Выбери любимый жанр

Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) - Kazuki Miya - Страница 106


Изменить размер шрифта:

106

Вильфрид кивнул:

— Так оно и будет. Если вы спросите меня, еженедельных отчетов, которые вы посылаете отцу, недостаточно. Розмайн творит слишком много всякого каждую неделю, чтобы для описания этого хватило одного сообщения. Вы могли бы уже начать отправлять ежедневные отчеты.

И эти двое с очень серьезными выражениями лиц принялись обсуждать этот вопрос. Лично я не думаю, что это высказывание “сею хаос” было таким уж точным в отношении меня, и я бы предпочла, чтобы Хиршур докладывала о моей деятельности как можно меньше.

Неподалеку от нас рыцари в обучении, все в простых доспехах, с невозмутимыми лицами обсуждали меры безопасности. Мои рыцари стражи видели Шварца и Вайса вблизи, так что они, вероятно, даже лучше меня знали, насколько высока их ценность.

— Фей камни на их жилетах сами по себе достаточно ценны, но Шварц и Вайс-фамильные драгоценности королевской семьи, — объяснял Корнелиус. — Когда мы выйдем из библиотеки, они станут мишенями для нечистых помыслов огромного количества людей.

— Я не верю, что кому-то известны наши планы на сегодня, но мы знаем, что несколько кандидатов в эрцгерцоги приказали профессору Соланж отдать им этих двух шмилей, — добавил один из рыцарей.

— Леди Розмайн поручила нам защищать Шварца и Вайса. Мы никому не уступим, какое бы высокое положение они не занимали.

Сначала я думала, что вся эта суета вокруг двух магических инструментов была немного чрезмерной, но, услышав, как чиновники в обучении обсуждают, какая шмили редкость, а рыцари в обучении говорили о потенциальной угрозе от дворян из других герцогств, я быстро переосмыслила свое отношение. Опасность была настолько очевидна, что даже я, как человек, которого регулярно называли забывчивой и наивной, считала, что мы должны сделать все возможное, чтобы защитить двух шмилей.

Ах, мне так хочется присоединиться к остальным и просто сосредоточиться на нарядах Шварца и Вайса…

В зале стоял гул от разговоров, похожий на тот, что бывает прямо перед началом фестиваля. Я огляделась вокруг, продолжая упражняться на харшпиле, слегка раскачиваясь телом, желая вскочить с места и смешаться с остальными, чтобы принять участие в обсуждении, но Розина погасила этот мой порыв предостерегающим покашливанием и словами:

— Профессора музыки хвалили ваши песни на чаепитии, леди Розмайн. Самое меньшее, что вы можете сделать, — это научиться исполнять их самостоятельно.

— Я сделаю все, что в моих силах…

После того, как меня так щедро похвалили на чаепитии и попросили в полной мере использовать мои способности к сочинению песен, Розина была полна энтузиазма, чем когда-либо ранее. Она даже попросила меня увеличить количество времени, которое я трачу на занятия с харшпилем, но я отказала ей. В моих глазах чтение обладало гораздо, гораздо большим приоритетом.

Я продолжала упражняться под бдительным взглядом Розины, пока наконец не прозвенел третий колокол. Я тут же опустила свой харшпиль и встала, не обращая внимания на раздраженный вздох Розины, чтобы сосредоточиться на полных надежды глазах студентов, которые теперь смотрели в мою сторону.

— Третий колокол прозвенел! — заявила я. — Давайте поспешим в библиотеку!

— Всем занять свои места, — приказал Вильфрид. — Те, кто сопровождает Розмайн в библиотеку, и те, кто остается, чтобы приветствовать их возвращение, вы знаете, куда идти. Будьте очень осторожны. Шварц и Вайс очень ценные магические инструменты.

Как только все разошлись по своим группам, мы отправились в библиотеку во главе с Хиршур, которая была нашим комендантом общежития. Я находилась в середине группы с другими девушками. Мои вассалы стояли ближе всех ко мне, затем меня окружали чиновники в обучении, а внешний круг нашей группы состоял из рыцарей в обучении.

***

— Доброе утро, профессор Соланж.

— И вам доброе утро, леди Розмайн. О… Я вижу, вы привели с собой сегодня много людей, — ответила Соланж, широко раскрыв глаза, приветствуя отряд из Эренфеста в библиотеке.

— Они здесь, чтобы исполнить роль охраны Шварца и Вайса. Мы не хотим, чтобы с ними что-то случилось.

— Миледи здесь.

— Миледи. Доброе утро.

Только я успела произнести их имена, как к нам подошли Шварц и Вайс. Одного взгляда на них было достаточно, чтобы Лизелетта расплылась в широкой улыбке и вздохнув, пробормотала о том, что они невероятно милые. Было ясно, что она скучает по своим домашним шмилям, а я слишком хорошо понимала, как необходимо заполнить пустоту одиночества в сердце.

— Шварц, Вайс, сегодня с вас снимут мерки, чтобы мы могли сшить вам новую одежду, — сказала я.

— Мерки. Хорошо.

— Много мерок.

Шварц и Вайс немного разбирались в снятии мерок благодаря тому, сколько раз они меняли хозяев и получали новые наряды. Они прыгающими шагами подошли ко мне и остановились.

— Леди Розмайн, Шварц и Вайс не могут покинуть библиотеку, если они не со своим хозяином. Пожалуйста, возьмите их за руки, прежде чем вы выйдите за пределы библиотеки, — сказала Соланж. Шварц взял меня за правую руку, а Вайс за левую.

— Посмотрите туда! — вдруг раздался голос. — Эта девочка держится за руки со Шварцем и Вайсом!

— Разве не опасно прикасаться к магическим инструментам библиотеки? — спросил кто-то другой.

Несколько девушек пришли в библиотеку, чтобы увидеть Шварца и Вайса, и теперь они смотрели на меня широко раскрытыми глазами. Это не было такой уж большой неожиданностью. Хиршур упоминала, что те, кто прикасался к шмилям без разрешения их хозяина, через какое-то время с большой силой отбрасывались прочь выплеском маны. Сначала при прикосновении без разрешения ощущалось легкое покалывание, но чем дольше они касались шмилей, тем сильнее становилось воздействие. Это было всего лишь предположение, но я могла вполне себе представить, что Хиршур выяснила это, подержавшись за них, пока боль не стала невыносимо мучительной.

— Если на то будет ваше позволение, профессор Соланж, я вернусь вместе со Шварцем и Вайсом, когда закончу снятие мерок, — сказала я.

— Я понимаю. Пожалуйста, позаботьтесь о них.

Мы вышли из библиотеки таким же построением, что и пришли. Так много людей окружало нас, находящихся в середине, что мы были почти невидимы снаружи, но с Хиршур, радостно идущей во главе, и рыцарями в легкой броне, идущими рядом, наша группа привлекла много внимания со стороны других студентов. Вскоре моих ушей достигли из перешептывания.

— Это и есть библиотечные шмили? Почему они со студентами из Эренфеста..?

— Я даже не знала, что они могут покидать библиотеку.

— Я тоже не знал. Я только слышал, что мана отбросит тебя прочь, если ты попытаешься прикоснуться к ним.

Я так беспокоилась о том, что что-то вот-вот произойдет, что мое сердце колотилось как сумасшедшее всю дорогу до общежития, но в конце концов мы добрались до него целыми и невредимыми.

***

Вильфрид увидев нас, с облегчением вздохнул, ведь опасаясь возможных проблем на обратном пути, он одолжил мне половину своих рыцарей стражей.

— Похоже, ничего не случилось, — сказал он. — Хорошо, давайте начнем снимать мерки. Все готовы?

Похоже, что Шварцем и Вайсом были интересны абсолютно всем, потому что все студенты, которые в данный момент не посещали утренние занятия, собрались в общей комнате. Я не возражала, чтобы они наблюдали издалека, но заранее предупредила их, что только моим вассалам позволено прикасаться к шмилям.

— Ладно. Шварц, Вайс, сейчас мы снимем с вас одежду. Я разрешаю Лизелетте, Рихарде и Брунгильде прикасаться к вам.

— Ладно. Только эти трое, — сказал Шварц.

— Они могут прикасаться, — добавил Вайс.

Лизелетта и Брунгильда сняли одежду Шварца и Вайса и принялись снимать мерки, которые потом записывали девушки, вызвавшиеся помочь. Они явно оказывали свою помощь в качестве предлога, чтобы как можно ближе подобраться к Шварц и Вайс, но Рихарда стояла на страже, чтобы убедиться, что никто случайно не коснется шмилей.

106
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело