Выбери любимый жанр

Апофеоз (СИ) - Винокуров Юрий - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

— Да, не самая лучшая идея, сэр.

— Во-во. Я тут… о, нашёл! — ликующе воздел я браслет с колдунством.

— А это идея, сэр!

— А то, я вообще мозг! Иногда и местами, — признал честный я, подошёл к двери и противным голосёнком проорал. — Да не шумите вы, блин! Для вас стараемся! Подождите полчаса блин, истерички!

— Сам дурак! — чуть ли не хором ответило из-за двери, после чего раздался любопытствующий лорин голос. — А что это вы там делаете, Ан?

— Не скажу. Сами увидите, через полчаса. А будете отвлекать — дольше, блин!

В ответ на что раздались шепотки и переговоры, но ругательные и требовательные вопли прекратились. Дживс на это показывал большой палец, характерно кивая, ну я подошёл к нему и вполголоса полюбопытствовал.

— Успеем, партнёр?

— Защитные артефакты для девушек?

— Нет блин, ажурные гробы для нас!

— Гробы — вряд ли, сэр. А вот с артефактами вопрос материалов.

— Это не вопрос, — отрезал я хватая гантель. — И не тьюторствуй, времени мало. Схемы для формирования формы, подготовка заготовки. Потому я накладываю защитный конструкт. Погнали, Дживс.

— Погнали, сэр.

И, в двадцать четыре минуты мы сотворили четыре подвески с защитой от вселения всякой эфирной пакости в ум.

— Так, самый главный вопрос, будет ли работать, — помотал я на руке предназначенный Нади кулон, в виде стилизованной швейной иглы.

Это Дживс, эстет этакий, сделал схемы с «антуражем». Игла Нади, мультитул Лори, лист с россыпью монет и стилом — Хелисе, ну и байк Коте.

— Должно, сэр.

— Вот и проверим, — решительно нацепил я иглу на шею. — Не тормози партнёр, время.

Дживс мотнулся ко мне эфирным конструктом, потыкался в физическую оболочку.

— Работает, сэр. Я просто не МОГУ проникнуть в место, занимаемое вашим телом из эфирного плана.

— Зашибись, — порадовался я. — Так, это твоей. И это твоей. Пошли сдаваться, — героически промаршировал я к двери.

Распахнул её и узрел милых, любящих, добрых и вообще прекрасных… Вот только пот почему-то на хребтине холодный. И зыркают так… Хорошо, что мы придумали как откупится, отойдут.

— Так, всем слушать крабского меня, — выдал я важно. — Мы тут немного были заняты…

— Немного? — ангельски улыбнулась Нади.

— Именно, — сурово ответил героический я. — Делали важное, нужное и полезное дело. И вам подарок. Заходите, вот на, на, на, — начал я раздавать волшебные палочки.

И тут, блин до меня дошло… два три дня, блин! Это… взгляд в дживсовы глаза показал, что всё, звиздец… но не совсем! Партнёр блеснул глазами и на артефакте стала выстраиваться эфирная схема с пояснениями. Пронесло, порадовался я.

— Так, Лиса, начнём с тебя. Иди сюда, давай руку, закрой глаза, — после чего я осуществил схему принудительного эфирного сопряжения.

Вроде сработало. Но, если что — я слишком стар, чтобы умереть молодым, изящно пошутил я.

— Браслет, Лиса. Сосредоточься на нём и представь, что рядом с тобой появилось что-то.

— Что появилось, Ан?

— Что-то, блин. Ну цветок там, или бабочка какая. Да хоть сундук или я.

— Ты? Ну ладно… ой! — ошарашено смотрела Лиса на второго Краба. — Это колдовство? Моё?

— Твоё-твоё, — кивнул я, разглядывая фингалы под глазами своей копии и прорехи в щербатой улыбке. — Спасибо, Лиса. Я тебя тоже ОЧЕНЬ люблю, — ядовито выдал я.

Ну реально — обидно. Немного, но всё равно.

— А как его… исчезнуть?

— Также пожелай и сосредоточься, — буркнул я.

— Ан, спасибо, спасибо! — накинулась на меня девица, исчезнув порождения своего сумрачного разума.

И пошла раздача слонов, с раздачей слонов. И визги, писки и радости. Ну и убивать нас с Дживсом девчонки закономерно не стали. Правда через сорок минут, довольная, но немного нахмуренная Нади выдала.

— Ан, ты говорил, что вы заняты делом. Это приятно, полезно, ОЧЕНЬ приятно, но… я тебя знаю, Ан. Что за важное дело вы сделали?

— Так, ну-у-у…

— Рассказывайте, сэр.

— Подставщик и вообще, — буркнул я.

Ну и рассказал, куда деваться, выдав артефакты.

— Неприятно, факт.

— Эта… гадость, была во мне?! Как ты, Джи?

— Не вполне так, и Котти…

— Я поняла. И я в безопасности, — вцепилась она в эфиряку, спрятав лицо.

— Так вот, Ан, — продолжила Лиса. — Ты вот о своей вине глупость говорил.

— Не-а. Не глупость. Это… вопрос самоуважения, Лиса. Если я себя хочу считать планетарным лордом, Лордом Крабом — это моя ответственность. А если раздолбайским наёмником Крабом — то да, можно махнуть клешнёй и сказать, что «ну бывает». Защитить своих и сидеть в норке.

— Не сказала бы, что разделяю твою позицию. Но, такой ты мне и понравился. Так что — поняла, Ан.

После чего с четверть часа поговорили, я заикнулся о «защитных артефактах» и… оказался в нашей спальне. То ли меня по голове ударили, хотя не болит, то ли на руках дотащили, пока Лори целовала… в общем, мистика какая-то, а разбираться…

Ну в общем пришлось отдавать супружеские долги. С процентами, сложно накопленными. И не могу сказать, чтобы сопротивлялся: Крабы долги отдают!

Ну да ладно, вопрос в том, что с новой пидарестически-казлинской напастью мы оказались… раскорячены и раскраблены. И совершенно непонятно что делать.

Ну, кроме защитных амулетов, на изготовление которых я с утра украбил по-тихому. А вот с остальным — вообще непонятно. Остановить работу Клешни и Криля, разве что… но такой, не очень вариант, вообще-то.

— А ты ему опасен, Ан?

— Ну да, но… хотя, стоп. Партнёр, а мы придурки. Портал.

— Не придурки, сэр. Просто на нас слишком много свалилось в последнее время.

— Хорошо, уболтал. Придурки, на которых слишком много свалилось в последнее время.

— Так несколько лучше, сэ-э-эр.

— Нади, надо реорганизовывать Криль, — прикинул я. — И переводить в Клешню.

— И работать только с крупными заказами, — подытожила подруга, под мои кивки.

Ну, в общем, организационная, в смысле реорганизационная часть легла на девчонок, пока мы клепали защитные амулеты. А потом опять сидели над книгами и схемами, возвращали амулеты, переделывали их. В итоге, они обзавелись красным камушком, светящимся при приближении духа от полукиломентра.

И причальные ангары станции такими обзавелись, а то мало ли.

— Возможно ложное срабатывание, сэр. На меня…

— Это фигня, ты известно где, ну а если духом метнёшься — тоже ясно, где будешь.

— И на ряд археотехнических механизмов производства Автократии, сэр.

— Духи?

— Да, сэр, простейшие, но…

— Да уж, чувствительность мы точно не прикрутим. Ну, значит, буду на ложные вызовы бегать, если что. Надо, партнёр.

— Надо, сэр.

В итоге, помимо реорганизации вышла такая фигня: телепортационное кольцо, которое я считал охренительной игрушкой, стало единственным шансом Клешни на существование, как наёмного отряда. В ближайшее время, но всё же.

То есть, вся Клешня выдвигалась ТОЛЬКО на один заказ. В кладовочке, рядом с мостиком, стояло кольцо портала. А в центре управления Станции — второе. И, если что — бежать мне… десяток шагов до Кистеня. И решать проблему. Ну и Дживс может пригодится, если что.

А с мелкими контрактами и дроблением отрядов, мы, как понятно, в пролёте. Пока пидорасина казлинская на свободе и творит всякую гадость.

И продолжили мы с Дживсом копаться в макулатуре тригинского разлива. Которая была электронной и ни разу не макулатурой. Потому что вопросов только с казлищем была уйма, а решать эти вопросы нам.

Глава 12

И… всё было хорошо. Вот фигня такая, маоловероятная, а вот ни хрена мерзкого не случилось. То есть, где-то бороздит, понимаешь, просторы галактики древний гад, казлище и вообще пидарас. Корпы вокруг, сволочные и мерзкие, но… нихрена хренового не случается.

Девчонки, снабжённые волшебными палочками, радуются как девчонки, даже Котя от крайне неприятной ситуации отошла, ну и вскрывает радостно всё что можно и нельзя. Не ради выгоды, а просто потому что может, да и ущербу взломанных не подвергает, но резвится, в самом прямом смысле слова.

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Винокуров Юрий - Апофеоз (СИ) Апофеоз (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело