Выбери любимый жанр

Берегитесь! Феячу! (СИ) - Хейди Лена - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

Гарсиан резко дёрнул меня на себя, и портал захлопнулся.

Силы стремительно меня покидали, ноги стали ватными, а перед глазами всё поплыло. Видимо, стресс наложился на магическое истощение, плюс переход по мутному порталу был очень тяжёлым: возникло чувство, что нас с Гарсианом затянуло в огромную воронку, и куда ни глянь, кружилась клубящаяся тьма.

Глава 46. Джорджиан

Фаина

— Проснись, милая феечка, тебя ждёт целый новый мир, — я очнулась от довольного голоса Гарсиана, который похлопывал меня по щекам.

Мама дорогая, мы находились в горгульском Тронном зале! И теперь на меня уставились сотни маленьких злобных глаз крылатых тварей. А самый главный из них с довольным видом сканировал меня взглядом, держа моё бренное тело на своих руках.

— Тебе уже лучше? — он поставил меня на ноги.

— Вы похитили подданную соседнего государства, принцессу, — припечатала я его холодным взглядом, стараясь не пошатываться. — Немедленно верните назад!

На запястьях ощущались странные предметы. Подняв руки, я обнаружила, что на мне надеты широкие, но лёгкие браслеты из бежевого материала, напоминающего пластик.

— Антимагические наручники, ничего личного, — пояснил Гарсиан. — Это для избежания недоразумений. А то знаю я вас, феечек. Любите пошалить…

Гарсиан дотронулся до своего кольца и превратился в настоящего горгула, с головой рептилии, плотным мускулистым телом и кожистыми крыльями. Не знаю, как другим, а мне было видно, что это был лишь морок: новая «оболочка» то и дело мерцала, показывая его настоящий облик — такой, каким он был в зеркале.

Наверное, король горгулов считал зазорным выглядеть человеком среди своих подданных с истинно горгульской внешностью.

— Друзья мои, хочу представить вам леди Фаину — невесту наследного принца Горгалии! — торжественно провозгласил этот тип.

Судя по мордам, ящерицы были озадачены. Но каждый из них ударил себя кулаком по плечу. Неверное, это у них было вместо приветствия.

— Я Фаина Аларис, — вскинула я голову. — А если точнее, Фаина Аларис-Дарситар. Принцесса Фейрана. И требую немедленно вернуть меня обратно!

— Они тебя не слышат, — снисходительно посмотрел на меня Гарсиан. — Я позаботился о пологе тишины, чтобы ты не наговорила разных глупостей, о которых потом бы пожалела. А о том, что ты из рода Аларис, советую вообще помалкивать: тебя растерзают, как котёнка на псарне, и даже я не смогу тебе ничем помочь. Горгулы, знаешь ли, народ горячий.

— Сначала делают, потом думают? — хмыкнула я, потирая запястья и гадая, из какого материала сделаны антимагические наручники.

Гладкостью и лёгкостью они были очень похожи на пластик, но вроде это был тонкий, хорошо отполированный минерал. А самое удивительное — даже несмотря на них, я чувствовала в пальцах знакомое покалывание. Неужели моя магия настолько сильна, что эти браслеты её не глушат? Мой резерв восстановился после обморока? Очень хотелось это проверить.

— Нет, — покачал головой Гарсиан. — Просто всегда добиваются своего и не оставляют врагов живыми. — А вот и мой мальчик, — с умилением махнул он рукой на вошедшую в зал процессию, и у меня отвисла челюсть.

Идущий впереди высокий симпатичный шатен и несколько стражников за ним выглядели людьми! Не рептилиями. Но, присмотревшись, я поняла, что это тоже всего лишь морок. На самом деле они были натуральными горгулами.

— Это твой жених и твоя охрана. Оцени мою доброту: я велел им явиться в привычном для тебя облике. Фаина, это Джорджиан. Джорджиан, это твоя невеста, Фаина, — представил нас Гарсиан.

— Очень приятно, — шатен-рептилоид неожиданно отвесил мне поклон, при этом стараясь даже не смотреть в мою сторону.

Мысленно я окрестила его Жориком.

— Отец, я же просил… — начал было принц, но суровый папаня его перебил:

— Мы это уже обсуждали. Возражения не принимаются. Ты должен очаровать эту девочку и жениться на ней. На всей планете она единственная, кто может подарить тебе сильного наследника.

Ну да, вот только мнения самой девочки забыли спросить.

— Мой муж — Эрниэль Дарситар, генерал королевской армии, и друг — Дилан Тарен, король Драккара, — будут с этим совершенно не согласны и превратят всю вашу страну в пепел, — тяжело вздохнула я, представляя масштабы грядущей войны. Вот не жилось этим горгулам спокойно?! — Верните меня, пока не поздно, Гарсиан! Иначе последствия вам не понравятся.

— Верну! — кивнул этот рептилоид и тут же добавил: — Но позже. Сначала станешь женой моего сына. Твой эльфийский муж смирится с пополнением в семье, ему будет некуда деваться. Причём ты выйдешь замуж за Джорджиана абсолютно добровольно, потому что сама этого захочешь. Я в этом уверен, Фаина. Ты только посмотри, какой он милый! Кровь с молоком! Густые волосы, голубые глаза, широкие плечи. Сама не заметишь, как влюбишься. Тебе просто надо немного времени, чтобы пообщаться с ним, узнать его получше.

Этот «кровь с молоком» стоял, в растерянности хлопая ресницами.

Я вдруг вспомнила, как переодевала суровых эльфийских пупсиков, и мне жутко захотелось снять морок с Жорика и охранников. Чтобы до Гарсиана дошло: я вижу настоящий облик этого якобы красавчика, и надежда короля на мою влюблённость в принца сильно преувеличена.

По пальцам заискрились такие знакомые огоньки, и… упс… Передо мной стоял обнажённый наполовину парень и раздетая до исподнего охрана.

Блин. Игры подсознания у меня, что ли, такие — люблю я мужиков раздевать. Так что вместо того, чтобы снять морок, я его… хм… видоизменила.

А принц-то был хорош. То, что я видела перед собой, мне определённо нравилось. Милый атлет с широким обнажённым торсом. Но я понимала, что всё это лишь иллюзия, картинка.

Жертвы моих экспериментов опешили, придворные горгулы потрясённо рыкнули, а у Гарсиана медленно отвисла челюсть.

— Проклятье! — выругался король горгулов. — Ты можешь феячить даже в антимагических браслетах?! — воскликнул он.

Вопрос был риторическим, так что я лишь вскинула бровь и повела плечами, давая понять, что не стоит меня недооценивать и все нежданчики для него лишь начинаются.

Может, ещё одумается и вернёт меня назад? Хотя вряд ли.

Что ж. Будем импровизировать.

Глава 47. Диверсия

Фаина

Как говорится, Остапа понесло.

Не знаю, что это было, но по венам словно разливались волны пьянящей энергии, которой все эти антимагические браслеты были нипочём. Вдобавок и чувство самосохранения накрылось медным тазом.

Итак, кто тут у нас? Суровые горгульские ящерки. Фу такими быть. Надо срочно привить им чувство прекрасного. Возвышенного такого. Изящного. Как балет.

Стоило об этом лишь подумать, как все крылатые рептилии оказались облачены в розовые балетные пачки. Эта участь миновала лишь Гарсиана, Жорика и мою охрану.

То, как выглядел принц (точнее, его полуобнажённый морок), меня вполне устраивало, а моя охрана за его спиной и так стояла в исподнем, прикрывая руками причинные места и багровея от стыда.

Какие у них мордочки забавные в состоянии шока! Пока возмущённые до глубины души горгулы сдирали с себя многослойные юбки из жёсткого тюля и корсажи, застёгивающиеся сзади на крючки, Гарсиан в бешенстве вращал глазами, открывая и закрывая рот, как черепашка, вытряхнутая из панциря.

А я вдруг вспомнила одну историю, прочитанную когда-то в Интернете. Там один мужчина рассказывал, что взял домашнего питомца — черепашонка, но он оказался очень шумным и мешал ему спать по ночам, грохая своим панцирем по всей квартире. У этой проблемы нашлось решение: снизу к рептилии были привязаны небольшие колёсики, и с тех пор хозяин обрёл спокойный сон, а черепаха наслаждалась скоростью передвижений, как заправский Шумахер.

Лихорадочно пытающиеся избавиться от балетных нарядов горгулы вдруг кучками посыпались на пол, дико шипя и ругаясь: на ногах у каждого из них оказались роликовые коньки. Эти ящеры не были готовы к экстриму и больно падали на пятую точку, заодно сбивая тех, кто рядом.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело