Выбери любимый жанр

Герой из тени. Том 1 и Том 2 (СИ) - Фишер Агата - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

– Понял. Может, тебе самому помощь нужна?

– Нет, – он резко встал, даже немного пошатнувшись. – не нужна. Сам с этим разберусь. Ложись спать. Уже рассвет.

Мне не нашлось, что ему ответить, да и у самого башка малость захмелела. Хотел бы я сказать, что разобраться можно во всём, но как раз‑таки в вопросе Барга я вообще не мог был в чём‑то уверен. Чтобы иметь хотя бы представление о внутренней кухне элитного ринга, нужно сначала вписаться в этот круг, а потом уже что‑то думать.

– Ты слышал? Давай спать, – повторил Атрис, стоя в проёме раздвижных стеклянных дверей.

– Иду.

Я поставил недопитую бутылку рядом с диваном и поплёлся во вторую комнату, где почти сразу провалился в пустой, тяжёлый сон. Утром меня разбудила противная и навязчивая трель звонка. На экране высветился неизвестный номер, и я нехотя ответил:

– Слушаю, – я зевнул в трубку и почти сразу проснулся, услышав знакомый голос: – Шин, это ты?

– Ага. У меня есть для тебя новости, так что слушай там, – раздалось на том конце. – Тебе точно будет интересно.

Том 1. Глава 22

Я был рад услышать пацана, тем более что я знал о его делах только со слов Рекки. Не сказать, конечно, что привязался к нему сильно, но, учитывая и так мизерное количество знакомых в Аранионе, звонок этот меня приятно удивил.

– Рекки оставила мне твой номер перед тем, как уехать, и она тебя ищет, – Шин довольно засопел, думая, что рассказал мне некую очень важную тайну.

– Да, знаю, уже нашла, – я усмехнулся.

– Да‑а‑а? Вот же‑е‑е, – он явно расстроился, что позвонил мне так поздно. – У неё были какие‑то дела, и я думал, что успею тебя предупредить. Мне тут не дают часто звонить кому‑то.

– Всё в порядке, никто никого не покалечил, – я перевернулся на спину и потянулся. – А так, спасибо, что позвонил.

– А что она сказала тебе? – спросил Шин как‑то подозрительно.

– Что ей нужен напарник на гонку, – честно ответил я. – Ты знаешь, что это?

– Слышал, – коротко ответил Шин. – Просто она не только для этого поехала в Линтейс. Короче, Найт, я слышал, как она говорила с отцом – ты Хоу зачем‑то нужен и это не из‑за гонки, вот.

– Интересно, зачем?

А вот эта новость меня всё‑таки удивить смогла – мы встретились с Рекки один раз, ничего сверхъестественного я ей не показал, да и Стверайны сами по себе не особо важная семья для собственного‑то клана, а уж для Хоу тем более.

– Бэй говорил о каком‑то плане, но он рискованный, но Рекки сказала, чтобы он не переживал, – голос Шина стал чуть задумчивым, будто он вспоминал детали.

– Не убить меня, надеюсь, – я не удержался от смешка.

– А вот не знаю. Вроде бы нет, но ты им точно нужен, – добавил Шин.

– Спасибо, что сказал, буду иметь в виду.

– Кстати, у меня уже стало получаться сдерживать Дар, – пацан сменил тему. – Мне тут неплохо, правда, со мной никто не играет. Кроме слуги.

– А эта девчонка… Как её там, – имя маленькой целительницы вылетело у меня из головы.

– её повезли в школу при храме Хамораван, – расстроенно ответил Шин. – Ну, ладно, я ведь тут не навсегда.

– Конечно. Ты звони, если грустно будет, – я попытался его подбодрить.

– Ладно, – голос пацана стал немного веселей. – Тогда пока!

– Пока, был рад тебя услышать, – ответил я и положил трубку.

Разговор с Шином меня окончательно разбудил и, потянувшись, я поднялся с уютной кровати. Солнце нещадно палило в окна и, чудя по всему, уже было в зените. То, что Хоу что‑то от меня нужно, стало интересной новостью, но пока это не было самым важным, да и Рекки никаких особых намёков не давала, а значит, можно было и понаблюдать, что будет дальше.

Прохладная вода немного взбодрила, я оделся в повседневное, и решил перед отъездом ещё раз поговорит с Рекки, но вспомнил – она не говорила номер своих апартаментов.

Атрис ещё спал. Я недолго покрутил телефон в руке, но всё‑таки решился набрать номер Рекки, которым с самого отъезда из Чангтонга ни разу не воспользовался.

– Ты чего? – голос на том конце всё ещё был заспанным.

– Да так, понял, что номеру меня есть, а я и не звонил ни разу, – я невольно улыбнулся. – Может, утреннего кофе?

– Сейчас уже обед, дурной, – пробурчала Рекки. – Но кофе не повредит. Приходи на летнюю площадку.

– Договорились.

Я отключил звонок, толкнул Атриса, чтобы тот просыпался и спустился на летник, окружённый несколькими фонтанами и аккуратно подстриженными кустами. Высохшие деревянные половицы приятно скрипели по ногами, а вот народу, к моей радости, почти не было.

Заспанная Рекки уже сидела за столиком в левом углу и заворожённо смотрела на фонтан напротив.

– Эй, – я подошёл поближе и щёлкнул пальцами перед её лицом.

– Сам ты «эй», – Рекки потянулась всем телом и зевнула, прикрыв рот.

Она надела тот же домашне‑ванильный наряд, который я видел тогда, в доме Хоу. Конечно, он был не таким горячим, как красное платье или боевой костюм, но так Рекки выглядела более мягкой. Домашности ей прибавлял и неаккуратный пучок, собранный из длинных волос.

– Как спалось? – я сел напротив.

– Пойдёт, хотя, голова болит, – она шмыгнула носом. – Простыла.

– Ты будешь жить здесь в «Майяне»? – я бегло прочитал строчки меню, не глядя на Рекки.

– Где же ещё, – ответила та. – В общем, Найт, надеюсь мы договорились?

Я поднял на Рекки взгляд. Она смотрела внимательно и выжидающе, будто решила, что согласился я чуть ли не по пьяной лавочке. Даже вела себя не настолько стервозно, как в прошлую нашу встречу, настолько, видимо, ей это было важно.

– Да, я же сказал, – подтвердил я. – Слова назад не беру.

– Отлично, – Рекки, казалось, даже выдохнула с облегчением.

– Давай ещё раз – ты не знаешь, что на самом деле будет происходить на гонке, так? – я чуть наклонил голову, ожидая ответа.

– Не знаю, честно, но…

Она прервалась, пока перед нами расставляли чашки и кофейник. Рекки даже заказала какие‑то розовые пирожные, похожие на персики. Мой желудок одобрил её выбор, но набрасываться на завтрак я пока не спешил.

– В общем, гонка в любом случае проходит на острове Данса́р, доедем до залива, оттуда ходят катера. На острове почти никого нет, организатор его купил лет тридцать назад, – Рекки чуть наклонилась ко мне и старалась говорить негромко.

– Ага, ты же вроде говорила, что дашь координаты, – я прищурился.

– Не хотела сначала ехать вместе, но раз уж на то пошло, – она пожала плечами. – Слушай дальше. Сценарии и правила всегда разные, как я и говорила, поэтому нужно быть готовыми ко всему.

– Хорошо, – я кивнул. – Если хочешь, чтобы я знал больше, дай досье на санкари, которые участвуют.

– Помню я.

Рекки полезла в сумочку, висящую на спинке стула, и достала оттуда блокнот, размером с ладонь. Я перелистал страницы и понял, что перед отъездом, она переписывала всё это в спешке.

– Спасибо, – я сразу засунул блокнот в карман. – Значит, встретимся на пристани с катерами?

– Да.

Она кивнула, посмотрел на наручные часы и почти залпом выпила полную чашку кофе.

– Я совсем забыла про поручение отца, – ответила Рекки на мой вопросительный взгляд. – До встречи.

– Пока, – только и успел сказать я.

Рекки вылетела из кафе пулей и тут же унеслась по дорожке в сторону главного въезда на территорию гостиного двора.

– Ладно, мне же больше достанется, – вслух сказал я и хищно посмотрел на оставленные ею пирожные. – А остальное узнаем потом.

* * *

Мы с Атрисом снова ехали домой молча. За пару километров до дома, он неожиданно сбросил скорость и повернулся ко мне:

– Никому из семьи не говори о моих дуэлях, тем более о спонсоре, – он смотрел пристально и буквально буравил меня холодным взглядом.

57
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело