Выбери любимый жанр

Кот в бегах (СИ) - "Avadhuta" - Страница 66


Изменить размер шрифта:

66

— Аааааа!!! — Закричал Какаши, глядя на меня. — Что ты такое? Что ты за монстр??? Ты… ты само воплощение зла!

— Ого! Я впечатлён, что вы смогли это увидеть. — Обрадовался я. — Но вы неправы. Само воплощение зла — это он.

С этими словами я призвал Ктулху и проявил клубок его тентаклей прямо перед Какаши.

— АААААААА!!!! — На этот раз в вопле чувствовался не страх, а боль. — Я хочу это развидеть!!!

С этими словами глаза у Какаши лопнули и разлетелись кровавыми брызгами. Да, чего-то слабоватый экземпляр попался. Нагрузку не держит от слова вапще.

Ктулху удовлетворился достигнутым результатом и скрылся в печати биджу, на этот раз решив никого не жрать, спася тем самым жизнь одного из оперативников АНБУ, который ошивался рядом, наблюдая за нами.

— Что же вы так, Какаши-сенсей? — Пожалел я подопытного кролика, восстанавливая ему самый обычный Вечный Мангёко Шаринган. Видимо, это его предел.

— Ты… ты… не подходи! — Попытался отстраниться пациент, забыв даже о том, как правильно ходить, из-за чего позорно грохнулся на задницу.

— Ну что вы, Какаши-сенсей? У нас же с вами ещё спарринг запланирован. А я так хотел продемонстрировать вам работу своего питомца. Правда, боюсь после этого реанимировать вас уже не получится, потому что он сожрёт вашу душу.

— Нет! Хватит! Изыди! Ты сильнее. Доволен?!! Я не хочу, чтобы это… это… — На этом словарный запас у нашего сенсея исчерпался, и он грохнулся в обморок. Слабак! Ладно, пусть полежит, отдохнёт. Он мне ещё живым нужен и желательно в своём уме.

Осмотревшись по сторонам, я обратил внимание на Сакуру, внимательно рассматривающую обнажённого сенсея. И посмотреть, честно признаться, было на что. Ведь это тело имело идеальную мускулатуру, а член был раза в три длиннее, чем пипирка у Саске. В конце концов, тому было всего двенадцать лет.

— Ладно, хватит любоваться. На вот, лучше книжку почитай. Там всё подробно должно быть описано. — Сунул я Сакуре книжку Какаши, которую тот настолько укрепил с помощью фуиндзюцу, что она пережила даже Ваааагх. Девочка тут же вцепилась в творение Джирайи и погрузилась в чтение, практически перестав воспринимать реальность.

Минут через пять Какаши очнулся, подскочил на три метра, в ужасе глянул на меня, а потом начал понемногу успокаиваться. Первым делом он перестал сверкать своим членом и прикрылся хенге. А вот дальше ему нужно было как-то оправдать перед нами своё бегство.

— Эээээ… мммаааа… — Начал он свою речь.

— Какаши-сенсей, мы ведь прошли вашу проверку? — Решил я помочь принять нашему начальству правильное решение.

— Ээттоооо…. да, прошли. — Тяжело вздохнул он.

— Тогда нас нужно немедленно направить на выполнение миссий S-ранга, а лучше SSS+++ ранга.

— Ээээ… я сообщу об этом Хокаге.

— Тогда не задерживаю вас, сенсей.

— Хорошо. Подождите меня здесь. — Наконец, сообразил тот, что от него требуется.

На этом Какаши тут же умчался прочь, а я переглянулся с Саске. Сакура уже пять минут как была недоступна, читая книжку со скоростью пять секунд на разворот.

— И что дальше? — Спросил меня Саске, которому вдруг в голову ударило благоразумие.

— А дальше нам нужно тренироваться и усиливать себя. Противники наверняка не будут сидеть и ждать, пока мы их прикончим, и первыми придут к нам.

— И поэтому, нам нужно устроить ловушку? — Проявил свой тактический гений попаданец.

— Нет. Поэтому, нам нужно свалить подальше хотя бы на месяц, за который вы должны превратиться из бесполезного мяса в настоящих ниндзя.

— Что значит мы? Ты что ли не мясо? — Обиделся Саске.

— Хех, я не мясо. — Уверил я его. — Но не могу же я вас тащить на своём горбу всё время.

— Да я могу убить любого врага, просто глянув на него! — Принялся хвастаться Учиха.

— И поэтому тебе тихо зайдут со спины и перережут горло. Или кинут кунай. Или пристрелят из снайперской винтовки с расстояния в пару километров.

— А тут разве есть огнестрельное оружие?

— А ты сам подумай. Против нас будут такие же «попаданцы», которые наверняка владеют разного рода техникой и магией. Плюс, не только ты тут самый умный. Найдутся и те, кто сможет убивать противников, не попадаясь им на глаза. Так что ты должен быть достаточно тренированным, чтобы дожить до того момента, когда сможешь использовать свою супер-способность.

— Ясно. — Признал мою правоту малолетний гений.

— А значит, с завтрашнего дня начнём тренировки.

— Почему с завтрашнего?

— Потому что сегодня нам предстоит занимательное выяснение отношений с руководством деревни. — Ответил я, наблюдая через клонов за приближающимся отрядом АНБУ. Псионика пока ещё барахлила, и моё восприятие окружающего мира через неё было нестабильным.

— Хокаге-сама приказывает вам немедленно прибыть к нему. — Подтвердил мои прогнозы лидер отряда после того, как АНБУ окружили нас и замерли, готовые к схватке.

— Ну, если сам Хокаге-сама… — Задумчиво посмотрел на них Саске.

— Харэ выпендриваться. — Обломал я его. — Всё равно они ничего не решают.

После этого мы дружной толпой побежали к центру деревни. При этом Сакура так и продолжала читать книгу, не отвлекаясь от неё ни на секунду. Через пять минут мы добрались до Башни Хокаге, где нас отвели на третий этаж в зал, в котором собрались Сарутоби Хирузен, двое старейшин Утатане Кохару и Митокадо Хомура, наш сенсей Хатаке Какаши, а также Яманака Иноичи и Хьюга Хиаши. А в уголке незаметно пристроился Шимура Данзо, изображающий из себя мебель. В смысле, он прикрылся хенге табуретки, и Саске его даже не заметил. Гений клана Учиха доморощенный.

— Здарова, старик! — Поздоровался я с Хокаге в типичной манере Наруто.

— Что за молодёжь нынче пошла! — Возмутилась Кохару. — Ты уже генин, а потому обязан обращаться к правителю деревни по его официальному титулу.

— Да я понял, старуха, не грузи. — Отмахнулся я.

Старейшина после моих слов заткнулась, пытаясь переварить такое хамство, и Сарутоби вклинился в паузу, заодно используя этот момент в качестве мелкой мести своей «боевой подруге».

— Наруто, я только что выслушал доклад Хатаке Какаши, и он рассказал мне об успехах вашей команды.

— Да, мы крутые! — Не стал я ждать дальнейших разглагольствований, а сразу изложив свою точку зрения. — Мы его хрясь! А он бах! А потом бубух!!!

— Наруто. — Прервал мой «отчёт» Хокаге. — Скажи, а когда ты научился своей технике… исцеления.

— А, так я про неё прочитал в свитке, который позавчера украл из Башни. Там она называлась Эдо Тенсей, но я её слегка улучшил.

— Ты сам её улучшил? — Не поверил мне Хомура, решивший сыграть роль злого полицейского.

— Конечно! Ведь я — самый гениальный ниндзя во всей Конохе. Я и технику теневых клонов выучил всего за пять минут. Там легкотня, главное чакры побольше влить, и всё. А все эти ручные печати для лохов. — Похвалил я себя, заодно ненавязчиво опустив всех присутствующих.

— Понятно… — Слегка нахмурился наш Хокаге, терпя получение этой моральной травмы. — А ты, Саске, что за технику использовал?

— Это было гендзюцу. — Кратко ответил тот, стараясь не палиться.

— То есть Какаши просто показалось, что у него взорвалась голова? — Не поверил Данзо, снимая с себя хенге.

И тут взгляды этих двоих встретились. Саске увидел того, из-за кого он стал попаданцем в несколько нетрадиционной трактовке этого понятия, после чего тормоза ему тут же сорвало, и он использовал свою способность, взорвав Данзо мозг. И речь не шла о какой-то неожиданной выходке, если только не считать за такую уничтожение одного из старейшин деревни в окружении самых сильных её представителей и пары десятков телохранителей.

— Взять его!!! — Неожиданно во всю глотку завизжала Утатане Кохару, указывая на Саске.

Народ тут же включил свои боевые рефлексы и бросился на нас, пытаясь то ли скрутить, то ли прикончить на месте. Я не стал разбираться, что именно они задумали, и использовал свою технику Цепей Чакры, чтобы спеленать окружающих, заодно заблокировав их способности, вливанием своей «целебной» чакры в их систему циркуляции. На удивление, вместо того, чтобы испытать болевой шок, помутнение рассудка или разрыв чакроканалов, жертвы моей техники испытали множественный оргазм, после чего банально вырубились. В сознании остались только сам Хокаге, Какаши и Хьюга.

66
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кот в бегах (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело