Выбери любимый жанр

Власть книжного червя. Том 3 (ЛП) - Kazuki Miya - Страница 72


Изменить размер шрифта:

72

Но на этом история не закончилась. По какой-то причине дворяне вылетели из ресторана на странных летающих животных, взяв с собой господина Бенно, Марка и главу гильдии. Не только мы были ошеломлены увидев это, но и прохожие на улице начали паниковать. Снаружи доносились крики и вопли, и, конечно, люди сразу же кинулись в ресторан, откуда выскочили звери, чтобы узнать, что произошло.

После того, как все ответственные за это представление улетели, единственными, кто мог справиться с толпой, были госпожа Фрида и Фран, слуга госпожи Розмайн. Они вежливо извинились и объяснили, что таким вот образом дворяне покинули ресторан. Кроме того, они сказали, что могут передать дворянам все жалобы, если они у кого-то есть. Но похоже, мало кто хотел жаловаться непосредственно дворянам, так что ничего удивительного, что вскоре толпа разошлась.

После того, как всё утихло и мы закончили убирать на кухне, дворяне вернулись. От их группы отделился Марк и, войдя в столовую, позвал меня и Тодда.

— Хуго, Тодд, у меня есть важный разговор. В связи с определёнными обстоятельствами, связанными с герцогом, открытие итальянского ресторана будет отложено на месяц или даже на два. Разумеется, в течение этого времени вам продолжат платить, но мы бы хотели, чтобы вы поработали за дополнительное вознаграждение. Вы не против?

Пока нас внезапно не уволят, я не возражал, а если нам ещё и заплатят за дополнительную работу, то глупо было отказываться. После того, как мы с Тоддом кивнули и сказали, что согласны, Марк улыбнулся.

— Очень хорошо. Спасибо за понимание. В таком случае, пока ресторан не откроется, где бы вы предпочли работать: в дворянском районе или в храме?

— А-а?!

— Мы планируем продать рецепты госпожи Розмайн трём нашим сегодняшним посетителям. Рецепты госпожи Розмайн немного необычны, не так ли? А потому нужен кто-то, кто может обучить их поваров тому как готовить по этим рецептам, и мы хотели бы, чтобы обучением занялись вы двое.

Рецепты госпожи Розмайн, безусловно, особенные. Они были очень вкусны и для их приготовления применялись различные способы, некоторые из которых казались невероятными. Если кому-то просто покажут рецепт, то он начнёт сомневаться, действительно ли блюдо будет вкусным. Исходя из своего опыта я понял, что чем опытнее человек, тем труднее ему будет принять эти рецепты. Элла, которая была моложе меня, довольно быстро к ним привыкла, а вот Тодд всё ещё чувствует себя неуверенно, когда готовит по ним. Честно говоря, я не был уверен, что повара дворян отнесутся к нам серьёзно, когда мы начнём учить их.

— Я хочу в храм, — сказал побледневший Тодд, схватив меня за руку. — Хуго, пожалуйста. Я умру от волнения прежде, чем окажусь в дворянском районе.

Тодд становился бесполезен всякий раз, когда слишком нервничал. И он так сильно боялся дворян, что, находясь в храме, старался как можно меньше встречаться с госпожой Розмайн. Тем не менее, он всё же более-менее привык к храму, а потому было бы лучше, если бы он отправился туда, чем в дворянский район, где бы просто трясся от страха.

— Да, я тоже думаю, что ты бы не справился с работой в дворянском районе. Я не против, чтобы ты взял на себя храм.

— Спасибо, Хуго. Я твой должник!

Не то чтобы я хотел отправиться в дворянский район. Уверен, что там я от волнения места себе не буду находить! Лишь думая об этом, у меня начинает болеть живот!

— Раз с этим вы разобрались, то, пожалуйста, пойдёмте со мной в обеденный зал.

Марк привел нас с Тоддом в обеденный зал, где госпожа Розмайн представила нас как поваров, что готовили сегодняшние блюда. После напряжённых переговоров, которые, вроде бы, касались денег, было решено, что нас на месяц отправят на кухню к дворянам под предлогом обучения их поваров.

* * *

По дороге домой я увидел среди женщин, готовивших у колодца обед, мою Ки́рку. Я хотел сказать ей: «Я вернулся», представляя, что в следующем году в это время мы уже будем мужем и женой, и еду она будет готовить уже для меня. Я чувствовал, что мы уже молодожёны.

— С возвращением, Хуго. Как всё прошло? Всё удачно?

— Да. Всё прошло настолько хорошо, что теперь меня отправят на целый месяц в дворянский район. Я буду учить поваров дворян готовить по новым рецептам.

— Правда?! Ты будешь учить поваров в дворянском районе?! Как здорово! — воскликнула Ки́рка.

Видя, как сияют её глаза, я гордо поднял голову, но тут из толпы женщин вышла моя мама и отругала меня за то, что я не сказал ей об этом первой.

Прости мама, но Ки́рка сейчас для меня намного важнее.

* * *

В тот день, когда я уезжал в дворянский район, меня провожала Ки́рка.

— Удачи! Мне будет одиноко, но я буду ждать твоего возвращения, — сказала она.

Попрощавшись, я направился на центральную площадь, где встретился с Тоддом, и мы вместе пошли в храм. Когда пробил второй колокол, мы сообщили о себе привратнику, и он отвёл нас не в привычные покои директора приюта, а в комнату главы храма, что находилась в глубине здания.

— Доброе утро, госпожа Розмайн, — поприветствовали мы её.

— Доброе утро, Хуго. Доброе утро, Тодд. Я понимаю, что вам впервые придётся работать на кухне дворян, если не считать мою, но я верю, что вы оба преуспеете, — сказала госпожа Розмайн, одетая как дворянка. После чего обратилась к слуге, — Зам, это Тодд.

После этого служитель, которого, судя по всему, звали Зам, начал раскладывать на столе большие золотые и серебряные монеты.

Я впервые вижу большие золотые монеты! И их так много!

— Всё так. Зам, теперь, пожалуйста, проводи Тодда на кухню главного священника. Фран забери деньги и свяжись с главным священником.

— Как прикажете.

Зам увёл тревожно выглядящего Тодда, а Фран положил деньги в сумку и вышел из комнаты. Вместо них пришли Никола, которая иногда помогала нам на кухне, и Элла, которая теперь стала личным поваром госпожи Розмайн.

— Госпожа Розмайн, я привела Эллу.

— Спасибо, Никола. Пожалуйста, проводи Хуго и Эллу в карету для слуг.

— Поняла. Элла, Хуго, пожалуйста, следуйте за мной.

Никола отвела нас к воротам храма, где стояли невероятно красивые дворянские кареты. Их отправили за ней, потому что с сегодняшнего дня госпожа Розмайн будет жить в замке.

— Пожалуйста, подождите здесь, пока госпожа Розмайн и главный священник ни будут готовы, — сказала Никола.

Простолюдины не могли попасть в дворянский район без разрешения дворян.

— Спасибо, Никола, — ответила Элла. — Я знаю, что без меня тебе будет тяжело, но уверена, что ты справишься.

— Всё будет хорошо, ведь я могу положиться на других служителей. Элла, ты ведь наверняка выучишь там новые блюда, так что я буду с нетерпением ждать твоего возвращения, чтобы ты научила меня их готовить, — сказала Никола.

Проводив нас до карет, Никола развернулась и ушла, а Элла помахала ей на прощание. Думаю, за эту зиму, пока нас с Тоддом не было, с Эллой многое случилось. Смотря на её профиль, я почувствовал, что она стала выглядеть взрослее.

— Подожди. Ты достигла совершеннолетия?

Лишь после того как мы сели в карету и храм скрылся из виду, я, наконец, смог расслабиться и заметил кое-что, чего не замечал раньше. Не удивительно, что Элла выглядела взрослее. Она собрала волосы как взрослая женщина.

— Да. Ещё весной. Правда, я пропустила церемонию совершеннолетия, так как была в дворянском районе.

— Ох, мне жаль.

— М-м? А мне нет. Госпожа Розмайн дала мне новые рецепты, чтобы отпраздновать моё совершеннолетие, и небольшую мясорубку, которую можно использовать на кухне. Нам, девочкам, не хватает силы, а потому мясорубка очень помогает. Хи-хи… С ней мне готовить намного проще. Она в багаже, так что позже я покажу тебе её.

Мясорубки были машинами для измельчения ​​мяса. В городе ими пользуются мясники, чтобы измельчить большое количества мяса для приготовления колбасы. Однако, они были достаточно громоздкими, чтобы ими мог пользоваться один человек. Никогда не думал, что существуют маленькие мясорубки.

72
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело