Выбери любимый жанр

В тени Рюджина (СИ) - Чудинов Халег - Страница 93


Изменить размер шрифта:

93

— Да пусть сенсоры у них лучше, но нам главное до Скважины раньше них добраться! Лево руля! Курс востоко-юго-восток!

— Есть лево руля!

Но не успела джонка пройти по новому курсу и пары минут, как Курираре встревоженно предупредил:

— На траверзе левого борта еще группа шиноби! Километра три! Идут на сближение! И на юго-востоке!.. Три группы! В пяти километрах! Идут встречными курсами!

— Как?! — не веря словам оинина, воскликнул Хозуки. — У них не может быть настолько хороших сенсоров, чтобы нас засекли сразу все эти корабли и взяли в окружение!

— Значит, не повезло, — флегматично ответил Кушимару, проверяя, насколько легко выходит меч из ножен, — или у них есть связь. Неважно!

— Неважно, — уже спокойно согласился Мугецу и начал выпытывать у оинина подробности о численности вражеских шиноби, скорости их судов, характеру движения.

Выходило, что в каждой группе было от пяти до десяти шиноби, шли они по-разному: часть прямыми курсами, часть лавируя. Вряд ли у Кумо есть специалисты, способные направить ветер в паруса, такому не учат нигде, кроме Кири, значит, кто-то идет на пароходе. Последнее и плохо, и хорошо одновременно. Пароходу ветер не нужен, но движется он на дорогом древесном угле или торфяном коксе, запас хода может быть ограничен. А может и увеличен, если котел будет нагревать шиноби. Но в любом случае на судне должен быть экипаж, помимо шиноби, с которым расправиться можно будет быстро.

Все это Забуза подслушал, пока капитаны перекрикивались на сблизившихся джонках, планируя свои действия дальше. Они занимались этим минут десять, пытаясь понять, как поступят шиноби из Кумо, и продумывая свои маневры. Спустя это время корабли вновь перестроились, но уже не в походный ордер, а клином. Кёде и прочим было приказано прекратить направлять ветер и экономить чакру.

— Значит, боя не избежать, — тихо подытожил Забуза, когда «Уранами» снова погрузился в напряженную тишину.

Мугецу, похоже, и в самом деле решил, что уйти от Кумо не получится. Максимум, чего он хотел добиться своими маневрами — это оторваться от преследующих и движущихся параллельно кораблей, чтобы не столкнуться сразу с пятью группами шиноби Облака. И это у него получилось. Когда сквозь серую дымку дождя проступили силуэты двух пузатых галеонов и приплюснутого пароходофрегата, другие два корабля Облака группу джонок Кири догнать еще не успели.

— На фалах! — как только впереди начали проявляться вражеские суда, закричал капитан под аккомпанемент трелей боцманского свистка. — Паруса долой! Ороши! Ураган по площади!

Пронзительный звук свистка и рев капитана подстегнули команду. Когда нервно переминающиеся у нагелей Кисаме и Хакамадаре поспешно начали травить фалы, убирая паруса, джонки продолжали двигаться по инерции, разрезая носом небольшие волны. Забуза сосредоточенно наблюдал за вражескими кораблями, ожидая их приближения. Мысли бешено бились в голове Момочи, в душе росло чувство липкого страха. Ноги мальчишки пружинисто стояли на палубе, готовые унести его с траектории возможной атаки. Держа одну руку на румпеле, Забуза нервно покручивал в другой кунай, не зная, что может потребоваться раньше: рулить или убивать.

Или умирать?!

Нет!!! Точно не умирать! Зло оскалив острые зубы, Момочи с ненавистью сжал рукоять куная. Страх подавила взметнувшаяся в душе ярость и жажда убийства. Разум мальчишки на мгновение помутился под напором эмоций, по телу пробежала томительная дрожь. И он уже готов был сам брать на абордаж корабли противника!

К счастью, у капитана были иные планы. Встав поустойчивее и прислонившись спиной к грот-мачте, Футо Ороши глубоко вздохнул и решительно сплел пальцы в нужные печати. Как и у Кёды ранее, ладони Ороши остановились, сформировав печать Тори. Но в этот раз от тела Футо во все стороны излился ощутимый даже для генина поток чакры.

Ветер вокруг кораблей замер на мгновение. Мелкие капли мороси застывали в воздухе, словно попадая в невидимую паутину, чтобы через секунду заметаться в панике. Полный штиль рухнул на пространство диаметром около километра, «Уранами» тихо скользил по выровнявшейся глади моря, постепенно заворачивая влево. Забуза чертыхнулся, выравнивая курс и послав про себя проклятия Мей и Китеки, нарастившие на корпусе джонки под водой совершенно ненужный бугор из резины.

В наступившем штиле Забузе показалось, что он даже успел увидеть спрыгнувшие с кораблей Кумо на воду фигурки шиноби. Очень редко ниндзя доводят морские сражения до абордажа, обычно битвы проходят по наземным тактикам, корабли лишь средства доставки живой силы в нужную точку моря. Очень хрупкие средства доставки, которые стоит беречь от случайных ниндзюцу.

Спрыгнувшие на воду шиноби Облака уже были готовы шуншином преодолеть разделяющее их корабли и джонки Кири расстояние, но внезапно замершее море их насторожило и остановило. И, скорее всего, зря, потому что мгновения штиля быстро сменились бурей.

Сначала замершие пылинки влаги начали панически метаться в воздухе, влекомые резко усиливающимся ветром, а затем он взялся и за воду. Широкий вихрь начал расширяться от тела Ороши, стремительно расходясь в стороны и набирая мощь. Мощнейший шквал поднял высокие волны, взметнув в и так перенасыщенный водой воздух соленые брызги. Всего секунда потребовалась урагану, чтобы достичь кораблей Кумо и с неистовством врезаться в деревянные борта. Тихие завывания потоков ветра в снастях за мгновение сменились ревом урагана!

И почти с той же силой взревел Мугецу, отдавая команды генинам. Стремительно начали подниматься паруса, в которые тут же ударили направленные Кёдой потоки ветра. «Уранами», словно боясь отстать от фронта неистового шквала, набирал ход. Нос джонки врезался в поднятые резкими порывами ветра волны. Палуба под ногами Забузы взметнулась вверх, чтобы в следующий миг чуть не уйти из-под ног. Джонки Кири шли за шквалом, где ветер уже успокаивался, но паруса все же тревожно хлопали и стучали по мачтам латами. Однако, рискуя повредить ткань, капитаны отказывались брать рифы.

Волны бушевали и перехлестывали через борт. Китеки едва успел подхватить начавшего сползать по мачте Ороши, исчерпавшего все свои силы. Для генина техника Тайтон: Кьёфу Реппа была слишком изматывающая, слишком масштабная даже для Стихии Тайфуна. Еще немного и Футо смыло бы за борт. Чимаки вместе с мелкой Хозуки быстро потащили ослабшего генина в каюты, по пути задраив люки.

Забуза в это время, сжав зубы и обхватив румпель двумя руками, пытался удержаться на месте. В какой-то момент волны захлестнули даже корму, едва не вырвав из рук Момочи румпель. Фыркая и отплевываясь от соленой воды, он пытался вычленить из грохота воды и рева ветра голос капитана. В этот момент он проклинал и Ороши с его Тайтоном, и Кумо, и самого себя за неудачливость, пытаясь удержать корабль на нужном курсе. Руль иногда едва не вырывался из рук, волны и ветер метали корабль, как щепку.

Момочи удалось с огромным трудом и едва ли не по чистой случайности провести джонку мимо завалившегося на бок галеона. Торговой посудине ветром разорвало такелаж и сломало фок-мачту, команда на борту панически носилась по палубе, пытаясь выровнять свое судно и не пойти ко дну. Так как небольшая группа шиноби не смогла бы справиться с управлением таким большим кораблем, то экипаж состоял из обычных людей, потеря судна для них сейчас — верная смерть.

А вот шиноби были гораздо более живучими. Несмотря на то, что некоторые кумовцы успели сойти на воду и их с головами накрыло волнами, не все они погибли или были унесены водой. Забуза был сосредоточен на том, чтобы удержать курс корабля, но он все равно был начеку. И даже так он едва не пропустил появление на палубе противника. На его счастье, первоочередной целью шиноби Облака были не генины.

Смазанное пятно появилось в воздухе за спиной Мугецу, и едва сознание Момочи распознало в нем запрыгнувшего на «Уранами» противника, меч шиноби тихо рассекал пополам фигуру Хозуки. Предупреждающий окрик Забузы прозвучал в тот момент, когда уже было поздно — клинок, пройдя тело капитана, замер на излете удара. Кровь брызнула на мокрые доски и мгновенно была смыта брызгами воды. Напавший на Мугецу шиноби медленно упал на колени и ничком повалился на палубу, содрогаясь в агонии и пытаясь зажать огромную рану в груди.

93
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело