Выбери любимый жанр

Апофеоз (СИ) - Винокуров Юрий - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

Впрочем, само «объявление» пошло в начале, пакетно, с подписями Изота. А боевые действия мы можем начинать через пять минут после объявления. Так мы и не воюем пока, хех.

Движемся от высокой орбиты Шесса, на всех парах, к станции. Ну а вход челноков в атмосферу, что как «начало боевых действий» и можно интерпретировать произойдёт уже через шесть с половиной минут, кинул я взгляд на таймер.

А наша задача — подлететь к станции Кистенём, на границу «безопасного расстояния» и начать десант Досами. В идеале — одновременно со входом челноков в атмосферу. И, вроде, судя по траекториям и не падающими нахрен Досам, занимающим места в освободившемся ангаре — успеваем.

А теперь общая статистика, переключил я экраны. Так, раки донные — раки, облетают всё нормально, судя по данным — на орбите Шесса казлища не заныкался. Часть направляется от планеты, часть останется, полетает в атмосфере после захвата.

И… и вот не нравится мне это, озадачился я. Дело в том, что никаких лютых десантных и боевых кораблей Гранта к станции пристыковано не было. И в системе не болталось, судя по всему. Может, конечно, заныкались хитро, да и видим мы не так много… но странно. А странное во время боевой операции — опасно.

— Дживс, нужно облететь систему. Я нихера не верю, что боевых кораблей в преддверии нападения нет.

— Маловероятный вариант, сэр. Сделаю, через полминуты начну, сэр.

— Зашибись, — задумчиво ответил я.

А сам приглядывал за тем, как Клешня занимает позиции для десанта.

Глава 23

За минуту до приближения Кистеня к «опасной зоне» станции я решил позанудствовать. Все всё знают, но не лишнее:

— Повторяю для первой волны: на станцию десантируетесь прыжком, на новых двигателях. В полёте — вести по возможному противнику огонь. Если же происходит активация турелей ПРО и ПКО станции — вырубаете двигатели, врубаете щит. Напоминаю: минута у вас будет, вытащим! Ведётся огонь станционными турелями — врубаете инерционный щит! Вторая волна — ждёте захвата плацдарма. Огонь с Кистеня не вести, как бы вам не казалось, что вы не заденете своих! Только по прибытии на зачищенный первой волной плацдарм на станции — ведёте зенитный и только зенитный огонь. На этом всё, удачи, Клешня!

И отключил говорильник. Нади приняла командование, а я обежал данные по системе. Блин, вот реально — пустовато. Не нравится мне это, но орать «подать мне побольше вражин!» как минимум глупо.

— На абордаж!!! — проревело моё крабство одновременно с выходом Кистеня на позицию. Ну Дживс, обломщик такой, мотался духом эфирным, чего ж не рявкнуть, раз рявкается-то, хех.

И попрыгали малые Досы на абордаж, потом средние. Это была «первая волна», имеющая возможность ведения боя на поверхности.

А вторая — тяжи, ракетчики, тяжёлые платформы. То, что будет отбиваться от возможных подкреплений и оборонять уже захваченную станцию до прибытия сил заказчика. Ну, возможно, не все — ещё почти двадцать спутников станций над планетой, под захват. Но вряд ли там кто-то понадобится, технические спутники с минимум персонала.

Челноки, тем временем, вошли в атмосферу Шесса, направляясь к объектам захвата. Пока все целые, а дальше посмотрим.

А на станции из техкорридоров показались платформы, по которым работала ещё летящая первая волна. Ну, хоть появились, хмыкнул я, а то я что-то совсем перестал понимать, что происходит. А если вражины тупят — так я только за.

Вот только Котя ТОЧНО говорила, даже передавала стенограмму разговора двух замов глав отделов Гранта. И они ЗНАЛИ про Клешню. Решили отдать систему без боя? Ну-у-у… возможно, но как-то слабо верится, если честно. Но сил даже меньше, чем штатно, или совсем тупят… Блин, надо уточнять.

— Йанс, критически важный вопрос: на данном этапе операции в боестолкновении участвует МЕНЬШЕ сил, чем должно по стандартному раскладу. Есть ли у Изота агенты в высшем руководстве Гранта.

— Мне о таких не известно, лорд Форфис, — ответил ментат текстом, не переставая голосом зачитывать что они хотят отвоевать и вообще. — То есть могу гарантировать на девяносто семь процентов, что таковых нет. Ослабленное сопротивление подозрительно, но вы сами настаивали на «самостоятельной работе» вплоть до выполнения контрактных обязательств.

— Справедливо. Но я просто уточнил, привлекать вас к операции или требовать указаний я не собираюсь, господин Йанс.

— Понятно, лорд Форфис. Мой ответ — «нет».

— Понятно, господин Йанс, — хмыкнул я.

Вот же фигня непонятная какая. И казлища нет, но это, в данном, конкретном случае — скорее к лучшему, отметил я расползающееся «облако» зоны контроля Кальмаров на тактической карте.

И тут от Дживса на тактическую карту высыпает… тысячи красных точек на тактическую карту, помечающих объекты захвата. И в пустоте, и на планете. А пока я пытался вникнуть в то, что это, извиняюсь, за хрень такая, и почему я вражин на месте точек не вижу, уж не наказлил ли казлища чего, в командирский чат поступило:

— Термитные мины. Всё защитное оборудование на пустотных базах и зенитное на планете — заминировано.

— Отслеживаем, думаем, спасибо, Дживс, — проглотил я тонны мата, обдумывая сообщение. — Игла, готовность к эвакуации с обшивки станции по команде, — подстраховался я.

И раскрабился между наблюдением и мыслями. Судя по всему — нам систему просто… сольют. Не совсем без боя, но практически не сопротивляясь, отметил я какие-то крохи платформ и полное отсутствие Досов.

И нахрен разнесут всю защиту захваченных объектов. Надёжно, термитные бомбы сплавят оборудование в куски металла и стекла, пластик же сгорит нахер.

Вопрос — а нахера? И ответ, в общем-то, очевиден. Грант знали о нападении. И готовились, но не в системе. И уже сейчас, возможно, в систему движется ударный флот. С очевидным повышением конфликта — до межзвёздного вряд ли повысят. Кистень и «триллионы термоядерных боеголовок» если ещё не стало общим мемом, но в сети мелькает.

А значит, сейчас нахер выбивают все зенитки, стараясь, по возможности, нанести нам урон. А после в систему влетают суда, с москитным флотом, который в условиях «межпланетного конфликта» применим, в отличие от тяжёлых кораблей. Зачищают обшивки пустотных объектов и весело охотятся на планете за Досами.

Единственное, чем мы можем противостоять этому — Кальмары. Но их три сотни, больше НИКАК — Иней, производство… Нет, они справятся, но всё это очень херово. Станцию атакуют точно, непонятными силами, причём почти гарантированно — Досам вести зенитный огонь не дадут, как и платформам. Снесут нахрен.

Вообще — красивый ход, оценил я. Они теряют, в случае успеха, ну гроши по сути. А выбивают корпорацию-конкуренту нахрен. И ещё небось на археотех свои корпские зубы точат, блин.

И, самое поганое, что похоже мы сольём часть контракта, и что с этим делать непонятно — проводной подрыв, не взломаешь, не заглушишь. Проще самим раздолбать турели, чтоб отключить провода, которые должны детонировать бомбы, которые могли бы раздолбать турели. Но не успели, мы первые успели, невесело пошутил я.

— Варианты кроме вторжения в систему с повышением степени конфликта у кого-то есть? — уточнил я в командирском чате.

В ответ тишина, точнее кхмыки и мыки. Ожидаемо, но была надежда, пока не померла.

— Так, я выхожу на связь с заказчиком. Контракт мы частично провалили — уже сейчас понятно. Буду договариваться. Партнёр, контролируй чат, сейчас разве что казёл появится, тогда и дёрнешь. Войны, похоже, особой не будет.

— Слушаюсь, сэр.

После чего я нахер поотключал половину экранов, долбанул клешнёй по подлокотнику — нихера не помогло. Блин, обидно, ну да ладно, встряхнулся я.

— Господин Йанс, контракт частично невыполним. В принципе, уточнил я. Защитная инфраструктура в системе заминирована термитными бомбами, — скинул я схему.

— Неприятно, лорд Форфис. Перехватить сигнал?

— Проводные взрыватели. Захват объектов будет произведён, но…

44
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Винокуров Юрий - Апофеоз (СИ) Апофеоз (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело