогда кто остается? Хи Цуо? Но он ровесник Гуй Сина и даже никак не может перейти на новый уровень совершенствования до сих пор. Однако, больше никто не подходил. С ними попросту больше никто не идет! Только если за ними не будет кто-то наблюдать тайно.
Когда они пришли к учителю, тот что-то горячо, но полушепотом обсуждал с Хи Цуо из-за чего подозрения Гуй Сина только усилились.
"Да не может быть…"
Успокаивал себя молодой даши, вспоминая причуды своего друга, но те в равной степени опровергали и подтверждали его теорию.
— Просто идите уже, — не выдержал учитель и Гуй Син заметил, что в комнате так же присутствовали его старшие братья по самосовершенствованию.
Поскольку вся компания будущих беглецов была в сборе, настало время им выдвигаться в путь. Тайно им удалось раздобыть лишь три лошади. Хи Цуо наотрез отказался садиться с кем либо, поэтому взял себе одну лошадь, остальные были вынуждены восседать по двое. Поскольку из опыта путешествий появилось одно негласное правило «не позволять Гуан Жуну вести лошадь, потому что он может замечтаться и уйти в неизвестность», Го Цзы вел лошадь, а вышеупомянутый был вынужден ехать с ним. Разумеется, это правило работало лишь в подобных случаях. В остальных те, кто путешествовал с даши, был вынужден следить за его лошадью. Сейчас это было неудобно и на счастье путешественников.
— Будьте осторожны и бдительны, — сказал учитель Чжи Ху, глядя на собравшихся учеников.
— Мы вернем сестрицу Мэй, — сказал Гуй Син, — верьте в нас.
— Не моя вера нужна вам в пути, — сказал он хмуро, — сейчас я иду на сделку с совестью. Не делайте так, чтобы мне потом пришлось страдать ее муками до конца дней.
Хи Цуо прыснул со смеху.
— Ваша надежда высказана ясно, но отпустите ее, потому что я вернусь.
— Езжай уже с глаз моих, — рыкнул он.
Хи Цуо лукаво усмехнулся, после чего пустил лошадь вскачь первым. Следом за ним повел лошадь Шань Ян, который управлял лошадью, как более опытный наездник, а уже за ними поехали ученики магистра.
Тем временем Гуй Син снова с сомнением посмотрел сначала на учителя, затем на Хи Цуо. Нет, ну не мог его странный друг быть кем-то другим. Он ведь даже ведет себя соответствующе возрасту!
***
Когда солнце взошло на небосклон и возвысилось над землей, группа из пяти человек вошли в первый город на их дороге. Им было необходимо пополнить запасы в соответствии с возможными трудностями впереди. Учитель заведомо дал им деньги и не беспокоился о том, что те будут потрачены впустую. В конце концов, хоть эти даши были еще молоды, но каждому из них жизнь преподала столько уроков, что они были достаточно рассудительны. К тому же, он надеялся на их провожатого, который должен был проследить за молодежью.
— В этом городе мы не будем задерживаться, — сказал Го Цзы, — только сделаем запасы и сразу отправимся в путь. Нам надо успеть до следующего города до того, как наступит ночь.
Поскольку по статусу учеников он был старше всех, то негласно стал лидером их группы и никто не собирался отвоевывать у него этот статус.
— Старайтесь не тратить денег, если знаете, что можете обойтись без чего-то некоторое время. Мы не знаем, сколько продлиться наш путь, и хватит ли нам этих средств.
Сердце магистра не могло нарадоваться от того, как руководил Шань Го Цзы. Мальчик действительно подрос, и из него выйдет хороший лидер. Природная хмурость и холодность теперь играла ему на руку, создавая образ могущественного полководца, вызывающий трепет у тех, кто не знал его ближе. Все же, в то время магистру очень повезло с учениками, что остались ему для путешествия. И пусть тогда они были еще юны и безрассудны, но поглядите, какие таланты скрывались за этой юной глупостью?
Пока магистр не мог нарадоваться на своих учеников, Гуй Син продолжал пристально наблюдать за другом, уже сотый раз меняя мнение о том, мог ли тот быть не тем, за кого себя выдает. Хи Цуо, разумеется, давно заметил чрезмерное внимание друга, но откровенно его игнорировал.
— Купите набор трав, из которого можно сделать самое большое количество различных лекарств и прочих средств. Так мы сэкономим деньги, — продолжал тем временем инструктаж молодой человек, спускаясь с лошади.
— Батюшки! Ну, что творят! Еще одного сожрали! — воскликнул кто-то из местных жителей.
В этот момент компания невольно подумала, что на них какой-то злой рок, не позволяющий просто ехать по назначению, и только Гуан Жун был готов высказаться о том, что, кажется, в городе что-то завелось, но Го Цзы закрыл ему рот рукой, мрачнея. Жаль, что это не помогало от его проклятий!
Глава 49. Сделка пятидесяти душ
Ученики сидели на ступенях и выглядели хмурыми. Все они решали одну и туже проблему: уйти или помочь. Они понимали умом, что влезать сейчас в какое-то дело рискованно, они только ученики и им может быть не по зубам здешний дух или демон. С другой стороны, какие они заклинатели, если бросят людей в беде, а местный дух явно разбушевался.
Нет ничего сложнее, чем выбор, а сложный выбор и вовсе страшная вещь. Будь они при других обстоятельствах, то нашли способ сообщить более старшим даши о проблеме в городе, но сейчас им нельзя было лишний раз привлекать к себе внимание.
— Итак? Есть идеи? — спросил Хи Цуо.
— Мы должны идти дальше, — развел руками Го Цзы, — мы не можем так рисковать и нам необходимо найти Шань Мэй как можно скорее. У нас нет времени на задержку в этом городе.
Остальные не могли не согласится с его словами. Жизнь Шань Мэй тоже сейчас была под угрозой, и они не могли ей так рисковать.
— Предлагаю написать письмо учителю, — внезапно предложил Гуй Син, — И сообщить ему о проблеме в этом городе. Мы ушли не далеко, поэтому письмо должно дойти без проблем. А он уже сам решит, как поступить дальше.
- Предыдущая
- 56/128
- Следующая