Выбери любимый жанр

Герой из тени. Том 1 и Том 2 (СИ) - Фишер Агата - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

– Рекки, не будь груба с гостем, – спустя несколько долгих секунд Бэй Хоу повернулся к дочери.

– А я и не груба, – она стрельнула глазками и хитро улыбнулась, – я констатирую факты, да, санкари Найт?

– Любой путь начинается с первого шага, сейге Хоу, – предельно вежливо процедил я. – Даже вы с чего‑то начинали.

Рекки набрала воздуха в грудь, чтобы высказаться, но Бэй поднял ладонь в останавливающем жесте, и та опустила глаза. Похоже, что Рекки не отличалась кротостью, и всем видом даже отцу старалась показать, что она выше других. Только вот это не так работает – стервозность не сделает её сильнее. Я чуть улыбнулся надо признать, эта строптивость начинала мне нравиться.

– Всё ли хорошо с вашим семейным делом? – глава снова завёл разговор. – Давно не приезжал в ваши края.

Если бы я знал ещё, что за дело. Меня не успели просветить, когда Сол подсунул мне Шина. Я покосился на пацана, но тот еле заметно пожал плечами, оно и понятно, откуда ему вообще знать, чем живёт семья Стверайнов.

– Всё хорошо, благодарю, – нейтрально ответил я. Когда уже мы закончим?

Желудок подтвердил моё возмущение и желание скорее поесть.

– Прошу прощения, не хочу показаться грубым, – я поспешил сменить тему. Раз такое дело, то спрошу прямо в лоб и отвлеку Бэя от расспросов о Стверайнах. – Завтра вечером мне предстоит дуэль. Чангтонг мне не знаком, и мне негде остановиться. Прошу вас дать мне возможность остаться у вас до завтрашнего вечера.

Я услышал смешок Рекки, но поворачиваться к ней не стал, продолжая смотреть Хоу в глаза. Да уж, просьба – наглее некуда, но мне сейчас нечего было терять, а ночевать на улице незнакомого города я не собирался. Пока глава Хоу думал над ответом, я поспешил добавить:

– Готов помочь вам в каком‑либо деле, если вы согласитесь.

Понятия не имею, как правильно разговаривать с такими людьми, как Бэй Хоу, но вроде бы не выражался как «ребята с нашего двора», оставалось надеяться, что этого окажется достаточно.

– Хорошо, оставайся, – Бэй Хоу кивнул и как‑то странно покосился на дочурку. Хорошо, что я не видел выражения её лица. – Давайте приступим к ужину.

Ну наконец‑то! Внутри я просто ликовал, потому что есть хотелось неимоверно. На столе размещалась куча приборов – их было столько, что у меня в глазах поплыло. Всё‑таки нужно, наконец, попросить Марси или Ксеру научить меня хотя бы основным принципам. Зачем вообще на обычном обеде нужно столько приборов? Я нерешительно поводил рукой над вилками‑ложками и искоса посмотрел, кто из Хоу, и что берёт для первых закусок.

– Ты что, жил на ферме?

Я услышал насмешку Рекки и перевёл на неё взгляд, но слова предназначались не мне, а Шину, сразу же залившемуся краской.

– Неужели в семье Фенг не отличают вилку для рыбы от вилки для салатов? – она продолжала сверлить пацана взглядом.

Он сопел и смотрел в тарелку, а меня почти сразу шибануло током. Я кашлянул и сосредоточился – если начнётся то, что произошло в поезде, нам тут точно будут не рады. Свет под потолком слегка моргнул.

– Ну ты чего? Даже сейчас не можешь контролировать Дар? Это очень грустно, – Рекки еле сдерживала смех.

– Прекрати, дочь, – строго приказал глава Хоу, – иначе покинешь стол.

– Он ещё пацан, – вставил я, метнув в Рекки злобный взгляд. – Эй, Шин, да забей…

Я заметил, как у пацана дрожат губы и сейчас он не злился, а был сильно смущён и расстроен, но даже из‑за этого Дар прекращал подчиняться ему. Я поймал ощущение собственной силы и поднял теневую дымку так, чтобы хоть немного закрыть Шина.

Вряд ли кто‑то из Хоу решит на нас напасть, но я видел здесь телохранителей, и, если это хорошие телохранители, они ждать приказов и развития ситуации долго не станут. Глава Хоу внимательно наблюдал за дымкой, которой я управлял, помогая себе руками, но ничего не говорил.

Шин вроде немного успокоился, когда Рекки прекратила комментировать происходящее и тоже только наблюдала за теневой завесой. Свет моргать перестал, а меня больше не били слабые разряды.

– Шин, а вообще, я тоже не знаю, какой вилкой и где ковыряться!

Пацан резко поднял голову и ошалело посмотрел на меня.

– Да, прикинь! Думаю, нам вообще стоит есть руками! – я хохотнул и потянулся правой рукой к ближайшему куску рыбы на тарелке. – Так‑то лучше, а‑то пока разберёшься с этим, от голода можно на тот свет отправиться.

Я улыбнулся Шину и засунул кусок в рот, не забыв облизать пальцы. Ошалелый взгляд Шина сменился искренней улыбкой и негромким смехом. Я убрал тень и только теперь решился посмотреть на Бэя Хоу.

Я ждал чего угодно – всё‑таки сейчас я вёл себя как деревенщина, так недолго и правда оказаться на улице за неуважение.

– Похвально, – к моему удивлению сказал он. – Необычный подход.

Бэй улыбался и говорил вроде бы искренне. По крайней мере, в тоне я не заметил издёвки или недовольства.

– Простите нас, – вставил Шин, – мне стыдно, но и правда очень сложно контролировать силу…

– Всё в порядке, – глава Хоу остановил его, – вы можете есть так, как хотите. Шин, мы сами обучим тебя всем правилам.

Пацан довольно улыбнулся и, схватив первую попавшуюся вилку, принялся с аппетитом уплетать горячее. Судя по лицу Рекки, словами отца она осталась не очень довольна, но решила заткнуться. И хорошо.

После окончания обеда глава Хоу ещё раз похвалил меня и сказал, что я могу свободно перемещаться по дому, обращаться с вопросами, если что, и извинился за вспыльчивость Рекки, сказав, что ей только девятнадцать и это пройдёт. Поблагодарив его за гостеприимство, я решил, что к вечеру нужно всё‑таки поговорить со строптивой красоткой кое о чём.

* * *

Выловить Рекки в этом большом доме оказалось не самой простой задачей – это тебе не казённое заведение с табличками на дверях. Вламываться в каждую комнату по очереди в поисках практически незнакомой девушки мне не хотелось. Фортуна улыбнулась, когда я решил выйти на улицу и немного подышать прохладным воздухом с ароматом цветущих деревьев.

В этот раз на Рекки надела обтягивающие чёрные штаны, типа лосин, аккуратные мокасины и тёплая на вид белая кофта с рукавами в три четверти. Такой образ совсем отличался от того, на который я залип сегодня утром, но дочка главы клана не стала менее красивой, и в чём я бы уверен – не стала менее стервозной.

Рекки стояла недалеко от входа, скрестив руки на груди и оглядывала территорию двора. Со стороны можно было решить, что она планирует переделку сада, настолько внимательным и сосредоточенным казался взгляд, когда она немного повернула голову в сторону.

– Не помешаю? – предусмотрительно спросил я заранее.

Рекки неспеша повернулась ко мне и обвела не очень довольным взглядом. Может я для неё был как чернорабочий для принцессы, потому она реагировала на меня столь «приветливо».

– Чего ты хотел? – равнодушно спросила красотка.

– Да так, погулять вышел, – я встал рядом с ней, вдыхая сладковатый воздух полной грудью.

– Не лги, за несколько километров чувствую ложь, – Рекки чуть поморщилась.

– Слушай, – я многозначительно покосился на браслеты девушки, – мне завтра предстоит дуэль, первая, честно говоря, а я стал санкари недавно и…

В глазах красотки мелькнуло нетерпение, она всем видом поторапливала выдать уже, что мне от неё нужно.

– Можешь со мной потренироваться? Я пока в этом деле нуб, – выдал я.

Рекки чуть приподняла изящную бровь.

– Как сказал Сол – ещё не раскрыл Дар, да и в бою не участвовал ни разу, – я постарался улыбнуться наимилейшим образом.

Она хмыкнула и подошла ближе. Настолько близко, что её маленький носик почти касался моего. Без её каблуков мы были одного роста, и сейчас я пытался хоть как‑то отвести голову назад, чтобы сфокусироваться на лице Рекки.

– По тебе же видно, что ты слабак санкари Найт, – прошептала она так томно, что у меня подогнулись пальцы на ногах. – Мне будет скучно.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело