Бог-Император, к доске! Том 5 (СИ) - "Архимаг" - Страница 39
- Предыдущая
- 39/55
- Следующая
— Это лес, — уверенно сказал я человеку-кроту.
Его гнилая улыбка разочарованно сползла с его лица. Он застонал и покачал головой.
— Еще одну, — пробормотал он, — Ты должен разгадать еще одну.
— Подожди-ка! — рявкнула Акира, — Вадим же отгадал твою загадку! Пропусти нас.
Нетерпение Акиры могло навлечь на нас неприятности. Поэтому я нежно коснулся ее руки и улыбнулся ей. Акира с возмущением в глазах уставилась на меня, но… руку не отдернула. Её бледные щеки покрыл легкий, едва заметный румянец. Она отвела глаза в сторону и отступила на шаг. Что это с ней? Раньше Акира так себя не вела.
— Все в порядке, — ответил я, — По древним традициям надо разгадать три загадки. Я справлюсь.
— Будем надеяться, — негромко произнесла черноволосая японка, скрестила руки на груди. На меня она по-прежнему избегала смотреть, — От этого зависит наша жизнь.
Я проигнорировал ее последнее замечание и снова обратил внимание на привратника.
— Ага, — я кивнул, — Давай следующую.
Он улыбнулся своей уродливой ухмылкой и потер свои мохнатые, покрытые буграми руки.
— Да-да, сейчас, — произнес он. Привратник глубоко задумался, даже приложил когтистый палец ко лбу.
Я чувствовал, как Акира нетерпеливо постукивала ногой по земле. Как всхлипывала за спиной Даша и раздраженно сопела Эйка.
Наконец, зыбник ухмыльнулся мне, а затем аж просунул голову в смотровое отверстие. Так что наши лица оказались совсем близко.
— Один — махай, четыре — гуляй, — произнес он, его длинный язык высовывался изо рта, как жало змеи, — Два — детям страсть, четыре — детям сласть. О чём речь?
— Эй, подожди, это слишком расплывчато, — возразила Пальмистрия, — Это нечестно!
— Я охранник, — прошипел он, вращая своим длинным языком, — Я здесь власть.
— Все в порядке, дамы, — успокаивающе произнес я, — Я разберусь. Дайте мне буквально пару минут.
Я сделал шаг назад и посмотрел в небо, как будто хотел найти ответ в облаках над головой. Затем я пожевал губами, усиленно размышляя над загадкой.
Она тоже кажется простой, хоть и более расплывчатой, чем первая. Один махать, четыре гулять… а, речь про какое-то животное с хвостом. Два — детям страсть, четыре — детям сласть… А-а-а… е-мое, так это же совсем просто! Я щелкнул пальцами, когда разгадка вспыхнула в моей голове.
— Корова, — усмехнулся я.
Кривая улыбка зыбника снова дрогнула. Я увидел, как гнев вспыхнул в его маленьких глазах-бусинках. Но он тут же исчез, сменившись на странное потаённое выражение.
— Неправильно, — с радостью в глазах произнес привратник, потирая мохнатые руки.
Глава 30. Чужой среди Чужих
У меня за спиной раздался испуганный «ах». Одноклассники задержали дыхание от испуга и неожиданности.
— В смысле неправильно? — я приподнял бровь, — Один хвост и четыре ноги. Два рога и четыре соска, которые дают молоко — сласть для детей. Кто ещё, если не корова?
— Ход рассуждений, конечно, верный. Но я загадал не корову, а козу! — с видом победителя произнес зыбник, — Ты был близок, но, увы…
— У козы два соска. А у коровы как раз четыре, — с кислым видом посмотрел я на этого хитреца.
— Э-э-э… разве? — с растерянным видом произнес зыбник.
— У козы и овцы два, у коровы четыре, у свиньи может быть десять-шестнадцать, — скучающе произнес я, — По числу приплода, который они обычно приносят.
— Ой, ну я не знал, я житель городской, в сосках не разбираюсь, — заюлил привратник.
— То, что ты этого не знал, не мои проблемы. Я дал правильный ответ на твою загадку.
Зыбник с недовольным видом пожевал губами. Я молча ждал. Мой оппонент не мог просто так взять и захлопнуть дверцу перед моим носом. Игра в загадки с древних времен почиталась священной. Её свидетелями были сами боги.
У зыбников был один такой бог. Точнее, богиня. Их великая прародительница. Лично знаком, не самая приятная личность. Такую гневить даже я бы поостерегся.
— Ладно, — проворчал он, — Ты победил. Заходите.
— А третью загадку не будешь загадывать? — удивился я.
— Это бесполезно, — зыбник махнул рукой, — Я чувствую, что тебя не победить. Ты такие сложнейшие загадки отгадал… а у меня трудных больше нет.
На мой взгляд, загадки были максимально простые. Даже ребенок бы справился. Ну да ладно.
Железная дверь передо мной распахнулась, зыбник с кислой физиономией посторонился, пропуская меня.
— Заходи, — повторил он, — Но остерегайся друзей, которые не способны контролировать свои страсти.
— Хватит стишков и загадок, — произнесла Эйка, проходя в проход следом за мной.
Когда мы увидели, что скрывается за металлической дверью, мы все ахнули.
Городок был очень красивым. Повсюду висели гирлянды, дома были украшены разноцветными лентами. По улицам ходили нарядные зыбники в разноцветных, блестящих одеждах и мило нам улыбались. Казалось, в городе царствовал вечный нескончаемый праздник. Рыночные прилавки были увешаны одеждой, едой и драгоценностями, болтающимися на подвязках под слабым солнечным светом. Зловещая музыка витала в воздухе.
Но всё это выглядело как-то… неестественно, что ли. Как будто на лицо мертвеца нанесли красивый яркий грим. Но более живым он от того не стал.
Ради интереса я заглянул в ближайший переулок и там увидел хижины из хлипкого дерева и грязных панелей, опять же украшенные всяким разноцветным тряпьем. Видимо, чтобы красиво и заманчиво выглядело с большого расстояния для зрителей с ближайших холмов. Мимо нас прошла группы молодых, уродливых зыбников, одетых в яркие вуали и плащи. Они шли по рынку, пытаясь продать финики и амулеты.
— О, Бог-Император, — Акира издала мечтательный вздох, — Мы сделали это!
— Неприятно это признавать… но ты молодец, Вадим, — прошептала Пальмистрия справа от меня.
— Пффф… а ты были какие-то сомнения? — фыркнула Эйка.
Когда я повернулся, чтобы посмотреть на кибердеву, она слабо улыбнулась мне, самыми краешками губ. Кажется, это был первый раз, когда я видел ее улыбку. В мою сторону, как минимум. Несмотря на то, что она была моим соперником, я ощутил в груди приятное тепло, когда наши глаза встретились. Впрочем, Пальма тут же отвела взгляд в сторону.
— Это был только первый шаг, — отрезала Лена, возвращая меня к реальности, — Не горячитесь так, мальчики и девочки. Мы ещё даже казино не нашли. И прошу тебя, Пальма, хватит смотреть на Вадима таким восхищенным взглядом. Тебе это не идет.
— Я вовсе не… — начала было возражать Пальмистрия, но тут Эйка бросила на них огненный взгляд. Девчонки тут же заткнулись, словно их выключили. Эйка могла быть очень убедительной, когда хотела. Это со мной она вела себя, как няшечка, а для других оставалась красной фурией. Даже я был потрясен, увидев красивое лицо красноволоски таким мрачным и угрожающим.
— Давайте сосредоточимся на экзамене, — прорычала Эйка, и ее красные глаза сверкнули, как острые лезвия кинжалов, — Я ненавижу вести себя, как моя мать, и учить всех жизни и правилам поведения. Так что сделайте одолжение и прекратите подначивать друг друга.
— Верно, — прошептала Лена и опустила взгляд, — Извини, Эйка, ты совершенно права. Пойдем, найдем это казино.
Мы кивнули и двинулись дальше по узким улочкам. Болтовня зыбников и зловещая музыка разносились по воздуху. Мы шли по покрытой грязью земле, я чувствовал запахи экзотических специй, благовоний и полевых цветов, доносившиеся до нас из пыльных размалеванных ларьков. Продавцы выкрикивали цены и предложения дня. В основном это были зыбники, но иногда попадались люди, гномы и иные расы. А иногда и совершенно неведомые мне существа.
Рассматривая прилавки, я увидел странные на вид фрукты, сувениры, освежеванных, окровавленных животных, а также причудливую одежду и драгоценности. Денег у нас, правда, не было, что казалось весьма обидным. Точнее, были, но их никто не принимал. Мне хотелось поразглядывать город подольше и что-нибудь купить. Но у нас было слишком мало времени.
- Предыдущая
- 39/55
- Следующая