Играя с огнём (СИ) - "Айрест" - Страница 68
- Предыдущая
- 68/187
- Следующая
— Ты настоящий ученик Райвенкло, мой мальчик… — Он кинул быстрые взгляды по сторонам, дотронувшись до моей палочки, сумев как-то погасить огонёк Люмоса. — Но постарайся не колдовать больше в коридорах, это запрещено.
— Простите сэр, я забыл… — Убирая палочку, я опустил голову, тоже смотря по сторонам. Изначально встав так, чтобы меня было проблематично видеть, сейчас я отчётливо видел — никто не заметил нарушения правил. Отлично. — Просто, я только недавно смог освоить Люмос, и…
— Твоя старательность похвальна, но послушай мой совет… — Жестом профессор позвал за собой, отходя к другому краю коридора, где бы мы не привлекали так много внимания и не мешали бы другим свободно ходить. — Я знал многих трудолюбивых людей, что обожглись о свою страсть, выгорев и потеряв интерес не только к своему любимому делу, но и к жизни в целом. Не потому, что они были слабы или их воля недостаточна, а потому, что так устроена жизнь — если ты идёшь неторопливо и с отдыхом, то сможешь пройти весь задуманный путь до конца. Ты увидишь других, что со старта побежали на пределе сил, многократно тебя превосходя. Главное — в своём сердце не думать, что сможешь также. Твой путь лишь твой, они идут другой дорогой, не пытайся им подражать, сохраняя терпение и силы. Уже совсем скоро ты увидишь, что прежде полные сил бегуны лежат на дороге, больше уже не желая бежать и даже идти. В своём сердце не думай, что твой путь уникален и обязательно успешен — немногие выдержат вид успеха других и собственные поражения. Ты понял, мой мальчик?
— Спасибо, профессор! — И, хотя внешне я улыбался, внутренне я думал о том, что он дал дельный совет. Благо, что я и сам понимаю, что нужно осознавать свои силы и возможности. — Я не буду заниматься каждый день, отдыхая и восстанавливая свои силы! — Профессор кивнул моим словам, почему-то странно улыбаясь.
— И чем ты будешь заниматься, мой мальчик?
— Ну… — Пожимая плечами, я ответил: — Я не каждый раз могу зажечь Люмос, погасить его вообще пока не получается. Думаю, нужно будет освоить их, а потом уже брать за другие заклинания… сэр, а какие заклинания самые простые для изучения? — Лови ответку.
И если прежде он лишь молча слушал меня, пару раз кивнув, то теперь задумался: — Простые… я бы не сказал, что чары даже за первый курс являются простыми для самостоятельного изучения. Та же Левиоса, Инсендио или Диффиндо не только сложны в освоении без наглядного примера, но могут даже травмировать самого волшебника. Впрочем… попробуй позже изучить Репаро, оно тебе поможет на первых порах учёбы. Когда у тебя получится яркий луч прозрачно-голубого цвета, который не будет распадаться по пути к объекту восстановления, у тебя получится восстановить большинство небольших объектов, вроде очков, порванной одежды и прочего. Впрочем, уже скоро у вас начнутся занятия, и ты сам всё увидишь…
Тогда я поблагодарил профессора, уходя в свою комнату, где жил совместно с 3 соседями и думая о том, что старик довольно харизматичен. Неудивительно, что он смог стать директором и обрести большую власть в магической Англии.
По фильмам помня общежития Гриффиндора и Слизерина, я смотрел на окружение, видя чем-то занимающихся тихих детей, которые даже особо между собой не говорили, признавая — оказаться тут было лучшим вариантом. Впрочем, не учитывая самих детей, внутреннее дополнение было тоже удачным.
Сама гостиная находится в одной из самых высоких башен, после башни Гриффиндора и Астрономической. Из-за этого в башне очень светло, чему способствуют изящные арочные окна с шёлковыми занавесями. Сразу напротив входа стоит статуя Основательницы. А учитывая синий, белый и чёрный в оформлении интерьера, как и минимализм всякой мебели, по типу столиков, шкафов с книгами и диванчиков с редкими сейчас детьми — атмосфера была очень приятная глазу. И слуху, ибо никто не кричал. Благодать…
Спальня выглядела примерно также, как гостиная, только там было совсем минимум всего — кровати, столы, шкафчики. Что меня не смущало, ибо если твои соседи к тебе не лезут, то окажись я опять в казарме, я был бы не против.
Обретаясь здесь уже вторую неделю, я отмечал также то, насколько сильно местный контингент отличается от остальных факультетов. В принципе, также было и на Пуффендуе, только по другой причине.
Не то, чтобы я хотел вникать в местную кухню, что-то там ненужное для себя узнавать, интересоваться неинтересными для меня мнениями других людей, но… уже в первые дни своего пребывания здесь я понял, что обучение здесь далеко не сказка.
Изначально изучив гербы и отличия знатных родов Англии и то, как текущие наследники выглядят и как одеваются, я старался избегать не только общения с ними, но даже просто не находиться с ними рядом. Одной из причин был факт того, что я слишком хорошо понимал — может, я-то и смогу себя местами сдержать, если надо склонив голову или утереться. А вот дети… учитывая, что за их спинами стоит их род, проще было бы вообще не иметь никаких контактов с важными персонами и, самое главное, их прихлебателями. Впрочем, не всё и всегда идёт так, как хотелось бы.
Это было в первую неделю. Знакомый по поезду парнишка, которого я тогда немного опустил, каким-то образом смог меня найти, придя искать для себя справедливости. Ну, как он и его дружки думали…
— А вот и ты, Беркли. Что за фамилия такая… — Меня остановили трое ребят, двух из которых я знал лично, тогда я их видел в вагоне — обратившийся ко мне был тем самым дурачком, а второй тогда остался зрителем. Третий же… не знаю его на лицо, но судя по манере держаться, его одежде и тому, что он сейчас как бы вне ситуации, какой-то мелкий аристократ. Забавно…
— Вам что-то нужно? — Моя безобидная фраза и блаженная улыбка заставила парня заиграть желваками. Ну что, ты же не думал, что я, не зная правил или местных обычаев пойду в конфронтацию?
— Не прикидывайся дурачком! — Зря, так бы ты не привлёк к нам внимания. Громко крикнув, он привлёк к нам внимание не только рядом стоявших людей, что ожидали развязки, но и других, что прежде спокойно шли по коридору. — Тогда в поезде! Или у тебя не хватит смелости сейчас это вспомнить? — Молодец мой друг, ты попал.
— Ааа, так это ты тот грубиян, что домогался до младшекурсниц и говорил что-то крамольное о маглорождённых… — Сумев удержать лицо от ухмылки, я вынужден был прерваться, ибо его лицо побагровело и он прервал меня громким криком.
— Нет! — Он оглянулся на своих сопровождающих, что почему-то не хотели встречаться с ним глазами, смотря на внезапно ставшими такими красивыми коридоры замка. — Ты всё переврал! Дин, скажи ему, что всё было…
— Силенцио. — Но парнишка замолчал после того, как тот самый странный парень, которого я отметил с самого начала, не прервал его взмахом палочки, накладывая на того заклинание. — Я с самого начала думал, что всё будет не так просто. Итак, ты Адам Беркли?
— Возможно, я был бы им для вас, знай ваше имя и, если бы мы были друзьями. Для вас я мистер Беркли, сударь.
— Вот как, мистер Беркли… — Парнишка неприятно усмехнулся, перехватывая палочку. — Вызываю вас на дуэль не позднее…
— Отказываюсь от дуэли по причине несоблюдения церемонной формы вызова на дуэль. — Смотря на застывшее лицо парня, я вежливо ему улыбнулся, спокойно интересуясь: — И также хочу напомнить вам о том, что вызов первокурсников более старшим учеником не только является моветоном, но ещё и порицается в связи с тем, что я ещё не успел освоить магические заклинания, ибо ещё не прошёл первый мой месяц здесь. Что же вы, незнакомец, позорите свой факультет, Основателя и честного воина, Годрика Гриффиндора? На вашем месте мне было бы стыдно…
- Предыдущая
- 68/187
- Следующая