Выбери любимый жанр

Королева (СИ) - Линч Карен - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Часом позже мы посмотрели новости и узнали, что Лос-Анджелес, Лондон, Гонконг и Токио пережили подобные штормы в то же самое время. Я была взвинчена по полной программе. Отнюдь не случайно, ведь эти пять городов были самыми популярными порталами для фейри. Наш шторм вызвал всеобщую панику в городе, и мэру с правительством пришлось выступать с обращением, чтобы уверить людей, что они были в безопасности.

Через два часа после шторма Белый Дом и Агентство собрали конференцию. Не особо вдаваясь в подробности, они проинформировали страну об артефакте, который был принесён сюда из мира фейри, вызвав тем самым некоторую нестабильность в барьере между двумя мирами. После новости, что объект был возвращён обратно в мир фейри, они уверили людей, что барьер начал исцеляться, но может произойти ещё несколько штормов, пока барьер не будет полностью восстановлен.

— Худшее позади, — сказал глава национального Агентства, когда репортёры засыпали его вопросами.

Я посмотрела на папу.

— Ты в это веришь?

— Нет.

Я потёрла внезапно похолодевшие руки.

— Я тоже.

* * *

— Ты готова? — спросил папа, подойдя к двери и взявшись за ручку.

Я улыбнулась ему.

— А ты?

— Полагаю, сейчас узнаем.

Широко улыбнувшись, он открыл дверь, и мы вошли в вестибюль «Плазы». Было ощущение, что с последнего раза, как я была здесь, прошло гораздо больше времени, чем три недели. Я и представить себе не могла, каково было вернуться сюда после четырёх месяцев отсутствия.

В вестибюле было не менее десятка охотников, и все повернулись в нашу сторону. Для меня стало удивительным открытием, что я знала их всех. Столько воды утекло с того дня, как несколько месяцев назад я впервые шагнула в стены этого здания.

Раздались радостные возгласы, и несколько охотников захлопали, подзывая папу. В следующий миг мы были окружены его старыми друзьями.

Мне стало тепло на душе от того, как он разговаривает и смеётся — впервые с того дня, как папа вернулся домой, он стал похож на самого себя. Я немного переживала, что для него было слишком рано приходить сюда со мной, но оказалось, что именно в этом он и нуждался.

Я заметила Мориса, Брюса и Трея. Они стояли в сторонке, и я подошла к ним. Морис заходил к нам каждый день, но я не видела Брюса и Трея со дня своей близкой встречи со смертью из-за пули в груди. Что касается их и других охотников, им было сказано, что я получила ранение в руку и брала время на восстановление сил. Кроме членов моей семьи, о настоящей истории знали только Морис, Виолетта и Агентство.

— Джесси, как хорошо, что ты вернулась, — сказал Брюс, а Морис приобнял меня.

— Да, хорошо, — с лёгкостью ответила я.

Я чуть ли не прыгала от счастья, когда утром получила звонок из Агентства с новостью, что они возобновляют мою лицензию. Я тут же позвонила Леви, и тот попросил меня заскочить к нему после обеда.

Трей оттолкнулся от стены, на которую облокотился.

— Как рука?

— Как будто никогда и не получала пулю.

Он медленно покачал головой.

— Поверить не могу, что ты заработала пулю от самого Давиана Вудса.

У меня отвисла челюсть.

— Откуда ты знаешь про Давиана?

У меня было чёткое убеждение, что Агентство не вдавалось в подробности того дня.

Трей ухмыльнулся.

— Ты уже должна бы знать, что слухи тут быстро распространяются. Мы слышали, что ты нашла ки’тейн, и что Вудс пытался отнять его у тебя.

Слухи были достаточно близки к истине, поэтому я кивнула.

— Хорошо, что он паршивый стрелок.

Глаза Трея широко распахнулись.

— Так это правда? Именно ты нашла ки’тейн? — он присвистнул. — Сто косарей. Что планируешь делать с такими деньжищами?

На моё плечо легла рука, и раздался голос папы:

— Она пойдёт в колледж.

Он встал рядом со мной, и мы обменялись улыбками. С момента его судьбоносного откровения неделю назад о том, что Калеб жив, мы с папой провели много времени, разговаривая о будущем и строя планы. Он настоял, чтобы я использовала гонорар за ки’тейн на обучение, а это означало, что у меня было достаточно средств, чтобы осенью пойти учиться. В грядущем сентябре я уже буду полноценной студенткой в Гарвардском Университете.

Я не знала, как смогу оставить семью после всего, что произошло. Каждый раз, когда я поднимала этот вопрос, папа говорил, что до колледжа ещё много месяцев и всё к тому времени вернётся на круги своя. Я очень хотела в это верить.

Трей скривил лицо.

— Колледж? Я думал, ты теперь возобновишь охоту.

— Гарвард, — гордо поправил его папа. — До осени она продолжит охотиться.

Морис широко мне улыбнулся.

— Гарвард? Это прекрасно.

— Ты не против, что она охотится в одиночку? — поинтересовался Брюс.

— Я бы так не сказал, — папа улыбнулся мне — Но Джесси более чем доказала, что способна сама о себе позаботиться. И судя по всему, теперь, когда ки’тейн возвращён в мир фейри, дела вернулись в привычное русло.

— Если под привычным ты подразумеваешь всё, кроме штормов, — голос Брюса сквозил негодованием. — Как смели они скрывать это от нас?

Его гнев был оправдан. Морис рассказывал нам с папой, что охотники рассердились, узнав, что их держали в слепом неведении. Они понимали, почему Агентство скрывало это от широкой общественности, но столь важная информация должна была быть доведена до охотников. Действия Агентства создали напряжение между ними и охотниками, которые теперь смотрели на Агентство с недоверием.

Меня накрыло чувством вины. Я узнала правду о штормах от Лукаса, но я никому не рассказала. Оглядываясь назад, я не понимала, почему хранила чужой секрет от своих друзей-охотников. Как они отреагируют, если вдруг информация о моём обращении выйдет в свет?

Пикнул лифт, и, бросив взгляд в его сторону, я увидела выходящими оттуда близнецов Мерсеров. Как только Адриан заметил нас, он пнул своего брата, и они оба направились к нам.

— Это сыновья Джо и Леи Мерсер? — спросил Морис. — Мне кажется, когда я видел их в прошлый раз, они были в средней школе.

Папа кивнул.

— Они уже как два года охотятся.

— Боже, как я стар, — Морис потёр шею.

Папа с Брюсом рассмеялись.

Арон и Адриан обменялись с нами приветствием, и затем Адриан расплылся в улыбке.

— Мы только что получили свою первую Четвёрку от Силаса.

— Отлично!

Я стукнулась с ним кулаками.

— У нас уже была Четвёрка с мамой и папой, но это впервые с момента, как мы начали работать сами по себе, — сказал Арон.

— И что за Четвёрка вам досталась? — поинтересовался папа.

Они оба выпятили грудь и заговорили в унисон:

— Банши.

— Не может быть!

Я прям обзавидовалась. Банши редко объявлялись, может, раз-два в год. Я читала о них, но понимала, что ни разу не получила на них заказ, потому как эта работа была не для одиночек. На поимку банши требовалось минимум два человека.

Адриан посмотрел на Мориса как на обожаемого героя.

— Есть совет?

— Если это ваша первая банши, скооперируйтесь ещё с одной командой, — сказал Морис.

Брюс кивнул.

— Ни на секунду не расслабляйтесь. Они пронырливые, даже когда уже в кандалах.

— И не смотрите ей прямо в глаза, когда она завывает, — добавил папа. — Она сможет контролировать вас, а поверьте мне, вы не хотите заиметь банши в своей голове.

Меня пробрала дрожь от его слов, а Арон и Адриан содрогнулись, обменявшись взглядом. Они провели свой странный ритуал общения близнецов, а потом повернулись ко мне с идентично серьёзным выражением на лицах.

— Джесси, а ты не хочешь помочь нам поймать банши сегодня? — спросил Арон.

— Шутишь?

Я улыбнулась, но потом вспомнила, что сказал им Морис.

— Но у меня нет партнёра?

Трей тихо прочистил горло. Арон с Адрианом проигнорировали его, но я совершила ошибку — встретилась с его полным надежды взглядом. Вот дерьмо. Я не хотела больше работать с ним, но буду чувствовать себя придурком, если оставлю его в стороне.

5
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Линч Карен - Королева (СИ) Королева (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело