Выбери любимый жанр

V – значит Вендетта (СИ) - Morgan Sabrina - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Что ему нужно? Я ведь ясно дала понять, что не хочу его ни видеть, ни слышать.

— У тебя минута, — быстро отчеканила я, не ожидая услышать что-то действительно стоящее.

— Ты будешь ставить мне условия, мелкая соплячка? — из трубки послышался холодный голос, отдающий заметной хрипотцой.

Я проморгалась, не веря собственным глазам и ушам. Почему Даймонд звонит с чужого номера? Какого чёрта Шон вообще доверил ему собственный телефон?!

— И Вам доброе утро, босс, — ненавязчиво залепетала я, так, чтобы мой приятель не стал вникать в суть разговора.

— Ты время видела? Уже второй час, — заключил Морис. — Пулей в штаб!

Он сбросил звонок, а я, забыв о вкусном обеде, подорвалась на ноги и понеслась к себе в комнату, дабы переодеться и собрать чудо-чемоданчик.

Стефано не стал задавать ненужные вопросы, так как понял, что у меня появились неотложные дела.

Отыскав в шкафу огромную сумку с винтовкой, патронами и эластичным костюмом, я накинула её на плечо и поспешила вниз.

Каково было удивление, когда на пороге я увидела невозмутимого Стефано.

— Куда это ты собралась, негодница? — встал на выходе он.

— На работу, — сказала, как отрезала я. — Тебе тоже пора. Я наберу, когда буду свободна.

— Зачем тебе такая большая сумка? — ухмыльнулся он.

Серебристые глаза приобрели опасный прищур. Я напряглась, машинально сжимая ремешок до побеления костяшек.

— Излишки профессии, — отмахнулась я.

— Такая маленькая, а таскаешь такие тяжести, — мужчина ловко перехватил тревожную сумку из моих рук. — Давай сюда свой мешок, подвезу тебя.

— Это так любезно с твоей стороны, — язвительно процедила я, но он уже вышел и направился к чёрной фурии. Я рванула следом, дабы в случае излишнего интереса отобрать свой саквояж. Если Стефано узнает, что внутри, вряд ли мне удастся объяснить ему, что к чему. Да и судя по небедной машине, у него у самого рыльце в пушку, просто не признаётся.

Забросив сумку на заднее сиденье, мы уселись в машину и поехали на мою так называемую «работу». Естественно, я дала ему ненастоящий адрес, а какой-то строительной компании. Ну, а куда я могу ехать с таким чемоданом, как не на стройку? Явно не в салон красоты.

— Неужели ты действительно работаешь на стройке?

— Сама в шоке, — нахмурилась я. — Не думала, что мне может понравиться эта «непыльная» работёнка.

Мы доехали быстро. Пулей выскочив на улицу, я бросила на прощание одно-единственное: «Ещё увидимся».

Стефано ждал. Ждал до тех пор, пока я не зайду в огромное здание.

В холе на меня смотрели, как на дуру, что ошиблась адресом. От части так и было, но я понимала, что попала не туда и ждут меня совершенно в другом месте.

Дождавшись отъезда слишком любопытного друга, я глуповато улыбнулась мужчинам в оранжевых костюмах и ретировалась обратно.

Часики тикали, но оставшийся километр я одолела достаточно быстро. На пороге не было улыбчивого Шона. Видимо, он ждал в кабинете с остальными ребятами.

Мужчины встретили меня недовольными взглядами, но на этот раз их пренебрежение было полностью оправдано. В какой-то степени я подвела всю команду.

— Присаживайся, разбойница, — Даймонд указал на стул, что стоял в центре комнаты, и я покорно села, по привычке закинув ногу на ногу.

Морис начал мягко массировать хрупкие плечи, словно почувствовал моё едва заметное напряжение.

Все молчали. Я не понимала, что происходит и это дико злило.

— Что происходит? — решила задать терзающий вопрос я.

— Я всё обдумал, моя ненаглядная Вивьен. Твоё пребывание на старой должности подходит к ожидаемому завершению, — внутри всё резко похолодело от подступившего ужаса. Я подорвалась и уже было хотела уносить ноги, но меня грубо усадили обратно. — Куда же ты собралась, дорогуша? Я ведь ещё не вынес вердикт о твоей дальнейшей судьбе.

— Убьёте меня? — насмешливо выпучила глаза я. — Валяйте, но тогда Вам никогда не удастся уничтожить его…

— Я знаю, крошка, — усмехнулся Морис, — именно поэтому хочу предложить тебе более высокопоставленную должность и сделать полноправным членом «Ripper-Snake».

Мои глаза округлились до размера пяти копеек. Он сейчас серьёзно?! Да нет, должно быть злобная шутка, дабы пустить пыль в глаза. Но стал бы Морис собирать всех парней ради публичного унижения и изгнания? Думаю, что нет.

— Это шутка? Я едва не убила Марка, а вместо того, чтобы наказать меня за провальный выстрел, Вы предлагаете стать полноправным членом команды, — недоверчиво буркнула я.

— Если бы не ты, Уэст кормил бы трупных червей, — заключил Шон. — Он выжил только потому что ты выдала своё местоположения.

— Но ведь я подстрелила его!

— Верно, но ты промахнулась. А вот мальчишка, в которого ты целилась, однозначно не промахнулся бы, — похлопал по плечу Даймонд. — Марк слишком ценный человек для нашей общины. Он отличный руководитель, но в тот день удача была не на его стороне.

— Как он? — поникше взглянула на босса я.

— Состояние стабильное, идёт на поправку. Передавал тебе пламенный привет.

— Правда? — грустно улыбнулась я.

— Да, — кивнул мужчина. — Просил, чтобы на время его отсутствия именно ты заняла место руководителя.

— Как смотрите на это Вы?

— Я верю в тебя, — подмигнул светловолосый. — Тебе нужно учиться, и это отличная возможность.

— Но ведь тогда все узнают, кто такая Вендетта.

— Не узнают, — покачал головой Даймонд. — Ты будешь безликим членом «Ripper-Snake». Никто не имеет ни малейшего представления, что неуловимым снайпером является юная девчонка. Чтобы сохранить дальнейшую анонимность, будешь являться на сделки в маске «V».

— Довольно символично, — ухмыльнулась я, наблюдая за появившимися из ниоткуда Генри.

— Рад видеть тебя, Вендетта, — парень протянул мне ту самую маску «V». — Добро пожаловать в команду.

— Поверить не могу, — прошептала я, осознавая правдивость происходящего.

Люди, которые до этого категорически отказывались принимать меня в свой убийственный отряд, сейчас радушно радовались новому руководителю. Неужели их не смущает, что новым командиром стала совсем юная девушка? Возможно, Морис приказал держать язык за зубами? Да чёрт с ним! Время всё покажет.

— Собирайся, разбойница, — демонстративно хлопнул в ладоши босс. — Съездим с тобой в одно интересное место.

Не знаю почему, но я не испытывала былого напряжения. Как малое дитя доверилась недо-отцу и спустя десять минут сидела в серебристой «Audi», направляясь неизвестно куда. Даймонд до последнего отмалчивался, но когда мы подъехали к тату-салону, я сразу же всё поняла.

— Не будете жалеть о своих решениях? — в последний раз поинтересовалась я.

— Главное, чтобы ты не пожалела, моя девочка, — он притянул меня к себе, крепко обнимая за плечи. — Уверен, когда ты встретишься с ним лицом к лицу, победа будет за нами.

— Кто этот человек?

— Он — сущее зло, — заявил мужчина.

Я снова почувствовала напряжение. Необъяснимое чувство терзало на протяжении нескольких дней.

Сидя на кушетке я не прекращала размышлять над сказанными словами. Кто он? Кто снится Даймонду в самых страшных кошмарах и почему он так сильно ненавидит его? Чем этот «кто-то» так сильно насолил грозе всего Стратфорда?

— Ты привёл девушку? — удивился высокорослый мужчина. — Твоя дочь?

— Именно, — подтвердил Даймонд.

— Симпатичная, — он окинул меня оценивающим взглядом. — Я готов жениться на ней.

— Даже не мечтай, — засмеялся Морис.

Я же неосознанно скривилась, представляя себя в роли его невесты. Никогда бы в жизни не вышла за столь напыщенного и бестактного человека.

— Работаем по старой схеме?

— Да, Элвин, — кивнул светловолосый. — Бьём змея-потрошителя.

— На этом местечке будет смотреться просто шикарно, — Элвин напористо коснулся моего живота, вырисовывая дорожку к паху и ниже.

Я вспыхнула мгновенно, заломав распоясавшиеся пальцы.

Мерзкий извращенец! Удумал полапать там, где не следует? Значит, получит то, чего действительно заслуживает.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело